Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescente goedaardige focale crisis
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Constitutionele crisis
Financiële crisis
HbSS-ziekte met crisis
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Politieke crisis
Profiteren
SVEU voor de crisis in Georgië
Sikkelcelanemie met crisis
Staatsrechtelijke crisis

Traduction de «crisis te profiteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

crise constitutionnelle




sikkelcelanemie met crisis

Anémie à hématies falciformes [anémie drépanocytaire] avec crises


adolescente goedaardige focale crisis

epilepsie partielle bénigne de l'adolescent


internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

conflit international [ crise internationale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten en de EU-burgers profiteren van het onderzoek van het JRC. Dit is het meest zichtbaar op terreinen zoals gezondheid en consumentenbescherming, milieu, veiligheid en beveiliging, en crisis- en rampenbestrijding.

Les États membres et les habitants de l'Union bénéficient des travaux de recherche du CCR, ce qui est particulièrement visible dans des domaines comme la santé et la protection des consommateurs, l'environnement, la sécurité et la sûreté, et la gestion des crises et catastrophes.


In die context en terwijl de hoogste internationale autoriteiten oproepen om te handelen en de armsten ter hulp te snellen, aarzelen speculanten niet om van de crisis te profiteren om zich te verrijken !

Dans ce contexte, pendant que les plus hautes autorités internationales appellent à agir et à venir en aide aux plus déshérités, des spéculateurs n'hésitent pas à profiter de la crise pour s'enrichir !


In die context en terwijl de hoogste internationale autoriteiten oproepen om te handelen en de armsten ter hulp te snellen, aarzelen speculanten niet om van de crisis te profiteren om zich te verrijken !

Dans ce contexte, pendant que les plus hautes autorités internationales appellent à agir et à venir en aide aux plus déshérités, des spéculateurs n'hésitent pas à profiter de la crise pour s'enrichir !


Terwijl de zware verliezen in 2012 ten dele samenhingen met de Europese schuldencrisis en de daaropvolgende economische crisis, kon de bedrijfstak van de Unie, wegens de aanzienlijke prijsdruk en het enorme volume van de toenemende import uit de betrokken landen in de periode van 2013 tot het einde van het onderzoektijdvak, niet profiteren van het trage herstel van de Europese economie.

Tandis que les lourdes pertes de l'année 2012 sont en partie liées à la crise de la dette européenne et à la crise économique consécutive, la considérable pression sur les prix et les volumes exercée sur l'industrie de l'Union par l'augmentation des importations en provenant des pays concernés entre 2013 et la période d'enquête n'a pas permis à l'industrie de l'Union de profiter de la lente reprise de l'économie européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds kort zijn er tekenen van herstel. Om kmo's in Wallonië te helpen de crisis achter zich te laten en te profiteren van de aantrekkende economie bezoeken vicevoorzitter van de Europese Commissie Antonio Tajani en Daniel Calleja Crespo, directeur van DG Ondernemingen en Industrie en mkb-gezant, vandaag La Louvière.

Pour aider les PME de la région à se relancer et à renouer avec le prochain cycle de croissance économique, le vice-président de la Commission européenne, Antonio Tajani, se rend aujourd’hui à La Louvière, en compagnie du directeur général de la DG Entreprises et représentant des PME, Daniel Calleja Crespo.


De lidstaten en de EU-burgers profiteren van het onderzoek van het JRC. Dit is het meest zichtbaar op terreinen zoals gezondheid en consumentenbescherming, milieu, veiligheid en beveiliging, en crisis- en rampenbestrijding.

Les États membres et les habitants de l'Union bénéficient des travaux de recherche du CCR, ce qui est particulièrement visible dans des domaines comme la santé et la protection des consommateurs, l'environnement, la sécurité et la sûreté, et la gestion des crises et catastrophes.


De lidstaten en de EU-burgers profiteren van het onderzoek van het JRC. Dit is het meest zichtbaar op terreinen zoals gezondheid en consumentenbescherming, milieu, veiligheid en beveiliging, en crisis- en rampenbestrijding.

Les États membres et les habitants de l'Union bénéficient des travaux de recherche du CCR, ce qui est particulièrement visible dans des domaines comme la santé et la protection des consommateurs, l'environnement, la sécurité et la sûreté, et la gestion des crises et catastrophes.


Sinds het uitbreken van de crisis heeft de Europese Commissie zo'n dertig voorstellen gepresenteerd om het financiële stelsel beter te reglementeren en de reële economie daarvan te laten profiteren.

Depuis le début de la crise, la Commission a présenté une trentaine de propositions pour améliorer la réglementation du système financier, au profit de l’économie réelle.


Hoewel de markt voor elektronische communicatie veerkrachtig is gebleken ten tijde van de economische crisis, profiteren consumenten niet optimaal van de concurrentie als gevolg van onvoldoende transparantie van de tarieven, de lage kwaliteit van diensten en obstakels bij het overstappen naar een andere aanbieder.

Les marchés des télécommunications sont restés fermes en période de crise, mais les consommateurs ne tirent pas pleinement avantage de la concurrence parce que la tarification n’y est pas assez transparente, les services sont de piètre qualité et des obstacles sont posés au changement de fournisseur.


Hij voegde daaraan toe: "Ik ben er zeker van dat alle burgers van de EU zullen profiteren van de voorgestelde acties, met name de kwetsbare groepen die het hardst zijn getroffen door de crisis".

Il a ajouté: «Je suis convaincu que tous les citoyens de l’Union tireront parti des actions proposées, notamment les groupes vulnérables, qui ont été les plus durement touchés par la crise».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis te profiteren' ->

Date index: 2021-03-07
w