2. vraagt beide partijen de eerbiediging van de democratie en de mensenrechten in de wereld als kernelement van hun beleid te bevorderen; beklemtoont de noodzaak van nauwe coördinatie bij preventieve diplomatie en crisisbeheersing; doet nogmaals een beroep op de Amerikaanse regering om toe te treden tot het statuut van Rome van het Internationaal Strafhof en dit te ratificeren; dringt andermaal aan op universele afschaffing van de doodstraf;
2. invite les deux partenaires à faire de la promotion du respect de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde un élément essentiel de leur action; souligne la nécessité d'une coordination intensive en matière de diplomatie de crise et de diplomatie préventive; invite une nouvelle fois le gouvernement des États-Unis à ratifier le statut de Rome de la Cour pénale internationale et à y adhérer; réitère son appel à l'abolition universelle de la peine de mort;