Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cruiseschepen hebben daarop gereageerd » (Néerlandais → Français) :

De EU-Raad Concurrentievermogen en de ESA-ministerraad, die in juni 2005 krachtens de kaderovereenkomst als ‘Ruimteraad’ zijn bijeengekomen, hebben daarop gereageerd en richtsnoeren gegeven met betrekking tot de inhoud en de aard van het Europees ruimtebeleid en de voorlopige elementen van een Europees ruimteprogramma.

Le Conseil Compétitivité de l'UE et le Conseil ministériel de l'ESA, qui se sont réunis en juin 2005, conformément à l'accord-cadre, sous l'appellation "Conseil Espace", y ont répondu en formulant des orientations sur le contenu et la nature de la politique spatiale européenne, ainsi que sur les éléments préliminaires correspondants d'un programme spatial européen.


Het IMANI Center for Policy and Education in Ghana en The Initiative for Public Policy Analysis (IPPA) in Nigeria hebben daarop gereageerd. Zij willen dat de Franse regering haar voorstel voor een palmoliebelasting intrekt, gezien de grote negatieve impact op de Afrikaanse gemeenschappen en de Afrikaanse landbouwers.

Le Centre IMANI pour la politique et l'éducation du Ghana et l'Initiative pour l'Analyse des Politiques Publiques du Nigéria avaient réagi pour que le gouvernement français retire sa proposition de taxe sur l'huile de palme en raison de l'impact négatif majeur sur les agriculteurs et communautés africaines.


Onze Turkse gesprekspartners hebben daarop gereageerd door enkele positieve passages van de speech, waar voor integratie gepleit wordt, te onderlijnen.

Nos interlocuteurs turcs ont réagi en soulignant quelques passages positifs du discours reprenant un plaidoyer en faveur de l'intégration.


De internationale instellingen Wereldbank en IMF hebben daarop gereageerd met wat op dat ogenblik structurele aanpassingen werden genoemd.

Les institutions internationales que sont la Banque mondiale et le FMI ont réagi à cette situation en appliquant ce que l'on appelait à l'époque des ajustements structurels.


De internationale instellingen Wereldbank en IMF hebben daarop gereageerd met wat op dat ogenblik structurele aanpassingen werden genoemd.

Les institutions internationales que sont la Banque mondiale et le FMI ont réagi à cette situation en appliquant ce que l'on appelait à l'époque des ajustements structurels.


Nu op basis van het subsidiariteitsbeginsel bezwaren opperen tegen dit voorstel impliceert in feite dat de communautaire regelgeving al negen jaar een materie regelt die in feite tot de nationale rechtsorde behoort, zonder dat de lidstaten daarop gereageerd hebben.

Invoquer le principe de subsidiarité à l'encontre de cette proposition pourrait laisser supposer que, depuis neuf ans, la réglementation communautaire régit un domaine relevant des droits nationaux, sans que cela n'ait suscité de réactions de la part des États membres.


De EU-Raad Concurrentievermogen en de ESA-ministerraad, die in juni 2005 krachtens de kaderovereenkomst als ‘Ruimteraad’ zijn bijeengekomen, hebben daarop gereageerd en richtsnoeren gegeven met betrekking tot de inhoud en de aard van het Europees ruimtebeleid en de voorlopige elementen van een Europees ruimteprogramma.

Le Conseil Compétitivité de l'UE et le Conseil ministériel de l'ESA, qui se sont réunis en juin 2005, conformément à l'accord-cadre, sous l'appellation "Conseil Espace", y ont répondu en formulant des orientations sur le contenu et la nature de la politique spatiale européenne, ainsi que sur les éléments préliminaires correspondants d'un programme spatial européen.


Exploitanten van cruiseschepen hebben daarop gereageerd door cruises te verplaatsen naar gebieden die dichter bij de VS liggen (waar nog steeds de meeste van hun klanten vandaan komen) en door de prijzen voor cruises te verlagen.

Les opérateurs de croisières y ont réagi en déplaçant les croisières vers des régions plus proches des États-Unis (dont sont encore originaires la plupart des clients), et en baissant les prix.


De Nederlanders hebben daarop gereageerd met de uitspraak: `Met dom blauw op straat ben je niets!' Zij bedoelen dat een rechercheur meer problemen kan oplossen dan tien agenten.

Les Néerlandais y ont réagi en disant : « Du bête bleu dans la rue ne sert à rien ! » Ils veulent dire qu'un enquêteur peut résoudre plus de problèmes que dix agents.


Hoe hebben de Europese instellingen daarop gereageerd?

Quelle a été la réaction des institutions européennes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cruiseschepen hebben daarop gereageerd' ->

Date index: 2023-11-10
w