Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Cuba
Republiek Cuba

Traduction de «cuba afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds het begin van de politieke dialoog met Cuba afgelopen jaar heeft de Europese Unie elke bijeenkomst aangegrepen om de kwestie van de politieke gevangenen ter sprake te brengen.

Depuis l’initiation du dialogue politique avec Cuba l’année dernière, l’UE a soulevé la question des prisonniers politiques à chacune des réunions.


Dit is eveneens de grondgedachte die ertoe heeft geleid dat talrijke lidstaten hun ontwikkelingssamenwerking met Cuba in de afgelopen maanden hebben hervat, en die een uiteenlopende reeks vertegenwoordigen van de politieke partijen in het Europees Parlement, en daardoor het gedeelde standpunt weerspiegelen over de belangrijke rol die de ontwikkelingssamenwerking in Cuba moet gaan spelen.

C’est également la raison qui a poussé de nombreux États membres à reprendre leur coopération au développement avec Cuba au cours de ces quelques derniers mois, traduisant ainsi l’avis de divers partis politiques représentés au Parlement européen et reflétant, dès lors, l’opinion partagée sur l’importance du rôle de la coopération au développement à Cuba.


De Europese Unie heeft de afgelopen jaren geprobeerd om een minder strenge houding aan te nemen en heeft zelfs diplomatieke sancties tegen Cuba opgeheven in de hoop dat dit gebaar de autoriteiten ertoe zal aanzetten om de democratische normen te eerbiedigen.

Ces dernières années, l’Union européenne a essayé d’assouplir sa position et a même levé les sanctions diplomatiques à l’encontre de Cuba, dans l’espoir d’encourager ainsi les autorités à respecter les principes démocratiques.


De plaatsvervangend onderminister van Buitenlandse zaken van de VS, Bisa Williams, heeft afgelopen jaar zo’n bezoek zonder beperkingen kunnen afleggen, en wij zouden erop moeten aandringen – iedereen van ons die naar Cuba gaat – dat wij hetzelfde doen.

La vice-secrétaire d’État adjointe américaine, Bisa Williams, a pu entreprendre une visite libre l’année passée et nous devrions insister – chacun d’entre nous allant à Cuba – pour que nous fassions de même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad neemt er nota van dat het aantal politieke gevangen in Cuba de afgelopen twaalf maanden is toegenomen; volgens Cubaanse mensenrechtenorganisaties zouden er nu meer dan 330 gevallen zijn geregistreerd, waaronder verschillende van personen die zonder aanklacht of proces sinds 2005 worden vastgehouden.

Le Conseil a noté que le nombre de prisonniers politiques à Cuba avait augmenté au cours des douze derniers mois, selon les organisations cubaines de défense des droits de l'homme; il y a maintenant 330 cas établis, plusieurs personnes étant détenues depuis 2005 sans inculpation ni jugement.


De EU memoreert de resolutie over de mensenrechtensituatie op Cuba die de commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties op 15 april 2004 heeft aangenomen en waarin deze commissie zegt de feiten te betreuren die zich afgelopen jaar hebben voorgedaan op Cuba, waar vonnissen zijn uitgesproken tegen politieke dissidenten en journalisten; hiermee verwijst de mensenrechtencommissie naar de processen tegen en de veroordeling van 75 tegenstanders van het regime in mei en april 2003.

L'UE rappelle la résolution sur la situation des droits de l'homme à Cuba, adoptée par la Commission des droits de l'homme des Nations Unies le 15 avril 2004, dans laquelle cette dernière "regrette les faits survenus l'année dernière à Cuba où des condamnations ont été prononcées contre des dissidents politiques et des journalistes", faisant par là référence aux procès et à la condamnation de 75 opposants en mars et avril 2003.


A. overwegende dat de EU doordat de schendingen van de mensenrechten in Cuba de afgelopen tijd in aantal zijn toegenomen gedwongen is geweest het gemeenschappelijk standpunt van de Unie inzake Cuba zes maanden vóór de vastgestelde datum te herzien, zoals is aangekondigd in de verklaring van de EU van 5 juni 2003,

A. considérant que la multiplication récente des violations des droits de l'homme à Cuba a obligé l'Union européenne à revoir sa position commune sur Cuba six mois avant la date prévue, comme indiqué dans la déclaration de l'Union européenne du 5 juin 2003,


De Raad heeft nota genomen van de tiende toetsing van het gemeenschappelijk standpunt van de EU over Cuba. De Raad heeft er tevens nota van genomen dat er, overeenkomstig de conclusies naar aanleiding van de negende toetsing van het gemeenschappelijk standpunt in juni van dit jaar, de afgelopen maanden inspanningen zijn gedaan om een constructieve en open dialoog over alle kwesties van gemeenschappelijk belang op gang te brengen.

Le Conseil a pris acte de la dixième évaluation de la Position commune de l'UE relative à Cuba. Le Conseil a également pris note des efforts qui, en conformité avec ses Conclusions lors de la neuvième évaluation de la Position commune en juin dernier, ont été déployés ces derniers mois pour engager un dialogue constructif et franc sur toutes les questions d'intérêt commun.


De broer van de dame die in Cuba vastzit, zegt: `Onze moeder heeft de afgelopen zes maanden wel twintig keer met Buitenlandse Zaken gebeld en kreeg telkens te horen dat er geen nieuws was. De heer Stevaert doet tenminste iets'.

Selon le frère de la dame bloquée à Cuba, leur mère a bien téléphoné vingt fois ces six derniers mois aux Affaires étrangères et on lui a chaque fois répondu qu'il n'y avait pas de nouvelles ; M. Stevaert fait au moins quelque chose.


De nieuwe overeenkomst die op de ministersconferentie San José IX werd ondertekend is de meest recente van de zogeheten derde- generatie-overeenkomsten die de Europese Unie de afgelopen twee jaar met alle Latijns-Amerikaanse landen, met uitzondering van Cuba, heeft gesloten.

Le nouvel accord signé à la Conférence Ministérielle de San José IX est le dernier des Accords dits de "troisième génération" que l'Union Européenne a conclu depuis deux ans avec l'ensemble des pays latinoaméricains, excepté Cuba.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cuba afgelopen' ->

Date index: 2020-12-13
w