Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cross border lease-overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

2. Tijdens de periode van 1996 tot 2001 heeft de Belgacom Groep verschillende Cross-Border Lease overeenkomsten aangegaan met buitenlandse investeerders voor een gedeelte van haar centrales voor vaste en mobiele telefonie.

2. De 1996 à 2001, le Groupe Belgacom a conclu plusieurs contrats de leasing transfrontalier avec des investisseurs étrangers concernant une partie de ses centrales de téléphonie fixe et mobile.


3. De Cross-Border Lease overeenkomsten van de Belgacom Groep werden van bij aanvang zo gestructureerd dat de Groep niet zou worden blootgesteld aan fiscale risico’s in de jurisdictie van de lessor.

3. Dès le départ, les contrats de leasing transfrontalier du Groupe Belgacom ont été structurés de manière à éviter d'exposer le Groupe à des risques fiscaux dans la juridiction du bailleur.


Kredietcrisis - Cross-border-lease - Terugdraaien van de fiscale voordelen - Gevolgen van de implosie van de verzekeraar AIG

Crise du crédit - Cross-border-lease - Annulation des avantages fiscaux - Conséquences de l’implosion de l’assureur AIG


De uitverkoop van Europa is al jaren geleden begonnen, en wel met cross-border leasing en soortgelijke machinaties.

Ce bradage de l’Europe a commencé il y a plusieurs années avec le leasing transfrontalier et autres machinations de ce genre.


De lijst van derde staten bevat bijvoorbeeld ook de Republiek Moldavië, en de lijst van organisaties waarmee Europol overeenkomsten aangaat zou ook het Regionaal centrum ter bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit (Regional Centre for Combating Cross-border Crime) moeten bevatten. Deze organisatie, met hoofdkwartier in Boekarest, is in onderhandeling met Europol over een samenwerkingsakkoord.

La liste des États tiers inclut notamment la République de Moldavie, tandis que la liste des organisations devrait également inclure le centre régional de lutte contre la criminalité transfrontalière, dont le siège est situé à Bucarest et avec lequel Europol a entamé des négociations en vue de conclure un accord de coopération.


In dat arrest werd de interpretatie van de Belgische Staat (BTW-administratie) van wat in het kader van een cross-border leasing als een vaste inrichting in de zin van artikel 9, lid 1-2, van de Zesde BTW-richtlijn dient te worden beschouwd, afgewezen (voor een gedetailleerde studie van het arrest : zie Debroe, L., « Cross-border leasing van auto's in België : aspecten van BTW ­ Vrij verkeer van diensten : analyse van en commentaar op het ARO Lease-arrest van het Hof van justitie », AFT, 1997, 382-397).

Dans cet arrêt, l'interprétation donnée par l'État belge (l'administration de la TVA) de ce qui, dans le cadre d'un cross-border leasing, doit être considéré comme un établissement fixe au sens de l'article 9, paragraphes 1 -2, de la Sixième directive TVA, est rejetée (pour une étude détaillée de l'arrêt, voir Debroe L., « Cross-border leasing van autos's in België : aspecten van BTW ­ Vrij verkeer van diensten : analyse van en commentaar op het ARO Lease-Arrest van het Hof van justitie », AFT 1997, 382-397).


In dat arrest werd de interpretatie van de Belgische Staat (BTW-administratie) van wat in het kader van een cross-border leasing als een vaste inrichting in de zin van artikel 9, lid 1-2, van de Zesde BTW-richtlijn dient te worden beschouwd, afgewezen (voor een gedetailleerde studie van het arrest : zie Debroe, L., « Cross-border leasing van auto's in België : aspecten van BTW ­ Vrij verkeer van diensten : analyse van en commentaar op het ARO Lease-arrest van het Hof van Justitie », AFT, 1997, 382-397).

Dans cet arrêt, l'interprétation donnée par l'État belge (l'administration de la T.V. A) de ce qui, dans le cadre d'un cross-border leasing, doit être considéré comme un établissement fixe au sens de l'article 9, paragraphes 1 -2, de la Sixième directive T.V. A., est rejetée (pour une étude détaillée de l'arrêt, voir Debroe L., « Cross-border leasing van autos's in België : aspecten van BTW ­ Vrij verkeer van diensten : analyse van en commentaar op het ARO Lease-Arrest van het Hof van Justitie », A.F.T. 1997, 382-397).


Toch zijn er wel bemoedigende voorbeelden te vinden onder de bi- en trilaterale samenwerkingsverdragen, zoals de BENELUX Cross-Border Convention (1989), de Duits-Nederlandse Cross-Border Treaty (1991) en de tussen Frankrijk en Spanje en tussen Frankrijk en Duitsland gesloten overeenkomsten.

On pourrait toutefois trouver des exemples encourageants parmi les accords de coopération bilatéraux ou trilatéraux, comme la convention transfrontalière du Benelux (1989), le traité transfrontalier entre l'Allemagne et les Pays-Bas (1991), ou encore les accords conclus entre la France et l'Espagne et entre la France et l'Allemagne.


In de periode vóór 2005 is Belgacom NV van Publiek Recht verschillende cross border lease-overeenkomsten aangegaan met buitenlandse investeerders voor een gedeelte van haar telefoniecentrales.

Pendant la période antérieure à 2005, Belgacom S.A. de droit public a conclu différents contrats de leasing transfrontalier avec des investisseurs étrangers pour une partie de ses centraux téléphoniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cross border lease-overeenkomsten' ->

Date index: 2025-02-25
w