Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criteria voor milieu-inspecties juridisch verbindend " (Nederlands → Frans) :

De drie voorzitterschappen zullen voortwerken aan de agenda voor betere regelgeving door naar een verdere vereenvoudiging van het acquis communautaire (afval) te streven, door de toepassing en naleving van EU-wetgeving te verbeteren (harmonisatie van de criteria inzake milieu-inspectie) en door nieuwe en betere instrumenten uit te werken om de toepassing te bevorderen (bijvoorbeeld rapportage via het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem).

Les trois présidences feront avancer le programme « Mieux légiférer » en s'efforçant de simplifier davantage l'acquis communautaire (déchets), d'améliorer la mise en œuvre et l'application de la législation de l'UE (harmonisation des critères d'inspection environnementale) et de mettre au point des instruments nouveaux et meilleurs pour faciliter cette mise en œuvre (par exemple, notifications via le système de partage d'informations sur l'environnement).


De drie voorzitterschappen zullen voortwerken aan de agenda voor betere regelgeving door naar een verdere vereenvoudiging van het acquis communautaire (afval) te streven, door de toepassing en naleving van EU-wetgeving te verbeteren (harmonisatie van de criteria inzake milieu-inspectie) en door nieuwe en betere instrumenten uit te werken om de toepassing te bevorderen (bijvoorbeeld rapportage via het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem).

Les trois présidences feront avancer le programme « Mieux légiférer » en s'efforçant de simplifier davantage l'acquis communautaire (déchets), d'améliorer la mise en œuvre et l'application de la législation de l'UE (harmonisation des critères d'inspection environnementale) et de mettre au point des instruments nouveaux et meilleurs pour faciliter cette mise en œuvre (par exemple, notifications via le système de partage d'informations sur l'environnement).


Vóór de aanbeveling werd aangenomen, was er discussie over de vraag of de criteria voor milieu-inspecties juridisch verbindend dienden te zijn of niet.

Avant l'adoption de la recommandation, l'opportunité de rendre les critères applicables aux inspections environnementales juridiquement contraignants avait été débattue.


Het doel hiervan was gemeenschappelijke criteria voor milieu-inspecties op te stellen om te zorgen voor een betere en consistentere tenuitvoerlegging van milieuwetgeving in de hele Gemeenschap.

L’objectif consistait à définir des critères communs pour les inspections environnementales dans le but de garantir une meilleure et plus cohérente mise en œuvre de la législation environnementale dans l’ensemble de la Communauté.


Naast de algemene criteria voor milieu-inspecties van de aanbeveling moeten specifieke, juridisch verbindende voorschriften voor de inspectie van bepaalde installaties of activiteiten in sectorale wetgevingsinstrumenten worden opgenomen.

Outre les critères généraux applicables aux inspections environnementales qui sont définis dans la recommandation, il conviendrait que des textes législatifs sectoriels prévoient des exigences spécifiques juridiquement contraignantes pour l'inspection de certaines installations ou activités.


Voorts is het noodzakelijk de algemene criteria voor milieu-inspecties te verduidelijken en te zorgen voor aanvullende richtsnoeren en uitwisseling van informatie m.b.t. de uitvoering ervan.

Il est en outre nécessaire de préciser les critères généraux applicables à ces inspections, de fournir des orientations supplémentaires et de procéder à des échanges d'informations en ce qui concerne leur mise en œuvre.


A. overwegende dat het Europees Parlement en de Raad in 2001 Aanbeveling 2001/331/EG hebben goedgekeurd, met niet-bindende criteria voor de planning, de uitvoering, de follow-up van en de rapportage over milieu-inspecties, als gevolg van de vaststelling dat er grote verschillen tussen de inspectiesystemen in de lidstaten waren,

A. considérant que le Parlement européen et le Conseil ont adopté en 2001 la recommandation 2001/331/CE, qui définit des critères non contraignants pour la planification, la réalisation et le suivi des inspections environnementales ainsi que pour l'élaboration des rapports y afférents et qui reconnaît qu'il existe une grande disparité entre les systèmes d'inspection des États membres,


Naar de mening van de Commissie maakt de onvolledige tenuitvoerlegging van de aanbeveling het noodzakelijk de vaststelling van juridisch verbindende voorschriften inzake milieu-inspecties te overwegen.

La Commission considère que l'application incomplète de la recommandation oblige à envisager l'établissement d'exigences juridiquement contraignantes pour les inspections environnementales.


De aanbeveling bevat niet-verbindende criteria voor de planning, de uitvoering en de follow-up van en de rapportage over milieu-inspecties.

La recommandation définit des critères non contraignants pour la planification, la réalisation et le suivi des inspections environnementales ainsi que pour l'élaboration des rapports y afférents.


Het is pas na deze goedkeuring en de aanpassing van de « code van goede praktijk voor het proces-verbaal » (van kracht sinds 1 januari 2001) dat de Milieu-inspectie melding maakt van het prioritair karakter van een inbreuk, volgens de criteria in de prioriteitennota omschreven.

Ce n'est qu'après cette approbation et l'adaptation du « code de bonne pratique pour le procès-verbal » (en vigueur depuis le 1 janvier 2001) que l'Inspection de l'environnement parle du caractère prioritaire d'une infraction, selon les critères décrits dans la note des priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria voor milieu-inspecties juridisch verbindend' ->

Date index: 2022-08-30
w