Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisissen en gewapende conflicten waardoor miljoenen » (Néerlandais → Français) :

18. vraagt de hoge vertegenwoordiger gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten van de diplomatie en buitenlandse betrekkingen voor het aanpakken van de dieperliggende oorzaken van politieke crisissen en gewapende conflicten waardoor miljoenen mensen hun huis moeten achterlaten;

18. demande à la Haute Représentante d'utiliser tous les instruments disponibles dans le domaine diplomatique et dans celui des relations extérieures pour s'attaquer aux racines des crises politiques et des conflits armés qui obligent des millions de personnes à quitter leur foyer;


Voortdurende gewapende conflicten in Zuid-Sudan, een noodsituatie van niveau 3, hebben geleid tot ontheemding van miljoenen mensen en zeer grote humanitaire nood.

Le conflit armé persistant au Soudan du Sud, une urgence de niveau 3, a déraciné des millions de personnes et provoqué d’immenses besoins humanitaires.


In 2015 zijn miljoenen mensen getroffen door natuurrampen, zoals de aardbeving in Nepal, maar daarnaast ontstonden de grootste humanitaire behoeften door gewapende conflicten.

Alors que des millions de personnes ont été touchées en 2015 par des catastrophes naturelles, telles que le tremblement de terre au Népal, ce sont les conflits armés qui ont principalement été à l'origine des besoins humanitaires.


veroordeelt het feit dat partijen bij gewapende conflicten ziekenhuizen en scholen gebruiken, waardoor deze het doelwit worden van aanvallen; herinnert eraan dat degenen die beschermde mensen of eigendommen als menselijk schild of dekmantel gebruiken zich ook schuldig maken aan schendingen van het IHR.

condamne l'utilisation des hôpitaux et des écoles par les parties à un conflit armé, qui en font, de fait, les cibles d'attaques; rappelle à ceux qui utilisent des personnes ou des biens protégés en tant que bouclier ou camouflage, qu'ils se rendent également coupables de violations du droit humanitaire international.


Alleen al het feit dat de meeste crisissen die de Veiligheidsraad de jongste tijd behandelt, zuiver interne gewapende conflicten zijn, is al een uitbreiding.

Le seul fait que la plupart des crises traitées ces derniers temps par le Conseil de sécurité soient des conflits armés internes constitue déjà une extension.


– (RO) Jaar na jaar ontvangen de lidstaten van de Europese Unie miljoenen mensen die bescherming zoeken tegen vervolging en gewapende conflicten in hun land van herkomst.

- (RO) Chaque année, les États membres de l’Union européenne hébergent des millions de personnes qui cherchent à échapper aux persécutions et aux conflits dans leurs pays d’origine.


3. herinnert eraan dat in criterium 3 van de gedragscode wordt bepaald dat de lidstaten geen uitvoer toestaan waardoor gewapende conflicten worden uitgelokt of verlengd dan wel bestaande spanningen in het land van eindbestemming worden verergerd; doet in de huidige omstandigheden een dringend beroep op de EU-lidstaten om hun militair-industriële betrekkingen met alle partijen die zijn betrokken bij openlijke conflicten in diverse regio's van de wereld ...[+++]

3. rappelle que le troisième critère du code de conduite précise que les États membres n'autoriseront pas les exportations susceptibles de provoquer ou de prolonger des conflits armés ou d'aggraver les tensions existantes dans les pays de destination finale; invite instamment, dans les circonstances actuelles, les États membres à réviser leurs relations, dans le domaine de l'industrie de la défense, avec les parties concernées par les conflits ouverts dans différentes régions du monde, et notamment au Proche Orient;


O. overwegende dat miljoenen kinderen de afgelopen tien jaar in oorlogen zijn gedood en dat nog steeds tienduizenden kinderen betrokken zijn bij gewapende conflicten,

O. considérant que des millions d'enfants ont été tués dans des guerres au cours des dix dernières années et que des dizaines de milliers d'enfants continuent d'être impliqués dans des conflits armés,


M. overwegende dat miljoenen kinderen de afgelopen tien jaar in oorlogen zijn gedood en dat nog steeds tienduizenden kinderen betrokken zijn bij gewapende conflicten,

M. considérant que des millions d'enfants ont été tués dans des guerres au cours des dix dernières années et que des dizaines de milliers d'enfants continuent d'être impliqués dans des conflits armés,


Nu dreigen immers miljoenen kinderen door crisissituaties, zoals natuurrampen, maar vooral gewapende conflicten en burgeroorlogen, uit de boot te vallen.

Des millions d'enfants risquent en effet d'être abandonnés à leur sort dans des situations de crise, comme des catastrophes naturelles mais aussi et surtout des conflits armés et des guerres civiles.


w