Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criterium moet daarom » (Néerlandais → Français) :

Het enige toepasselijke criterium moet daarom de hoeveelheid noedels zijn die het product bevat.

Il convient dès lors que l'unique critère applicable soit la quantité de nouilles contenues dans le produit.


Men moet daarom een preciezer criterium bepalen om vast te stellen of een handeling onder corruptie valt.

C'est pourquoi il y a lieu de définir un critère plus précis pour pouvoir déterminer si un acte est un acte de corruption.


Men moet daarom een preciezer criterium bepalen om vast te stellen of een handeling onder corruptie valt.

C'est pourquoi il y a lieu de définir un critère plus précis pour pouvoir déterminer si un acte est un acte de corruption.


Dit criterium moet echter niet tot het extreme worden doorgevoerd, waarbij proevers kunnen worden afgeleid door hongergevoelens waardoor hun onderscheidende capaciteit wordt aangetast; daarom wordt aangeraden om de proefsessies tussen tien uur 's ochtends en twaalf uur 's middags te houden.

Toutefois, ce critère ne doit pas être poussé à l’extrême, au point que la faim puisse constituer un facteur de distraction chez les dégustateurs et réduire leur capacité de discrimination. Par conséquent, il est recommandé d’organiser les séances de dégustations entre dix heures du matin et midi.


Dat criterium, samen met het criterium van « ernstige en ongeneeslijke, door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening » stelt duidelijker grenzen aan de strekking van de wet : het moet gaan om patiënten die lijden aan een ernstige, ongeneeslijke ziekte, waarvoor de geneeskunde geen curatieve behandelingen meer kan voorstellen, maar die zich daarom niet in de zogenoemde « terminale » fase van de ziekte bevinden.

Ce critère, combiné avec celui de « l'affectation pathologique ou accidentelle grave et incurable » balise plus complètement le champ d'application de la loi : il s'agit des patients, atteints d'une maladie grave, incurable, auxquels la médecine ne peut plus proposer de traitements curatifs, mais qui ne se trouvent pas pour autant dans la phase dite « terminale » de la maladie.


De commissie van advies is van oordeel dat het in sommige gevallen overduidelijk om fraude gaat en dat daarom niet is voldaan aan het criterium dat de regularisatie mogelijk moet maken.

La commission d'avis considère que dans certains cas, il s'agit d'une fraude manifeste et que, de ce fait, le critère devant permettre la régularisation n'est pas rencontré.


Daarom wordt eraan gedacht het begrip « tergend en roekeloos geding of hoger beroep » te vervangen door een eenvoudiger criterium, te weten « het misbruik van procedureregels », hetwelk de rechter in hoger beroep de mogelijkheid moet bieden de partij die om oneigenlijke redenen dat beroep instelt, een geldboete op te leggen.

C'est pourquoi on envisage de remplacer le critère de « l'appel téméraire ou vexatoire » par celui plus simple de « l'abus des règles de procédure », ce qui devrait permettre au juge d'appel d'infliger une amende à la partie qui interjette abusivement cet appel.


Daarom moet dit soort criterium - zoals ieder toekenningscriterium - betrekking hebben op de aard van de prestaties of op de wijze waarop deze verstrekt zullen worden bij de uitvoering van de opdracht.

Pour ce faire, un tel critère doit dès lors - comme tout critère d'attribution - porter sur la nature des prestations ou sur la manière dont elles seront réalisées lors de l'exécution du marché.


Overwegende dat bij de erkenningsronde van 1 oktober 2006 zich vijf adoptiediensten kandidaat hebben gesteld en dat is gebleken dat ze allemaal aan de erkenningsvoorwaarden voldeden; dat vanwege de programmeringsnorm, vermeld in artikel 38 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 september 2005 tot regeling van de interlandelijke adoptie, de erkenning van een reeds bestaande dienst niet verlengd kon worden; dat de motivering hiervoor gebaseerd was op het beperkte aantal adopties dat de dienst de afgelopen jaren gerealiseerd had; dat het criterium van gemiddeld aantal adopties dat een adoptiedienst over een periode van vijf jaar, ...[+++]

Considérant que lors du tour d'agrément du 1 octobre 2006, cinq services d'adoption se sont portés candidats et qu'il s'est avéré qu'ils remplissaient toutes les conditions d'agrément; qu'en raison de la norme de programmation visée à l'article 38 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 2005 relatif à l'adoption internationale, l'agrément d'un service déjà existant ne pouvait être prolongé; que la motivation pour cela était basée sur le nombre moyen d'adoptions que le service avait réalisé pendant les années écoulées; que le critère du nombre moyen d'adoptions qu'un service d'adoption doit réaliser au minimum sur une pério ...[+++]


(25) Het criterium volgens hetwelk gewezen ambtenaren bij het gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering aangesloten konden blijven, is in de praktijk twijfelachtig gebleken en moet daarom worden vereenvoudigd.

(25) Le critère appliqué aux anciens fonctionnaires pour continuer à bénéficier de la couverture par le régime commun d'assurance maladie s'étant révélé imparfait dans son application, il convient de le simplifier.




D'autres ont cherché : enige toepasselijke criterium moet daarom     preciezer criterium     men     men moet daarom     dit criterium     wordt aangetast daarom     criterium     wet het     zich daarom     aan het criterium     regularisatie mogelijk     daarom     eenvoudiger criterium     mogelijkheid     dit soort criterium     minimaal     gebleken en     criterium moet daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criterium moet daarom' ->

Date index: 2022-01-24
w