Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «culturele eigenheid want daarover gaat » (Néerlandais → Français) :

Die elementen zullen ons in staat stellen de morele kracht van de Unie te vergroten en daarmee uiteindelijk haar culturele eigenheid, want daarover gaat het in wezen bij dit project.

Ce sont ces éléments qui nous permettront de consolider la force morale de l'Union et, en fin de compte, sa propre culture qui est ce que, pour l'essentiel, notre projet défend.


− (ES) Dames en heren, het is mij een genoegen ten overstaan van dit Parlement een onderwerp te behandelen dat voor de Europese Unie van uitzonderlijk belang is, namelijk de betrekkingen met Turkije en, meer in het bijzonder, de democratisering van Turkije, want daarover gaat dit debat uiteindelijk. Deze kwestie heeft rechtstreeks te maken met de Unie, niet alleen onrechtstreeks, maar ook rechtstreeks, omdat Turkije een kandidaat-lidstaat is.

– (ES) Mesdames et Messieurs, c’est un honneur pour moi de m’adresser à cette Assemblée pour parler d’un sujet d’une grande importance pour l’Union européenne, à savoir les relations avec la Turquie et, plus précisément, la démocratisation de la Turquie. Tel semble être l’objectif principal de ce débat, une question qui concerne directement l’Union - pas seulement indirectement, mais aussi directement, vu que la Turquie est un pays candidat.


De activiteiten en aanbevelingen van deze instelling terzake - want daarover gaat dit verslag uiteindelijk voor een stuk - vragen evenwel om enkele kritische kanttekeningen.

Les activités et recommandations de cette institution - parce qu’après tout, c’est ce dont il est partiellement question dans ce rapport - appellent néanmoins quelques observations critiques.


Gezien de eigenheid van het KMMA, gaat het over antropologische vraagstukken in de culturele en sociale sector in verband met Centraal Afrika, en meer bepaald de regio van de DRCongo, Rwanda en Burundi en dit zowel in het verleden als in het heden.

Vu la spécificité du MRAC, il s'agit de problèmes anthropologiques dans le secteur culturel et social en rapport avec l'Afrique centrale, et plus particulièrement la région de la RDC, du Rwanda et du Burundi, dans ses aspects passés et contemporains.


Ze hadden eigenlijk beter en correcter over « bloedanalyses » gesproken, want daarover gaat het eigenlijk.

En réalité, ils auraient mieux fait d'utiliser le terme plus correct d'« analyses sanguines », car c'est bien de cela qu'il s'agit.


Regionaal concurrentievermogen en regionale werkgelegenheid, want daarover gaat het, vertegenwoordigt nu ongeveer 17 procent van de middelen van de structuurfondsen.

La compétitivité et l’emploi régionaux - car tels sont les enjeux - représentent aujourd’hui quelque 17 % des moyens des Fonds structurels.


Ze hadden eigenlijk beter over « bloedanalyses » gesproken, want daarover gaat het eigenlijk.

En fait, ils auraient plutôtparler d'« analyses sanguines », car c'est de cela qu'il s'agit.


Er wordt zelfs verwezen naar een stelling dat bepaalde culturele en religieuze gewoonten van vreemdelingen geen beletsel mogen zijn om van rechten te genieten of in de samenleving geïntegreerd te worden verklaard. Dit terwijl we allen toch zeer goed weten dat wat men omfloerst de zogenaamde culturele en religieuze gewoonten van de islam - want daar gaat het om - noemt, in feite volstrekt haaks staan op de verworvenheden en de rechten van onze Europese democratieën.

Le texte prétend même à un endroit que certaines coutumes culturelles et religieuses ne doivent pas empêcher les étrangers d’avoir des droits ou d’être intégrés dans la société, même si nous savons tous parfaitement qu’il s’agit d’une manière voilée de décrire les prétendues coutumes culturelles et religieuses de l’islam, qui sont le véritable enjeu ici et qui, en fait, vont totalement à l’encontre de ce que nos démocraties europée ...[+++]


- Ik zal het niet hebben over de stemplicht, want daarover gaat het wetsvoorstel niet.

- Je ne reviendrai pas sur l'obligation de vote car ce n'est pas l'objet de la proposition de loi.


Ik zal dat doen, want daarover gaat de politieke beslissing.

C'est ce que je ferai car c'est sur ces grandes lignes que porte la décision politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturele eigenheid want daarover gaat' ->

Date index: 2025-07-14
w