Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cruciale uitdagingen zoals " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat er op 30 april 2014 in Irak parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden, waarbij het Rechtsstaatblok van premier Nuri al-Maliki een meerderheid heeft behaald; overwegende dat in het licht van de cruciale uitdagingen waar Irak voor staat, zoals het offensief van de IS en de dreigende stemming van de Koerden over onafhankelijkheid, en gezien het feit dat de regering-al-Maliki er niet in slaagt op inclusieve en tolerante wijze te regeren, steeds vaker de oproep aan al-Maliki weerklinkt geen derde ambtstermijn als pre ...[+++]

F. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le premier ministre Nouri Al‑Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que, compte tenu des enjeux décisifs auxquels est confronté l'Iraq, tels que l'offensive de l'État islamique et l'imminence du référendum sur l'indépendance du Kurdistan, et étant donné l'incapacité du gouvernement de Nouri Al-Maliki de rassembler toutes les communautés et de mener une politique de tolérance, de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri Al-Maliki à un troisième mandat de premier ministre et appellent plutôt à la formation d'un gouvernem ...[+++]


Op basis van deze unieke kwaliteit kan de Europese ruimtevaartsector een cruciale rol vervullen bij het aanpakken van de uitdagingen zoals die in de Europa 2020-strategie in kaart zijn gebracht.

De par cette capacité exceptionnelle, le secteur spatial européen a un rôle fondamental à jouer en vue de relever les défis recensés dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


Op basis van deze unieke kwaliteit kan de Europese ruimtevaartsector een cruciale rol vervullen bij het aanpakken van de uitdagingen zoals die in de Europa 2020-strategie in kaart zijn gebracht.

De par cette capacité exceptionnelle, le secteur spatial européen a un rôle fondamental à jouer en vue de relever les défis recensés dans le cadre de la stratégie «Europe 2020».


Cruciale uitdagingen zoals de klimaatverandering, het emissiebeleid en energie-efficiëntie moeten in aanmerking worden genomen bij het vaststellen van het toekomstige GVB en de rol die dit beleid speelt bij het vormgeven van de toekomst van de visserij- en de aquacultuursector.

Des questions d’importance cruciale comme le changement climatique, les stratégies en matière d’émissions et l’efficacité énergétique doivent être prises en compte lors de la définition de la future PCP et de son rôle dans la construction de l’avenir du secteur de la pêche et de l’aquaculture.


49. benadrukt het belang van een nauwer verband tussen investeringen, opleiding, onderzoek en innovatie, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan op de arbeidsmarkt afgestemde opleiding, teneinde het hoofd te bieden aan de sociaaleconomische uitdagingen in de regio; dringt aan op bijzondere aandacht voor vrouwen en benadeelde groepen, zoals jongeren; wijst tegelijkertijd op het cruciale belang van aanvullende steun voor ...[+++]

49. insiste sur l'importance de rapprocher les financements, les formations et les activités de recherche et d'innovation, en accordant une attention particulière à l'adaptation des formations aux besoins du marché du travail afin de lutter contre les difficultés socio-économiques de la région; demande qu'une attention particulière soit accordée aux femmes et aux catégories défavorisées, par exemple les jeunes: souligne, par ailleurs, qu'il est très important de mieux soutenir les projets de développement local afin de contribuer à la revitalisation des villes et des régions les plus vulnérables;


48. benadrukt het belang van een nauwer verband tussen investeringen, opleiding, onderzoek en innovatie, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan op de arbeidsmarkt afgestemde opleiding, teneinde het hoofd te bieden aan de sociaaleconomische uitdagingen in de regio; dringt aan op bijzondere aandacht voor vrouwen en benadeelde groepen, zoals jongeren; wijst tegelijkertijd op het cruciale belang van aanvullende steun voor ...[+++]

48. insiste sur l'importance de rapprocher les financements, les formations et les activités de recherche et d'innovation, en accordant une attention particulière à l'adaptation des formations aux besoins du marché du travail afin de lutter contre les difficultés socio-économiques de la région; demande qu'une attention particulière soit accordée aux femmes et aux catégories défavorisées, par exemple les jeunes: souligne, par ailleurs, qu'il est très important de mieux soutenir les projets de développement local afin de contribuer à la revitalisation des villes et des régions les plus vulnérables;


De Commissie onderkent de cruciale rol die onderzoek en vaardigheden bij de aanpak van de uitdagingen inzake grondstoffen in Europa spelen en heeft daarom toegezegd "de oprichting van sectorale expertiseraden op Europees niveau te blijven steunen wanneer belanghebbende partijen, zoals de sociale partners of de betrokken waarnemingsposten, een initiatief nemen" en " onderzoek en ontwikkeling in de grondstoffenwaardeketen (incl. extr ...[+++]

Consciente de l’importance cruciale de la recherche et des compétences pour pallier les carences de l’Europe sur le plan des matières premières, la Commission s’est engagée à «continuer d’appuyer la création de conseils sectoriels européens sur les compétences lorsque des parties intéressées (partenaires sociaux ou observatoires concernés, par exemple) en prendront l’initiative».


Ten tweede verstevigt de overeenkomst de basis om op cruciale gebieden, zoals basisonderwijs, handel en institutionele banden uitdagingen aan te gaan.

Ensuite, cet accord nous fournit une meilleure base à la résolution de divers problèmes dans plusieurs domaines clés, notamment l’éducation de base, le commerce et les liens institutionnels.


Voorts zijn nog geen overtuigende en gemeenschappelijke oplossingen gevonden voor cruciale uitdagingen, zoals migratie en mobiliteit.

En outre, aucune solution commune et convaincante n'a été apportée à des problèmes cruciaux comme la migration et la mobilité.


Er is nood aan een nieuwe aanpak voor samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van onderzoek om Europa te helpen een reeks cruciale, grensoverschrijdende maatschappelijke uitdagingen het hoofd te bieden, zoals voedselveiligheid, volksgezondheid, duurzame ontwikkeling, continuïteit van de energievoorziening, enz.

La recherche nécessite un nouveau mode de coopération entre États membres pour relever une série de défis sociétaux essentiels pour l’Europe, comme la sécurité alimentaire, la santé, le développement durable, la sécurité des approvisionnements énergétiques, etc., qui ne se limitent pas aux frontières nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cruciale uitdagingen zoals' ->

Date index: 2021-10-22
w