Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere vakspecialisten op artistiek en cultureel gebied
Comité voor de aanmoedigingsacties op cultureel gebied

Traduction de «cultureel gebied alsmede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Andere vakspecialisten op artistiek en cultureel gebied

Autres professions intermédiaires de la culture et de la création artistique


Comité voor de aanmoedigingsacties op cultureel gebied

comité pour les actions d'encouragement dans le domaine culturel


Vakspecialisten op juridisch, maatschappelijk en cultureel gebied

Professions intermédiaires des services juridiques, des services sociaux et assimilés


Werkgroep Vestiging en dienstverrichtingen op cultureel gebied ( Film en Pers )

Groupe de travail Etablissement et prestation de services dans le secteur culturel ( cinéma-presse )


Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes


Vakspecialisten op artistiek, cultureel en culinair gebied

Professions intermédiaires de la culture, de la création artistique et des activités culinaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze overeenkomst vormt het kader van de betrekkingen die de Unie en haar leden in de toekomst met Rusland zullen onderhouden op politiek, economisch, commercieel en cultureel gebied alsmede het kader van haar steunverlening aan de hervormingen. De Overeenkomst werd in de marge van de Europese Top van Korfu op 25 juni 1994 door President Boris Jeltsin ondertekend.

Cet Accord a été signé par le Président Boris Eltsine en marge du sommet européen de Corfou le 25 juin 1994.


Deze overeenkomst vormt het kader van de betrekkingen die de Unie en haar leden in de toekomst met Rusland zullen onderhouden op politiek, economisch, commercieel en cultureel gebied alsmede het kader van haar steunverlening aan de hervormingen. De Overeenkomst werd in de marge van de Europese Top van Korfu op 25 juni 1994 door President Boris Jeltsin ondertekend.

Cet Accord a été signé par le Président Boris Eltsine en marge du sommet européen de Corfou le 25 juin 1994.


De partijen bij de overeenkomst doen een beroep op betrokken partijen bij de overeenkomst elkaar te raadplegen over de te volgen procedures ter bevordering van deze samenwerking en in dit verband maatregelen te nemen die in overeenstemming zijn met hun beleid en hun bijzondere situatie in de regio waardoor initiatieven op economische gebied, waaronder de ontwikkeling van de handel, alsmede op sociaal en cultureel gebied, kunnen worden genomen.

Les parties contractantes invitent les parties contractantes intéressées à se consulter sur le processus visant à promouvoir cette coopération et à prendre, dans ce contexte, conformément à leurs politiques respectives et à leur situation spécifique dans la région, des mesures permettant des initiatives dans le domaine économique, y compris le développement des échanges commerciaux, ainsi que dans les domaines social et culturel.


15. verwerpt het beleid om onze partners te dwingen akkoord te gaan met vrij verkeer van kapitaal, goederen en diensten, en tegelijkertijd gelijke voorwaarden voor het vrij verkeer van werknemers en personen in het algemeen af te wijzen; onderstreept dat er evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen alle aspecten van de opening van grenzen, in de wetenschap dat samenwerking op politiek, economisch en cultureel gebied, alsmede op andere gebieden van menselijke activiteit, gericht moet zijn op het leveren van een bijdrage aan de opbouw van samenlevingen die worden gekenmerkt door billijkheid ...[+++]

15. rejette la politique consistant à contraindre nos partenaires à accepter la libre circulation des capitaux, des marchandises et des services, tout en excluant d'appliquer les mêmes conditions aux déplacements des travailleurs et des personnes en général; souligne qu'un équilibre doit être atteint entre tous les aspects de l'ouverture des frontières, en tenant compte du fait que la coopération dans la politique, l'économie, la culture et dans d'autres domaines de l'activité humaine doit contribuer à construire des sociétés de justice et d'égalité, qui sont les seules à pouvoir produire des relations internationales fondées sur les mê ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hopen tijdens die top aandacht te besteden aan alle vraagstukken met betrekking tot samenwerking en de betrekkingen tussen EU en Rusland op economisch, wetenschappelijk en cultureel gebied, alsmede op gebieden die direct betrekking hebben op het vrije verkeer van personen op Europees grondgebied.

Au cours de ce sommet, nous espérons aborder toutes les questions relatives à la coopération et aux relations UE-Russie, dans les domaines économique, scientifique et culturel ainsi que les domaines qui touchent directement à liberté de mouvement des personnes dans l'espace européen.


Ook moeten we de samenwerking in de energiesector, op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, het milieu, klimaatverandering en duurzame ontwikkeling stimuleren, alsmede op sociaal-cultureel gebied en op het terrein van ontwikkelingssamenwerking.

Nous devons aussi promouvoir la coopération dans le secteur de l’énergie, la RD, l’environnement, le changement climatique et le développement durable, ainsi que dans le domaine socio-culturel et la coopération au développement.


b. de evaluatie van de vermoedelijke effecten van de uitvoering van het gebied of deel van een gebied waarvan de inrichting door de gemeente onderworpen is aan een overleg, daarbij inbegrepen de biologische diversiteit, de mens en zijn activiteiten, de fauna, de flora, de bodem, de ondergrond, het water, de lucht, het klimaat en de landschappen, het cultureel patrimonium alsmede de wisselwerking tussen deze factoren, een analyse van de maatregelen die genomen moeten worden om de negatieve effe ...[+++]

b. l'évaluation des effets probables de la mise en oeuvre de la zone ou partie de zone d'aménagement communal concerté sur l'environnement, y compris la diversité biologique, l'homme et ses activités, la faune, la flore, le sol, le sous-sol, l'eau, l'air, le climat et le paysage, le patrimoine culturel ainsi que l'interaction entre ces divers facteurs, l'examen des mesures à mettre en oeuvre pour éviter ou réduire les effets négatifs, la présentation des alternatives possibles et de leur justification ainsi que les mesures envisagées pour assurer le suivi de la mise en oeuvre du rapport urbanistique et environnemental;


36. is van mening dat de regels, in verband met de legitimiteit van de WTO, niet mogen verhinderen dat afzonderlijke WTO-lidstaten een ambitieus beleid voeren en dat het hun parlementen vrij staat legitieme wetgeving aan te nemen op het gebied van volksgezondheid, milieubescherming en consumentenbescherming, alsmede op cultureel gebied en op het gebied van het onderwijs, maar dat dergelijke beleidsmaatregelen niet mogen leiden tot het willekeurig opwerpen van handelsbelemmeringen, wanneer deze voor het bereiken van openbare beleidsdoe ...[+++]

36. juge indispensable, y compris pour la légitimité de l'OMC, que ses règles n'empêchent pas les pays membres de conduire des politiques autonomes et ambitieuses, et leurs parlements de légiférer librement et légitimement dans les secteurs de la santé publique, de la protection de l'environnement et des consommateurs, ainsi que dans le secteur culturel et l'éducation; il conviendrait toutefois que ces politiques ne débouchent pas sur la mise en place arbitraire d'entraves au commerce, dès lors que de telles entraves ne sont pas nécessaires à la réalisation d'objectifs politiques;


37. is van mening dat de regels, in verband met de legitimiteit van de WTO, niet mogen verhinderen dat afzonderlijke WTO-lidstaten een ambitieus beleid voeren en dat het hun parlementen vrij staat legitieme wetgeving aan te nemen op het gebied van volksgezondheid, milieubescherming en consumentenbescherming, alsmede op cultureel gebied en op het gebied van het onderwijs, maar dat dergelijke beleidsmaatregelen niet mogen leiden tot het willekeurig opwerpen van handelsbelemmeringen, wanneer deze voor het bereiken van openbare beleidsdoe ...[+++]

38. juge indispensable y compris pour la légitimité de l'OMC, que ses règles n'empêchent pas les pays membres de conduire des politiques autonomes et ambitieuses et leurs parlements de légiférer librement et légitimement dans les secteurs de la santé publique, de la protection de l'environnement et des consommateurs, ainsi que dans le secteur culturel et l’éducation; il conviendrait toutefois que ces politiques ne débouchent pas sur la mise en place arbitraire d'entraves au commerce dès lors que de telles entraves ne sont pas nécessaires à la réalisation d'objectifs politiques;


(13) Overwegende dat men de begunstigde landen in staat moet stellen evenwichtige demografische maatregelen in te voeren die verenigbaar zijn met een duurzame ontwikkeling, alsmede strategieën uit te stippelen om vrouwen beslissingsbevoegdheid te geven en de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen, welke factoren bepalend zijn voor het geven van zeggenschap aan vrouwen bij zwangerschappen en gezinsplanning en hen in staat stellen hun reproductieve gezondheid zelf te beheersen, zulks door middel van acties op sociaal, economisch en cultureel gebied ...[+++]n met name in sleutelsectoren als volksgezondheid en onderwijs;

(13) considérant qu'il faut permettre aux pays bénéficiaires d'instituer des politiques démographiques équilibrées compatibles avec un développement durable, ainsi que de développer des stratégies visant à donner aux femmes le pouvoir de décision et à réaliser l'égalité des sexes, facteurs décisifs pour permettre aux femmes d'exercer un choix en matière de maternité, de recours à la planification familiale et de contrôle sur leur propre santé génésique, par des actions dans les différents domaines: social, économique et culturel, et tout particulièrement dans les secteurs clés que sont la santé et l'éducation;




D'autres ont cherché : cultureel gebied alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultureel gebied alsmede' ->

Date index: 2020-12-18
w