Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen
Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest

Traduction de «criteria voor risico-evaluatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest

manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique


evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen

évaluation au regard des critères de Copenhague
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebruik van een EFSA richtsnoer waarin een nieuwe methodologie voor de risico-evaluatie wordt voorgesteld, vormt een sleutelelement voor de evaluatie van de risico's van pesticiden voor bijen en andere bestuivers.

Un élément clé dans l'évaluation des risques des pesticides pour abeilles et autres pollinisateurs consiste en l'utilisation d'un document de guidance de l'AESA, qui propose une nouvelle méthodologie d'évaluation de ces risques.


Als blijkt dat de risico-evaluatie voor bijen niet kan worden afgerond, in het bijzonder voor teelten in open lucht, of wanneer die risico-evaluatie ongunstig is, zal het product niet worden toegelaten.

S’il s’avère que l’évaluation de risque pour les abeilles ne peut être finalisée, notamment pour les cultures en plein champ, ou si cette évaluation de risque est défavorable, le produit en question ne sera pas autorisé.


Bij de evaluatie van de risico’s van sulfoxaflor heeft de EFSA inderdaad vastgesteld dat er gegevens ontbreken om de risico-evaluatie voor bijen af te ronden voor bepaalde toepassingen in open lucht.

Lors de l’évaluation des risques du sulfoxaflor, l’EFSA a effectivement constaté un manque de données pour finaliser l’évaluation de risque pour les abeilles pour certains usages en plein champ.


Als blijkt dat de risico-evaluatie voor bijen niet kan worden afgerond, in het bijzonder voor teelten in open lucht, of wanneer die risico-evaluatie ongunstig is, dan mag men erop rekenen dat het Erkenningscomité een negatief advies geeft voor de betrokken toepassingen.

S’il s’avère que l’évaluation de risque pour les abeilles ne peut être finalisée, notamment pour les cultures en plein champ, ou si cette évaluation de risque est défavorable, on peut s’attendre à ce que le Comité d’agréation donne un avis négatif pour les usages en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor elk van de geïdentificeerde risico's binnen de FOD VVVL werd in een workshop met de leden van het directiecomité en gebruik makend van een e-voting systeem, een inschatting gemaakt van de waarschijnlijkheid van voorkomen, de mogelijke impact op de strategische doelstellingen en de huidige mate van beheer van het risico; Stap 4: op basis van de resultaten van de risico-evaluatie (de risicomatrix en risico controle matrix), werd de risicodrempel bepaald (vanaf wanneer beschouwen wij een risico 'prioritair'?), de risicoreactie (aanvaarden of behandelen van het risico) en w ...[+++]

En d'autres termes, " quelles sont les mesures actuelles de gestion des risques?"; Étape 3: l'évaluation des risques identifiés au niveau de leur impact, de leur probabilité de matérialisation et de leur niveau actuel de gestion. Au cours d'un workshop organisé avec les membres du comité de direction, on a évalué la probabilité de matérialisation, l'impact potentiel sur les objectifs stratégiques et le niveau actuel de gestion de chaque risque identifié au sein du SPF SPSCAE grâce à un système d'e-voting; Étape 4: la définition du seuil de risque (à partir de quand pouvons-nous considérer un risque comme "prioritaire" ?) et de la réaction face aux risques (acceptation ou trait ...[+++]


— anderzijds, de nadere regels en de criteria voor de evaluatie van magistraten vast te stellen (ontworpen artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek), alsook te bepalen wat de gevolgen zijn van de evaluaties voor de houders van een mandaat van korpschef (ontworpen artikel 259quater, §§ 1 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek) en welke instantie ermee belast is de evaluatie van die korpschefs op te stellen (ontworpen artikel 259undecies, §§ 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek).

— d'autre part, à déterminer les modalités et les critères d'évaluation des magistrats (article 259nonies, en projet, du Code judiciaire), les conséquences des évaluations pour les titulaires d'un mandat de chef de corps (article 259quater, §§ 1 et 4, en projet, du Code judiciaire) et l'instance chargée de procéder à l'évaluation de ces chefs de corps (259undecies, §§ 3 et 4, en projet, du Code judiciaire).


— anderzijds, de nadere regels en de criteria voor de evaluatie van magistraten vast te stellen (ontworpen artikel 259nonies van het Gerechtelijk Wetboek), alsook te bepalen wat de gevolgen zijn van de evaluaties voor de houders van een mandaat van korpschef (ontworpen artikel 259quater, §§ 1 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek) en welke instantie ermee belast is de evaluatie van die korpschefs op te stellen (ontworpen artikel 259undecies, §§ 3 en 4, van het Gerechtelijk Wetboek).

— d'autre part, à déterminer les modalités et les critères d'évaluation des magistrats (article 259nonies, en projet, du Code judiciaire), les conséquences des évaluations pour les titulaires d'un mandat de chef de corps (article 259quater, §§ 1 et 4, en projet, du Code judiciaire) et l'instance chargée de procéder à l'évaluation de ces chefs de corps (259undecies, §§ 3 et 4, en projet, du Code judiciaire).


Deze stellen dat er slechts een “RAPEX melding” kan gebeuren indien de risico evaluatie een ‘ernstig risico’ als resultaat heeft.

Celles-ci prévoient qu’une « notification RAPEX » ne peut avoir lieu que si l’évaluation du risque débouche sur un « risque grave ».


Dit wilt zeker niet zeggen dat de risico’s in België verkeerdelijkworden geëvlaueerd.De methode van risico-evaluatie, hetgeen vastgelegd is op Europees niveau, haalt haar inspiratie uit de Belgische praktijk, hetgeen de betrouwbaarheid hiervan bewijst.

Cela ne veut certainement pas dire que les risques en Belgique sont évaluées de manière incorrecte. La méthode d’évaluation du risque définie au niveau européen s’inspire de la pratique belge, ce qui prouve la fiabilité de cette dernière.


De experts stellen ons gerust over mogelijke gevolgen in België. Op basis van de risico-evaluatie van het European Centre of Disease Prevention and Control (ECDC) kan worden gesteld dat het risico op infecties of de ontwikkeling van andere symptomen zeer gering is bij personen die Guinee bezocht hebben.

Sur la base de l'évaluation des risques du European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), on peut considérer comme très faible le risque que les voyageurs ayant visité la Guinée soient infectés et développent des symptômes à leur retour en Belgique.




D'autres ont cherché : criteria voor risico-evaluatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria voor risico-evaluatie' ->

Date index: 2024-01-16
w