Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culturele en audiovisuele aangelegenheden bevoegde ministers werd gehouden " (Nederlands → Frans) :

Tijdens een informele bijeenkomst die in april 1997 met de voor culturele en audiovisuele aangelegenheden bevoegde ministers werd gehouden, bleek dat een meerderheid van de Lid-Staten van mening was dat de financiering van de publieke oproep moest worden gehandhaafd en dat deze mogelijkheid in een verdragsbepaling diende te worden vastgelegd.

Lors d'une réunion informelle des Ministres en charge de la culture et de l'audiovisuel tenue en avril 1997, il apparut qu'une majorité d'États Membres était attachée au maintien du financement de leur service public de radiodiffusion et souhaitait qu'une disposition du traité consacre cette possibilité.


Tijdens een informele bijeenkomst die in april 1997 met de voor culturele en audiovisuele aangelegenheden bevoegde ministers werd gehouden, bleek dat een meerderheid van de Lid-Staten van mening was dat de financiering van de publieke oproep moest worden gehandhaafd en dat deze mogelijkheid in een verdragsbepaling diende te worden vastgelegd.

Lors d'une réunion informelle des Ministres en charge de la culture et de l'audiovisuel tenue en avril 1997, il apparut qu'une majorité d'États Membres était attachée au maintien du financement de leur service public de radiodiffusion et souhaitait qu'une disposition du traité consacre cette possibilité.


Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de Culturele en Audiovisuele Aangelegenheden;

Sur la proposition de la Ministre ayant la Culture et l'Audiovisuel dans ses attributions;


25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aa ...[+++]

25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV ...[+++]


Art. 3. Alda Greoli, Vice-President en Minister van Cultuur en Jong Kind, is bevoegd voor : 1° de culturele aangelegenheden, zoals bedoeld in artikel 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, van de wet, met inbegrip van de filmsector; 2° de filmkeuring, met het oog op de toegang van minderjarigen tot bioscoopzalen, zoals bedoeld in artikel 5, V, van de wet; 3° het gezondheidsbeleid, dat behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance" worden ...[+++] toegewezen, zoals bedoeld in artikel 3, 6°, f), van het decreet; 4° de bijstand aan personen, die behoort tot de opdrachten die aan de "Office de la naissance et de l'enfance" worden toegewezen, zoals bedoeld in artikel 3, 7°, a) van het decreet; 5° de vakantiecentra, inzonderheid voor de aangelegenheden bepaald in de artikelen 4, 7°, 12°, 14°, en 5 van de wet, onverminderd artikel 138 van de Grondwet en de ter uitvoering ervan aangenomen decreten; 6° de activiteiten en diensten inzake preventieve geneeskunde, bestemd voor zuigelingen, kinderen, leerlingen en studenten, zoals bedoeld in artikel 3, 6°, e), van het decreet; 7° de kinderopvang; 8° de "Office de la naissance et de l'enfance"; Art. 4. Jean-Claude Marcourt, Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, is bevoegd voor : 1° het hoger onderwijs, met inbegrip van : a. het universitair onderwijs, b. het niet-universitair hoger onderwijs, van het korte type en het lange type; c. het kunstonderwijs van het hogere niveau, met inbegrip van de conservatoria; d. de statuten van het personeel van het hoger onderwijs; 2° de studietoelagen en -leningen; 3° de inhoudelijke en technische aspecten van de audiovisuele en de auditieve mediadiensten, zoals bedoeld in artikel 4, 6° van de wet, met uitzondering van het uitzenden van mededelingen van de federale regering; 4° de hulp aan de geschreven pers, zoals bedoeld in artikel 4, 6° bis, van de wet; 5° het wetenschappelijk onderzoek, met inbegrip van de aanmoediging van de vorm ...

Art. 3. Alda Greoli, Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, est compétente pour : 1° les matières culturelles, telles que visées à l'article 4, 1°, 3°, 4°, 5°, 8°, 10°, 13°, de la loi, en ce compris le cinéma ; 2° le contrôle des films, en vue de l'accès des mineurs aux salles de spectacle cinématographique, tel que visé à l'article 5, V, de la loi ; 3° la politique de santé qui relève des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance, telle que visée à l'article 3, 6°, f), du décret ; 4° l'aide ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoor ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Artikel 77 wordt opgeheven omdat de in dit artikel bedoelde Commissie voor de Duitse rechtsterminologie die onder de verantwoordelijkheid van de minister van Binnenlandse Zaken werd ingesteld, een opdracht vervult die tot de culturele aangelegenheden behoort waarvoor de Duitstalige Gemeenschap overeenkomstig artikel 4, § 1, van de wet van 31 december 1983 bevoegd is (zie het in de t ...[+++]

L'article 77 est abrogé parce que la Commission pour la terminologie juridique allemande visée par cet article, qui a été instituée sous la responsabilité du ministre de l'Intérieur, accomplit une mission qui relève des matières culturelles ressortissant à la compétence de la Communauté germanophone, comme le prévoit l'article 4, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 (voir l'avis du Conseil d'État mentionné dans l'exposé des motifs — nº L 26.553/3, doc. Sénat, nº 3-1495/1, 7-8).


Artikel 77 wordt opgeheven omdat de in dit artikel bedoelde Commissie voor de Duitse rechtsterminologie die onder de verantwoordelijkheid van de minister van Binnenlandse Zaken werd ingesteld, een opdracht vervult die tot de culturele aangelegenheden behoort waarvoor de Duitstalige Gemeenschap overeenkomstig artikel 4, § 1, van de wet van 31 december 1983 bevoegd is (zie het in de t ...[+++]

L'article 77 est abrogé parce que la Commission pour la terminologie juridique allemande visée par cet article, qui a été instituée sous la responsabilité du ministre de l'Intérieur, accomplit une mission qui relève des matières culturelles ressortissant à la compétence de la Communauté germanophone, comme le prévoit l'article 4, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 (voir l'avis du Conseil d'État mentionné dans l'exposé des motifs — nº L 26.553/3, doc. Sénat, nº 3-1495/1, 7-8).


16° DAC-project : een tewerkstellingsproject dat op basis van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 473 van 28 oktober 1986, aan een organisatie werd toegewezen en vanaf de regularisatie valt onder de bevoegdheid van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Culturele Aangelegenheden;

16° projet TCT : un projet d'emploi qui, en vertu de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, modifié par l'arrêté royal n° 473 du 28 octobre 1986, est attribué à une organisation et relève à partir de la date de régularisation des compétences du Ministre flamand ayant les Matières culturelles dans ses attributions;


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele en audiovisuele aangelegenheden bevoegde ministers werd gehouden' ->

Date index: 2022-03-08
w