Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In aanmerking genomen instellingen

Traduction de «culturele instellingen genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales


Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen

Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales


in aanmerking genomen instellingen

couverture institutionelle


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Décision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes


door de Instellingen van de Gemeenschappen genomen besluiten

actes pris par les institutions des Communautés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Kunt u ons zeggen welke initiatieven de federale culturele instellingen genomen hebben om de toegang tot 'cultuur voor iedereen' te garanderen?

1) Pouvez-vous nous renseigner sur les initiatives prises par les Institutions culturelles fédérales pour garantir un accès à la " culture pour tous " ?


1. Waarom duurt het zo lang vooraleer er een beslissing wordt genomen voor de aanvragen van de culturele instellingen die fiscale attesten willen uitreiken?

1. Pourquoi les institutions culturelles introduisant une demande d'habilitation à délivrer des attestations fiscales sont-elles confrontées à un délai de décision si long?


- Verzorgen van een efficiënte koppeling met de verschillende instellingen die de culturele sector in de lidstaten financieel steunen, en aldus bijdragen aan de complementariteit tussen maatregelen die onder het programma Cultuur 2000 worden genomen enerzijds en de nationale steunmaatregelen anderzijds.

- d'assurer un relais effectif avec les différentes institutions apportant un soutien au secteur culturel dans les États membres, contribuant ainsi à la complémentarité entre les actions du programme «Culture 2000» et les mesures nationales de soutien,


De bedoelde giften zijn met name bestemd voor culturele instellingen waarvan het invloedsgebied een van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt en die door de Koning erkend zijn bij besluit genomen na overleg in de Ministerraad, alsmede voor instellingen die oorlogsslachtoffers, minder-validen, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaan.

Les libéralités visées sont notamment celles réalisées aux institutions culturelles dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier et qui sont agréées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ainsi qu'à des institutions qui assistent les victimes de guerre, les handicapés, les personnes âgées, les mineurs d'âge protégés ou les indigents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoelde giften zijn met name bestemd voor culturele instellingen waarvan het invloedsgebied een van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt en die door de Koning erkend zijn bij besluit genomen na overleg in de Ministerraad, alsmede voor instellingen die oorlogsslachtoffers, mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaan.

Les libéralités visées sont notamment celles réalisées aux institutions culturelles dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier et qui sont agréées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ainsi qu'à des institutions qui assistent les victimes de guerre, les handicapés, les personnes âgées, les mineurs d'âge protégés ou les indigents.


De bedoelde giften zijn met name bestemd voor culturele instellingen waarvan het invloedsgebied een van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt en die door de Koning erkend zijn bij besluit genomen na overleg in de Ministerraad, alsmede voor instellingen die oorlogsslachtoffers, minder-validen, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaan.

Les libéralités visées sont notamment celles réalisées aux institutions culturelles dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier et qui sont agréées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ainsi qu'à des institutions qui assistent les victimes de guerre, les handicapés, les personnes âgées, les mineurs d'âge protégés ou les indigents.


De bedoelde giften zijn met name bestemd voor culturele instellingen waarvan het invloedsgebied een van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt en die door de Koning erkend zijn bij besluit genomen na overleg in de Ministerraad, alsmede voor instellingen die oorlogsslachtoffers, mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaan.

Les libéralités visées sont notamment celles réalisées aux institutions culturelles dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier et qui sont agréées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ainsi qu'à des institutions qui assistent les victimes de guerre, les handicapés, les personnes âgées, les mineurs d'âge protégés ou les indigents.


De bedoelde giften zijn met name bestemd voor culturele instellingen waarvan het invloedsgebied een van de gemeenschappen of het gehele land bestrijkt en die door de Koning erkend zijn bij besluit genomen na overleg in de Ministerraad, alsmede voor instellingen die oorlogsslachtoffers, minder-validen, bejaarden, beschermde minderjarigen of behoeftigen bijstaan.

Les libéralités visées sont notamment celles réalisées aux institutions culturelles dont la zone d'influence s'étend à l'une des communautés ou au pays tout entier et qui sont agréées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ainsi qu'à des institutions qui assistent les victimes de guerre, les handicapés, les personnes âgées, les mineurs d'âge protégés ou les indigents.


11. beveelt de Commissie en de lidstaten aan ervoor te zorgen dat in de volgende programma's voor plattelandsontwikkeling voldoende middelen worden uitgetrokken en gepaste maatregelen worden genomen om goed en duurzaam territoriaal bestuur te vergemakkelijken door in de nieuwe verordeningen inzake plattelandsonwikkeling maatregelen in te stellen of te versterken op basis van collectief functioneren, met name maatregelen op het gebied van samenwerking (inclusief voor wat systemen voor duurzame productie betreft), coördinatie, uitwisseling, netwerken, innovatie, opleiding, producentenorganisaties, bevordering, voorlichting en investeringen ...[+++]

11. recommande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les prochains programmes de développement rural prévoient des mesures et des moyens appropriés pour faciliter une bonne gouvernance et des formes durables de gouvernance territoriales en mobilisant et en renforçant les mesures basées sur des fonctionnements collectifs: mesures de coopération (y compris sur des systèmes de production durable), d'animation, d'échanges, de réseaux, d'innovation, de formation, de groupements de producteurs, de promotion, d'information et d'investissement prévues dans les nouveaux règlements sur le développement rural; invite les Groupes d'Action Locale (GAL) au titre du programme LEADER + à fournir l'appui nécessaire pour mettre en place d ...[+++]


Om het gebruik van de moedertaal verenigbaar te maken met het dagelijkse werk in de instellingen, is het nodig om te bepalen welke talen wanneer gebruikt worden, en het is op dit punt dat we overeenstemming moeten zien te bereiken over de criteria die we moeten hanteren bij het vaststellen van de werktalen. Daarbij moeten alle elementen in ogenschouw worden genomen, zowel culturele elementen als het aantal mensen dat een bepaalde taal spreekt of het taalstatuut van de respectieve lidstaten.

De plus, afin de rendre l’usage de la langue maternelle compatible avec le travail quotidien des institutions, nous devons établir des usages différents pour les différentes langues. Dans ce domaine, nous devons tenter de fixer des critères fondamentaux afin de trouver un consensus sur ces langues de travail sans oublier aucun élément, qu’il soit culturel ou concerne le nombre de locuteurs ou le statut de ces langues dans leurs pays respectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele instellingen genomen' ->

Date index: 2021-05-19
w