Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Beroep vanwege vormfout
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Financiële crisis
HbSS-ziekte met crisis
Monetaire crisis
Opvang- en crisis-centrum
Periode van crisis
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Sikkelcelanemie met crisis
Vanwege den Regent

Vertaling van "crisis vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]




sikkelcelanemie met crisis

Anémie à hématies falciformes [anémie drépanocytaire] avec crises




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de meeste lidstaten zullen echter nieuwe maatregelen nodig zijn om hun streefwaarden voor 2020 te bereiken, omdat steunregelingen worden teruggeschroefd en de toegang tot financiering moeilijker wordt vanwege de economische crisis.

Cependant, dans la plupart des États membres, de nouvelles mesures seront nécessaires pour réaliser les objectifs de 2020, étant donné la diminution des mécanismes de soutien et les plus grandes difficultés de financement dans le contexte de la crise économique.


In de crisis zijn de kredietverleningsbeslissingen van banken vanwege zowel de eigen balansbeperkingen van banken als de stijgende kans op wanbetaling van kredietnemers onvermijdelijk selectiever geworden.

Lors de la crise, les décisions de prêt des banques sont inévitablement devenues plus sélectives, en raison à la fois des contraintes pesant sur les bilans des banques et du plus grand risque de défaillance des emprunteurs.


Ondanks het feit dat het ETS-plafond voor de uitstoot in 2020 ongeveer 21 % lager is dan in 2005 en na 2020 zal blijven afnemen, wat in beginsel neerkomt op een juridische garantie dat belangrijke koolstofarme investeringen nodig zullen zijn, wordt dit vanwege het huidige grote overschot van emissierechten — dat deels het gevolg is van de economische crisis — niet in de koolstofprijs weerspiegeld.

En dépit du fait que le plafond d’émissions du SEQE va diminuer jusqu’à se trouver réduit d’environ 21 % par rapport à 2005 en 2020, et qu’il continuera de baisser après 2020, ce qui constitue en principe une garantie juridique que des investissements majeurs en faveur de la décarbonation seront nécessaires, les importants excédents de quotas que l'on observe actuellement et qui sont en partie dus à la crise économique, font obstacle à la répercussion de cette diminution sur le prix du carbone.


Vanwege deze verschillen en de hoge werkloosheid in lidstaten die hard zijn getroffen door de crisis, moet onmiddellijk actie worden ondernomen om meer te investeren in onderwijs en opleiding.

Ces écarts, de même que les taux de chômage élevés dans les États membres touchés par la crise, nécessitent des mesures immédiates pour investir davantage dans l’éducation et la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. in het bijzonder toe te zien op de naleving van de rechten van de vrouw, meer in het bijzonder in landen waar broze of onstabiele staatsstructuren bestaan, meer bepaald vanwege conflicten, post-conflictsituaties, de overgang naar een democratische ordening, een humanitaire of economische crisis;

15. d'être particulièrement attentif au respect des droits des femmes, plus particulièrement au sein des pays dont les structures étatiques sont fragilisées et la stabilité menacée, notamment par des contextes spécifiques de conflits, de situation de post-conflits, de transition démocratique, de crise humanitaire ou économique;


Mevrouw Arena dient amendement nr. 11 in, dat ertoe strekt punt O te vervangen door wat volgt : « in het bijzonder toe te zien op de naleving van de rechten van de vrouw, meer in het bijzonder in landen waar broze of onstabiele staatsstructuren bestaan, meer bepaald vanwege conflicten, post-conflictsituaties, de overgang naar een democratische ordening, een humanitaire of economische crisis ».

Mme Arena dépose l'amendement nº 11 qui tend à remplacer le point O par ce qui suit: « d'être particulièrement attentif au respect des droits des femmes, plus particulièrement au sein des pays dont les structures étatiques sont fragilisées et la stabilité menacée, notamment par des contextes spécifiques de conflits, de situation de post-conflits, de transition démocratique, de crise humanitaire ou économique ».


O. bijzonder aandachtig te zijn voor de naleving van de rechten van de vrouw binnen de partnerlanden in het algemeen, en meer in het bijzonder in de landen waar broze of onstabiele staatsstructuren bestaan, meer bepaald vanwege conflicten, post-conflictsituaties, de overgang naar een democratische ordening, een humanitaire of economische crisis;

O. d'être particulièrement attentif au respect des droits des femmes au sein des pays partenaires en général, plus particulièrement au sein de ceux dont les structures étatiques sont fragilisées et la stabilité menacée, notamment par des contextes spécifiques de conflits, de situation de post-conflits, de transition démocratique, de crise humanitaire ou économique;


De minister betreurt de geringe solidariteit vanwege andere Staten ten opzichte van de zeer ernstige en dramatische crisis in Centraal-Afrika.

Le ministre déplore le fait que les autres États témoignent si peu de solidarité face à la crise très grave et dramatique que traverse l'Afrique centrale.


Niemand heeft de Mexico-crisis tijdig zien aankomen vanwege de te late publicatie van essentiële statistieken zoals de deviezenreserves en de buitenlandse rekeningen.

Personne n'a vu venir la crise mexicaine à temps en raison du délai de publications de statistiques essentielles comme les réserves de change et les comptes extérieurs.


Vanwege de problemen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen en teneinde een efficiënte en concurrerende interne markt zeker te stellen, die de financiële stabiliteit ten goede komt, heeft de Commissie in haar mededeling van 4 maart 2009 getiteld „Op weg naar Europees herstel” maatregelen voorgesteld betreffende kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die onder meer voorzien in een betrouwbaar kader voor kredietbemiddeling, met het oog op het tot stand brengen van verantwoordelijke en betrouwbare markten voor de ...[+++]

Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir à l’avenir des marchés fiables et responsables et de restaurer la confiance chez les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis vanwege' ->

Date index: 2023-08-17
w