Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis zijn fundamentele veranderingen nodig " (Nederlands → Frans) :

Om dergelijke baten te verwezenlijken zijn er fundamentele veranderingen nodig op het terrein van opdrachten voor de publieke sector bij de overheid en in de relaties tussen de overheid en potentiële leveranciers.

Pour concrétiser tous ces avantages, il faut changer profondément l'environnement des marchés publics de l'État dans les administrations, et les relations entre les administrations et leurs fournisseurs potentiels.


De Commissie nodigt de sociale partners uit tot een brede bezinning op de gevolgen van de hieronder beschreven fundamentele veranderingen en op het soort arbeidstijdenregeling dat de EU nodig heeft om de sociale, economische, technologische en demografische uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen.

La Commission invite les partenaires sociaux à réfléchir d’une manière générale sur les implications des changements fondamentaux décrits ci-après et sur le type de règlement concernant le temps de travail qui permettrait à l’Union de relever les enjeux sociaux, économiques, technologiques et démographiques du XXI siècle.


De visie van de minister is in ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig zijn, zodat er op relatief korte termijn meer vrouwen in de hoogste functies kunnen zetelen.

La ministre estime en tout cas que des changements fondamentaux s'imposent, afin que les femmes puissent, à relativement court terme, être plus nombreuses à occuper les plus hautes fonctions.


De visie van de minister is in ieder geval dat er fundamentele veranderingen nodig zijn, zodat er op relatief korte termijn meer vrouwen in de hoogste functies kunnen zetelen.

La ministre estime en tout cas que des changements fondamentaux s'imposent, afin que les femmes puissent, à relativement court terme, être plus nombreuses à occuper les plus hautes fonctions.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om het hoofd te bieden aan de huidige financiële crisis zijn fundamentele veranderingen nodig in de verantwoordelijkheid voor economisch beleid in Europa: grotere financiële discipline, toezicht op het economisch beleid en verbetering van de coördinatie in het crisismanagement.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons besoin de modifier fondamentalement la responsabilité économique en Europe afin de surmonter la crise financière actuelle. En fait, il nous faut renforcer la discipline financière, surveiller les politiques économiques et améliorer la coordination de la gestion de crises.


De uitdagingen die voortvloeien uit de demografische veranderingen zijn door de crisis nog groter geworden, waardoor de begrotingen van de lidstaten onder druk komen te staan op een moment dat grotere inspanningen nodig zijn om de doelstellingen van Europa 2020 te halen.

En mettant les budgets des États membres sous pression alors que des efforts accrus sont nécessaires pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020, la crise aggrave les problèmes résultant de l’évolution démographique.


De overheidsinvesteringen in de EU zijn nog altijd lager dan vóór de crisis, maar de regio's en de lidstaten hebben nóg meer steun nodig om de uitdagingen het hoofd te bieden die in de discussienota over de toekomst van de EU-financiën zijn aangegeven; de digitale revolutie, de globalisering, de demografische veranderingen en sociale cohesie, de ec ...[+++]

Les investissements publics dans l'UE n'ont pas encore retrouvé leur niveau d'avant la crise; or les régions et les États membres ont besoin d'aides accrues pour relever les défis recensés dans le document de réflexion sur l'avenir des finances de l'UE, à savoir: la révolution numérique, la mondialisation, l'évolution démographique, la cohésion sociale, la convergence économique et le changement climatique.


We hebben echt fundamentele veranderingen nodig.

Des changements fondamentaux sont nécessaires.


Er zijn fundamentele veranderingen nodig in de methoden en organisatie van weg-, lucht- en scheepstransport.

Des changements en profondeur devront impérativement être apportés aux méthodes et à l’organisation du transport terrestre, aérien et fluvial.


18. erkent dat de EU een historische verantwoordelijkheid draagt voor de emissie van broeikasgassen, en beseft dat er fundamentele veranderingen in haar handelsbeleid nodig zijn om lokale productie te stimuleren als middel om de behoefte aan vervoer te beperken; onderstreept dat er intensievere technologische samenwerking met ontwikkelingslanden en opkomende landen, met name China, Brazilië en India, nodig is om hen in staat te stellen de bescherming van het milieu in hun beleidsmaatregelen t ...[+++]

18. reconnaît que l'UE porte un responsabilité historique s'agissant des émissions de GES et est conscient du fait que sa politique commerciale doit être réformée en profondeur pour encourager la production locale de manière à réduire le volume de transports nécessaire; souligne la nécessité d'un approfondissement de la coopération technologique avec les pays en développement et les pays émergents, notamment la Chine, le Brésil et l'Inde, pour leur permettre d'intégrer la protection de l'environnement dans leurs différentes politiques; déplore néanmoins que les mécanismes de transfert de technologie existants, tels que le mécanisme de ...[+++]


w