Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "csd’s bevoegde autoriteiten zoals voorgeschreven " (Nederlands → Frans) :

2. Koppelingsregelingen zijn vergunningsplichtig als vereist uit hoofde van punt d) van artikel 17, lid 1 of moeten worden aangemeld bij de voor beide csd’s bevoegde autoriteiten zoals voorgeschreven in artikel 17, lid 2, a).

2. L'accord de liaison est soumis à agrément conformément à l'article 17, paragraphe 1, point d) ou notifié aux autorités compétentes des deux DCT, conformément à l'article 17, paragraphe 2 bis.


Wat de aspecten “security “ en openbare orde betreft, worden er door de betrokken bevoegde autoriteiten, zoals de federale en lokale politie, het crisiscentrum en het FANC, maatregelen getroffen in overleg met de betrokken organisaties: autoriteiten van de betrokken landen, de verzender, vervoerder, geadresseerde.

Quant aux aspects « security » et d’ordre public, des mesures sont prises par les autorités compétentes concernées, comme la police fédérale et locale, le centre de crise et l’AFCN, en concertation avec les organisations impliquées : autorités des pays concernés, expéditeur, transporteur, destinataire.


3. De voor toezicht op de csd's bevoegde autoriteiten zijn bevoegd om ervoor te zorgen dat lid 1 wordt toegepast .

3. Les autorités chargées de la surveillance des DCT sont compétentes pour veiller à l'application du paragraphe 1 .


De keuze om verschillende bevoegde autoriteiten aan te wijzen mag geen afbreuk doen aan de verplichtingen inzake doorlopend toezicht en samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten, zoals bij deze richtlijn bepaald.

La possibilité de désigner différentes autorités compétentes ne devrait pas affecter l'obligation d'assurer une surveillance et une coopération continues entre les autorités compétentes, comme le prévoit la présente directive.


a) De Procedure wordt uitgevoerd zoals voorgeschreven door, (en is onderworpen aan de voorwaarden van) de paragrafen 7 en 8 van artikel 24, en deze regels en procedures, zoals gewijzigd of aangevuld door andere regels en procedures waarover de bevoegde autoriteiten krachtens subparagraaf q) hierna overeenstemming hebben bereikt.

a) La Procédure est menée conformément aux dispositions de l'article 24, paragraphes 7 et 8 et aux présentes règles et procédures, telles que modifiées ou complétées par toutes autres règles ou procédures dont seraient convenues les autorités compétentes conformément au sous-paragraphe q) ci-après, et sous réserve des conditions prévues par ces dispositions, règles et procédures.


a) De Procedure wordt uitgevoerd zoals voorgeschreven door, (en is onderworpen aan de voorwaarden van) de paragrafen 7 en 8 van artikel 24, en deze regels en procedures, zoals gewijzigd of aangevuld door andere regels en procedures waarover de bevoegde autoriteiten krachtens subparagraaf q) hierna overeenstemming hebben bereikt.

a) La Procédure est menée conformément aux dispositions de l'article 24, paragraphes 7 et 8 et aux présentes règles et procédures, telles que modifiées ou complétées par toutes autres règles ou procédures dont seraient convenues les autorités compétentes conformément au sous-paragraphe q) ci-après, et sous réserve des conditions prévues par ces dispositions, règles et procédures.


Met betrekking tot een bepaald geval waar de bevoegde autoriteiten geprobeerd hebben, maar er niet in geslaagd zijn om tot overeenstemming te komen zoals bedoeld in artikel 24 met betrekking tot de toepassing van de Overeenkomst, wordt gebruik gemaakt van bindende arbitrage om te beslissen over die toepassing, tenzij de bevoegde autoriteiten het eens zijn dat het bijzondere geval niet geschikt is voor een beslissing door arbitrage.

Dans tous les cas où les autorités compétentes ne parviennent pas, malgré leurs efforts, à un accord au sens de l'article 24 concernant l'application de la Convention, la question est tranchée en recourant à un arbitrage contraignant, à moins que les autorités compétentes ne conviennent que le cas concerné ne se prête pas à un règlement par voie d'arbitrage.


toezichthoudende autoriteiten zoals bedoeld in Richtlijn 2009/138/EG, en bevoegde autoriteiten zoals bedoeld in Richtlijn 2003/41/EG en Richtlijn 2002/92/EG

les autorités de surveillance définies dans la directive 2009/138/CE, et les autorités compétentes définies dans les directives 2003/41/CE et 2002/92/CE;


De nationale systemen vertonen onderling sterke verschillen wat procedure, reikwijdte, bevoegde autoriteiten en voorgeschreven termijnen betreft. Dit levert een grote administratieve last op voor de bedrijven (de totale kosten worden geschat op meer dan € 3 miljard per jaar).

Ces divers régimes nationaux sont très différents les uns des autres sur le plan des procédures, du champ d'application, des autorités compétentes et des délais à observer, ce qui impose aux entreprises une lourde charge administrative (dont le coût total est estimé à plus de 3 milliards d'euros par an).


Wat te maken heeft met een of andere handicap op zich en met hulp aan personen in het algemeen, hangt af van de verschillende bevoegde autoriteiten zoals Justitie, de gemeenschappen en de gewesten.

Ceci concerne également les autres handicaps et l'aide aux personnes en général, ceux-ci dépendent de la responsabilité de différentes autorités dont la Justice, les communautés et les régions.


w