Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culturele landschap van roemenië » (Néerlandais → Français) :

Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus ...[+++]

Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer di ...[+++]


a) de krachtlijnen en de doelstellingen, met inbegrip van het opnemen van het project in zijn artistieke en culturele landschap op gemeenschaps-, nationaal en internationaal vlak;

a) les lignes de force et les objectifs, en ce compris l'inscription du projet dans son environnement artistique et culturel communautaire, national et international;


3° het opnemen in het artistieke en culturele landschap van de Franse Gemeenschap, en, in voorkomend geval, de uitstraling op nationaal en internationaal vlak;

3° l'inscription dans le paysage artistique et culturel de la Communauté française, et le cas échéant les capacités de rayonnement à l'échelle nationale et internationale;


4° het opnemen in het artistieke en culturele landschap van de Franse Gemeenschap, en, in voorkomend geval, de uitstraling op nationaal en internationaal vlak;

4° l'inscription dans le paysage artistique et culturel de la Communauté française, et le cas échéant les capacités de rayonnement à l'échelle nationale et internationale;


Door kleine monumenten in bossen, weilanden en andere plattelandsgebieden schoon en vrij te maken, wordt de nieuwe generatie actief betrokken bij en bewust gemaakt van historische juweeltjes die op het eerste gezicht niet bijzonder lijken, maar die toch een bijzondere betekenis hebben voor het culturele landschap.

En nettoyant et en déblayant de petites parcelles de forêts, de champs et d’autres espaces ruraux, les futures générations s’engagent de manière active et se sensibilisent aux trésors de leur patrimoine culture qui ne les frapperaient pas à première vue, mais qui constituent néanmoins des éléments remarquables du paysage culturel.


Die verscheidenheid is een onderdeel van Europa's rijkgevarieerde culturele landschap, maar zij belemmert de inspanningen van auteurs om lezers te vinden in andere landen, van bioscoop- of theatergangers om buitenlandse werken te bekijken, en van musici om nieuwe toehoorders te bereiken.

Cette diversité est l’un des éléments composant la riche mosaïque européenne, mais elle paralyse les efforts des auteurs qui cherchent à élargir leur lectorat au-delà des frontières et empêche cinéphiles et amateurs de théâtre de voir des œuvres étrangères, ou encore, les musiciens de toucher de nouveaux publics.


het opzetten van programma's en activiteiten om nieuwkomers uit derde landen vertrouwd te maken met de samenleving in het gastland en hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische kenmerken, het culturele landschap en de fundamentele normen en waarden van het gastland, en het aanvullen van dergelijke bestaande programma's en activiteiten.

établissent des programmes et des activités en faveur des ressortissants de pays tiers arrivés depuis peu, visant à familiariser ces derniers avec la société d'accueil et à leur permettre d'acquérir des connaissances élémentaires sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses caractéristiques socio-économiques, sa vie culturelle et ses normes et valeurs fondamentales ainsi que celles qui complètent de tels programmes et activités existants.


Het beheer van het landbouwareaal en de bossen zal bijdragen tot de instandhouding en verbetering van het landschap en van Europa's gevarieerde culturele erfgoed, vooral in afgelegen gebieden met waardevol natuurschoon.

Gérer les espaces agricoles et sylvicoles devra permettre de préserver et de valoriser le paysage naturel et le patrimoine culturel européen, si divers, notamment dans les régions rurales éloignées, dotées de sites naturels de grande valeur.


Voorts wordt ook 150.000 ecu steun verleend voor de organisatie van de culturele maand te Boedapest, 100.000 ecu voor het winterfestival te Sarajevo en 170.000 ecu voor de tournee van het European Community Youth Orchestra in Rusland. 1 Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Bulgarije 2 Midden-Amerika, Mexico, de Andesgroep, Brazilië, Paraguay, Uruguay

Par ailleurs, un soutien est également accordé pour l'organisation du mois culturel à Budapest pour un montant de 150.000 Ecu, au Festival d'Hiver à Sarajevo pour un montant de 100.000Ecu, ainsi qu'à l'European Community Youth Orchestra pour un montant de 170.000Ecu.pour sa tournée en Russie (1) Pologne, Hongrie, Tchéquie, Slovaquie, Roumanie, Bulgarie (2) Amérique centrale, Mexique, Groupe Andin, Brésil, Paraguay, Uruguay. * * *


De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in staat zal stellen aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen C: Bevor ...[+++]

Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant aux pays d'Europe centrale et orientale de répondre aux exigences de l'adhésion. C: Amélioration des possibilités commerciales, notamment par le passage au cumul intégral des règles d'origine et par l'alignement du calendrier d'ouverture des marchés pour la Bulgarie et la Roumanie sur le calendrier établi antérie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele landschap van roemenië' ->

Date index: 2022-08-08
w