Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Maatschappelijk werker crisisinterventie
Maatschappelijk werker crisisopvang
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «crisisopvang overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang

intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise




van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')






brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. § 1. Als de effectieve subsidiabele bezetting van de voorziening of het aantal effectieve subsidiabele begeleidingen die door de voorziening worden verleend op jaarbasis gelijk is aan of lager is dan de maximaal subsidiabele bezetting of het maximale aantal subsidiabele begeleidingen waarvoor de voorziening erkend is, subsidieert het agentschap de ambulante en mobiele crisisbegeleiding of de crisisopvang overeenkomstig de subsidiereglementering die van toepassing is voor de voorziening in kwestie.

Art. 3. § 1. Si l'occupation subventionnable effective de la structure ou le nombre d'accompagnements subventionnables effectifs assurés par la structure sur base annuelle sont égaux ou inférieurs à l'occupation subventionnable maximale ou au nombre d'accompagnements subventionnables maximal pour lesquels la structure est agréée, l'agence subventionne l'accompagnement et l'accueil ambulatoire ou mobile en situation de crise conformément à la règlementation de subvention qui s'applique à la structure en question.


Het agentschap kan de ambulante en mobiele crisisbegeleiding en crisisopvang subsidiëren overeenkomstig artikel 4 als voldaan is aan de voorwaarden, vermeld in het tweede lid, 1°, 2°, 3° en 5°, en als de ambulante en mobiele crisisbegeleiding of crisisopvang wordt verleend in het kader van het gekwantificeerde engagement inzake verzekerd aanbod dat de voorziening in kwestie voor ambulante en mobiele crisisbegeleiding of crisisopvang heeft aangegaan in het hulpprogramma van een netwerk crisisjeugdhulpverlening, vermeld in artikel 16 van het besluit Modulering en Crisisjeugdhulpverlening, en dat wordt beschreven in het registratiesysteem, ...[+++]

L'agence peut subventionner l'accompagnement et l'accueil ambulatoire et mobile en situation de crise, conformément à l'article 4 du présent arrêté, s'il est satisfait aux conditions visées au deuxième alinéa, 1°, 2°, 3° et 5° et si l'accompagnement et l'accueil ambulatoire ou mobile en situation de crise sont offerts dans le cadre de l'engagement quantifié en matière de l'offre garantie que la structure d'accompagnement et l'accueil ambulatoire ou mobile en situation de crise en question a conclu dans le programme d'aide d'un réseau d'aide à la jeunesse en situation de crise, tel que visé à l'article 16 de l'arrêté relatif à la Modulati ...[+++]


« Art. 2. Met behoud van de toepassing van artikel 16bis van het besluit Modulering en Crisisjeugdhulpverlening kan het agentschap binnen de perken van de beschikbare middelen overeenkomstig de bepalingen van dit besluit de ambulante en mobiele crisisbegeleiding en de crisisopvang subsidiëren die, verleend is door voorzieningen buiten de gevallen, vermeld in artikel 17 van het besluit Modulering en Crisisjeugdhulpverlening, eventueel nadat de overeenkomstig dit artikel vrijgehouden capaciteit opgebruikt is.

« Art. 2. Sans préjudice de l'application de l'article 16bis de l'arrêté relatif à la Modulation et à l'Aide à la jeunesse en situation de crise, l'agence peut, dans les limites des moyens disponibles conformément aux dispositions du présent arrêté, subventionner l'accompagnement et l'accueil ambulatoire ou mobile en situation de crise, assurés par les structures, sauf dans les cas visés à l'article 17 de l'arrêté relatif à la Modulation et à l'Aide à la jeunesse en situation de crise, éventuellement après que la capacité prévue conformément au présent article est épuisée.


Het agentschap kan de ambulante en mobiele crisisbegeleiding en de crisisopvang subsidiëren overeenkomstig artikel 3 van dit besluit als voldaan is aan de volgende voorwaarden :

L'agence peut subventionner l'accompagnement et l'accueil ambulatoire et mobile en situation de crise, conformément à l'article 3 du présent arrêté, s'il est satisfait aux conditions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Met behoud van de toepassing van artikel 16bis van het besluit Modulering en Crisisjeugdhulpverlening kan het agentschap binnen de perken van de beschikbare middelen overeenkomstig de bepalingen van dit besluit de ambulante en mobiele crisisbegeleiding en de crisisopvang, verleend door voorzieningen buiten de gevallen, vermeld in artikel 17 van het besluit Modulering en Crisisjeugdhulpverlening, en eventueel nadat de overeenkomstig dit artikel vrijgehouden capaciteit opgebruikt is, subsidiëren op voorwaarde dat :

Art. 2. Sans préjudice de l'application de l'article 16bis de l'arrêté relatif à la Modulation et à l'aide à la jeunesse en situation de crise, l'agence peut, dans les limites des moyens disponibles conformément aux dispositions du présent arrêté, subventionner l'accompagnement et l'accueil ambulatoire ou mobile en situation de crise, assurés par les structures, sauf dans les cas visés à l'article 17 de l'arrêté relatif à la Modulation et à l'aide à la jeunesse en situation de crise, et éventuellement quand la capacité prévue conformément au présent arrêté est épuisée, à condition :


w