Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis werd ondersteund » (Néerlandais → Français) :

De groei na de crisis werd ondersteund door de robuuste economie van de Volksrepubliek, een krachtige opleving van de uitvoer naar de Aziatische markten, een overvloedige toevloed van kapitaal en een stijgend vertrouwen van zowel de consumenten als het bedrijfsleven.

La croissance en période d'après-crise a été tirée par l'économie vigoureuse de la Chine continentale, une forte reprise des exportations à destination des marchés asiatiques, un afflux important de liquidités ainsi qu'un regain de confiance de la part des consommateurs et des entreprises.


4. benadrukt het feit dat de EU en haar lidstaten tegen Rusland moeten spreken met één stem en dat zij het recht moeten ondersteunen van een Oekraïne dat één is om zijn toekomst vrij te bepalen; is daarom tevreden met en ondersteunt krachtig de gezamenlijke verklaring van de buitengewone Europese top van 6 maart 2014 waarin de Russische daden van agressie werden veroordeeld en de territoriale integriteit van Oekraïne werd ondersteund; vraagt nauwe trans-Atlantische samenwerking inzake stappen in de richting van een oplossi ...[+++]

4. insiste sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, de s'exprimer d'une seule voix face à la Russie et de défendre le droit d'une Ukraine unie à définir librement son avenir; se félicite, par conséquent, de la déclaration commune prononcée à l'occasion de la réunion extraordinaire du 6 mars 2014 du Conseil européen, condamnant les actes d'agression russes et défendant l'intégrité territoriale, l'unité, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, et accorde tout son soutien à ladite déclaration; appelle à une coopération transatlantique étroite quant aux mesures propices à une solution à la crise;


2. benadrukt het feit dat de EU en haar lidstaten tegen Rusland moeten spreken met één stem en dat zij het recht moeten ondersteunen van een Oekraïne dat één is om zijn toekomst vrij te bepalen; is daarom tevreden met de gezamenlijke verklaring van de buitengewone Europese top van 6 maart waarin de Russische daden van agressie werden veroordeeld en de territoriale integriteit van Oekraïne werd ondersteund; vraagt nauwe trans-Atlantische samenwerking inzake stappen in de richting van een vreedzame oplossing van de ...[+++]

2. insiste sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, de parler avec la Russie d'une seule voix et de défendre le droit d'une Ukraine unie à décider librement de son avenir; se félicite, par conséquent, de la déclaration commune prononcée à l'occasion du sommet européen extraordinaire du 6 mars, condamnant les actes d'agression russes et défendant l'intégrité territoriale de l'Ukraine; appelle à une coopération transatlantique étroite quant aux mesures propices à une solution pacifique à la crise;


De groei na de crisis werd ondersteund door de robuuste economie van de Volksrepubliek, een krachtige opleving van de uitvoer naar de Aziatische markten, een overvloedige toevloed van kapitaal en een stijgend vertrouwen van zowel de consumenten als het bedrijfsleven.

La croissance en période d'après-crise a été tirée par l'économie vigoureuse de la Chine continentale, une forte reprise des exportations à destination des marchés asiatiques, un afflux important de liquidités ainsi qu'un regain de confiance de la part des consommateurs et des entreprises.


4. benadrukt dat het cohesiebeleid voor 2007-2013, dat was afgestemd op de voorganger van het Verdrag van Lissabon en soortgelijke kerndoelstellingen diende, zich reeds in de tenuitvoerleggingsfase bevond toen de Europa 2020-strategie werd gelanceerd, en dat herprogrammering in overeenstemming met de nieuwe doelstellingen van de strategie bijgevolg zowel moeilijk als contraproductief zou zijn geweest; wijst er desalniettemin op dat het cohesiebeleid in een fase van economische crisis niet alleen voor vele staten de enige bron van inv ...[+++]

4. souligne que la politique de cohésion pour la période 2007-2013, alignée sur la stratégie de Lisbonne et partageant ses objectifs clés, se trouvait déjà au stade de mise en œuvre lors du lancement de la stratégie Europe 2020, et que la reprogrammation conformément aux nouveaux objectifs de la stratégie aurait été à la fois difficile et contreproductive; souligne néanmoins que la politique de cohésion, dans un contexte de crise économique mondiale, a non seulement constitué l'unique source d'investissement pour de nombreux États membres mais, selon le "fléchage Lisbonne", a également considérablement soutenu et contribué aux politique ...[+++]


De politieke krachten die deze politieke crisis hebben veroorzaakt door het bezuinigingsprogramma, dat door de regering werd voorgesteld en door de Europese Commissie, de Raad en de Europese Centrale Bank werd ondersteund, te verwerpen, zijn daar misschien erg tevreden mee, maar enkel wie ondoordacht te werk gaat, kan tevreden zijn met de huidige situatie.

Les forces politiques qui ont créé cette crise politique en rejetant ce programme d’austérité, déposé par le gouvernement et encouragé par la Commission européenne, le Conseil et la Banque centrale européenne, peuvent êtres satisfaites de cette situation.


Deze doelstelling is een doel voor iedereen en dat plaatst de EU en alle Europeanen, ondanks de crisis, voor het meest solidaire humanitair project dat ooit ontwikkeld werd. Een verantwoordelijkheid die gedeeld en ondersteund moet worden door de landen uit de regio, en die de regionale samenwerking en de ZZS moet versterken.

Cet objectif nous concerne tous et fait de l'Union et de tous les Européens qui la composent, malgré la crise, les porteurs du projet humain le plus solidaire jamais mis au point. C'est là une responsabilité qui doit être partagée et soutenue par les pays de la région, en favorisant la coopération régionale et en renforçant la coopération Sud-Sud.


ZICH VERHEUGEND OVER het forum op hoog niveau van Abuja inzake de gezondheids-MDG's (december 2004) en de aanbevelingen van de bijeenkomst van Oslo "Overcoming the crisis" (februari 2005), waar er de nadruk op werd gelegd dat nationale plannen op het gebied van menselijke hulpbronnen moeten worden geschraagd door gecoördineerde en ondersteunde regionale en mondiale platformen voor actie;

SE FÉLICITANT du forum de haut niveau sur la santé tenu à Abuja en décembre 2004, ainsi que des recommandations issues de la réunion intitulée "Surmonter la crise" qui s'est tenue à Oslo en février 2005, qui ont souligné l'importance des plans nationaux en matière de ressources humaines, s'appuyant sur des plates-formes d'action régionales et mondiales coordonnées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis werd ondersteund' ->

Date index: 2024-12-31
w