Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria werden meermaals besproken tijdens " (Nederlands → Frans) :

De in 2008 voorgestelde criteria werden meermaals besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie.

À plusieurs reprises, les critères proposés en 2008 ont fait l’objet d’un débat lors des réunions de la Commission.


2. Welke specifieke punten werden er besproken tijdens die onderhandelingsronde?

2. Quels sont les points spécifiques qui ont été abordés lors de ce round de négociations?


De Belgische ambassade te Washington kaart de zaak geregeld aan tijdens contacten met de Amerikaanse autoriteiten en de Cuban five werden ook besproken tijdens de recente consultaties over Latijns-Amerika tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie, onder Belgisch voorzitterschap.

L’ambassade belge à Washington aborde la question régulièrement lors des contacts avec les autorités américaines et le dossier des «Cuban Five» a également été traité lors des récentes consultations sur l’Amérique Latine entre les États-Unis et l’Union européenne, sous la présidence belge.


De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden heeft de artikelen 1 tot 7 (Titel II. Overheidsopdrachten) die naar deze commissie werden verzonden besproken tijdens haar vergadering van 14 mei 2007.

La commission des Finances et des Affaires économiques a examiné les articles 1 à 7 (Titre II. Marchés publics), qui lui avaient été envoyés, au cours de sa réunion du 14 mai 2007.


De commissie heeft de onderdelen van het wetsontwerp die naar haar werden verzonden, besproken tijdens haar vergaderingen van 1, 7 en 8 juli 2008.

Au cours de ses réunions des 1, 7 et 8 juillet 2008, la commission a examiné les parties du projet de loi dont elle a été saisie.


5. Naast de eerder vermelde hercontroles, werden 662 operatoren tijdens de periode 2010-2015 en het eerste kwartaal van 2016 overeenkomstig het controleplan meermaals gecontroleerd met een checklist.

5. Au cours de la période 2010-2015 et du premier trimestre de 2016, et outre les recontrôles mentionnés, 662 opérateurs ont été contrôlés à plusieurs reprises à l'aide d'une check-list conformément au plan de contrôle.


1. Welke thema's werden concreet besproken tijdens de ontmoeting?

1. Quels thèmes ont été concrètement abordés lors de cette rencontre?


De realisatie van de doelstellingen en de eventuele aanpassingen werden met de minister van pensioenen in onderling akkoord besproken tijdens de tussentijdse evaluaties van 2009, 2011 en tijdens de eindevaluatie in 2013 telkens binnen de vooropgestelde termijn.

La réalisation des objectifs et des adaptations éventuelles ont été discutées de commun accord avec le Ministre des Pensions de l'époque au cours des évaluations de 2009, 2011 et durant l'évaluation finale de 2013.


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


De ontwikkeling van het plan en de werkzaamheden rond het NVGP werden meermaals besproken binnen de interministeriële conferenties.

Le développement du Plan et les travaux effectués autour de celui-ci ont, à diverses reprises, fait l'objet de discussions au sein des conférences interministérielles.


w