Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturele en historische banden hebben " (Nederlands → Frans) :

Aangezien zij intussen culturele en familiale banden hebben opgebouwd, zal het voor sommige Palestijnse vluchtelingen niet eenvoudig zijn om terug te keren naar de toestand van vóór 1948.

Vu les attaches culturelles et familiales, il sera pour certains réfugiés palestiniens difficile de retourner à la situation d'avant 1948.


Aangezien zij intussen culturele en familiale banden hebben opgebouwd, zal het voor sommige Palestijnse vluchtelingen niet eenvoudig zijn om terug te keren naar de toestand van vóór 1948.

Vu les attaches culturelles et familiales, il sera pour certains réfugiés palestiniens difficile de retourner à la situation d'avant 1948.


Er zijn uiteraard historische banden, maar er is ook de culturele verwantschap aangezien het rechtssysteem van de DRC ruimschoots geïnspireerd is op het Belgische.

Il y a certes les liens historiques, mais aussi le voisinage culturel puisque le système de droit de la RDC est largement inspiré de celui de la Belgique.


Er zijn uiteraard historische banden, maar er is ook de culturele verwantschap aangezien het rechtssysteem van de DRC ruimschoots geïnspireerd is op het Belgische.

Il y a certes les liens historiques, mais aussi le voisinage culturel puisque le système de droit de la RDC est largement inspiré de celui de la Belgique.


Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de part-nerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Barcelona moeilijk op elkaar kunnen worden afgestemd;

Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du proces ...[+++]


Er vonden ook constructieve uitwisselingen plaats met het oog op de versterking van de samenwerking in de strijd tegen het terrorisme, het beheer van de vluchtelingen, de strijd tegen wapenhandel, enz. 3. Wat betreft Servië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zijn de banden met Moskou belangrijk, omwille van historische, religieuze, culturele en economische redenen.

Des échanges constructifs ont aussi eu lieu en vue de renforcer la coopération dans la lutte contre le terrorisme, la gestion des réfugiés, la lutte contre le trafic d'armes, etc. 3. S'agissant de la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, les liens avec Moscou sont importants, pour des raisons historiques, religieuses, culturelles et économiques.


Gezien het aanzienlijke potentieel van hun markt en hun sterke economische, culturele en historische banden met de Gemeenschap zijn Tunesië en Algerije de eerstvolgende kandidaten uit het Middellandse Zeegebied.

Dans la région méditerranéenne, les prochains candidats naturels sont la Tunisie et l’Algérie, compte tenu du potentiel considérable de leurs marchés, et de leurs liens économiques, culturels et historiques forts avec la Communauté.


Kaapverdië, de Europese eilanden van de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden vormen samen de zogeheten Macaronesische eilanden, die historische, culturele en taalkundige banden hebben en aan elkaar complementair zijn.

En effet, le Cap Vert et les îles européennes des Açores, de Madère et des Canaries constituent l’ensemble dit de la Macaronésie, où se sont noués depuis toujours des liens historiques, culturels, linguistiques et de complémentarité, qui caractérisent aujourd'hui encore leurs relations et leur coopération.


Er is natuurlijk meer gemoeid met de betrekkingen tussen de EU en Brazilië dan alleen maar economische belangen: historische banden, sterke culturele en linguïstische affiniteit, samenwerking tussen universiteiten, sportieve banden, toerisme in beide richtingen, contacten in het bedrijfsleven, gezamenlijk belang bij gezondheidszorg en nog veel meer.

Il va de soi que les relations UE-Brésil ne se bornent pas à un simple intérêt d'ordre économique, loin s'en faut: ces relations se caractérisent aussi par des liens historiques, de fortes affinités culturelles et linguistiques, une coopération interuniversitaire, des liens sportifs, des flux touristiques dans les deux sens, des relations entre entreprises, un intérêt commun en matière de santé et dans bien ...[+++] d'autres domaines encore.


Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.

En même temps, elles se trouvent dans la situation de têtes de pont de l'Union européenne face à des blocs régionaux et subrégionaux en formation, dont elles font géographiquement partie, ou avec lesquels elles ont tissé des liens historiques : cette situation de frontière peut constituer un atout, si elle est mise en valeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele en historische banden hebben' ->

Date index: 2021-03-02
w