Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis kenmerkt zich » (Néerlandais → Français) :

De economische crisis kenmerkt zich door snelheid en onzekerheid wat natuurlijk een grote tegenstelling is met de democratische besluitvorming die gebaseerd is op een zeker vertragend element en op de fictie van zekerheid (bijvoorbeeld begrotingsopmaak), wetten gaan uit van de fictie van de zekerheid) terwijl in het veld van de reële economie alles snel evolueert en de voorspellingen gekenmerkt zijn door vooral onzekerheid van de toekomstige evolutie.

La crise économique se caractérise par sa rapidité et par son incertitude, ce qui la distingue nettement du processus de décision démocratique, qui s'appuie sur une certaine lenteur et sur l'illusion de la certitude (par exemple en matière de confection budgétaire). Les lois s'appuient sur l'illusion de la certitude tandis que les choses évoluent rapidement dans l'économie réelle et que les prévisions se caractérisent surtout par l'incertitude quant à l'évolution à venir.


De economische crisis kenmerkt zich door snelheid en onzekerheid wat natuurlijk een grote tegenstelling is met de democratische besluitvorming die gebaseerd is op een zeker vertragend element en op de fictie van zekerheid (bijvoorbeeld begrotingsopmaak), wetten gaan uit van de fictie van de zekerheid) terwijl in het veld van de reële economie alles snel evolueert en de voorspellingen gekenmerkt zijn door vooral onzekerheid van de toekomstige evolutie.

La crise économique se caractérise par sa rapidité et par son incertitude, ce qui la distingue nettement du processus de décision démocratique, qui s'appuie sur une certaine lenteur et sur l'illusion de la certitude (par exemple en matière de confection budgétaire). Les lois s'appuient sur l'illusion de la certitude tandis que les choses évoluent rapidement dans l'économie réelle et que les prévisions se caractérisent surtout par l'incertitude quant à l'évolution à venir.


De arbeidsmarkt kenmerkte zich tijdens de crisis weliswaar door een hoge mate van flexibiliteit, maar werkzoekenden waren zeer mobiel binnen de EU wat tot een toenemende emigratie en een aanzienlijke uitstroom van waardevolle arbeidskrachten heeft geleid.

Bien que le marché du travail se soit caractérisé par un degré élevé de flexibilité pendant la crise, les demandeurs d'emploi ont dû fait preuve d'une grande mobilité au sein de l'Union, ce qui a entraîné une hausse de l'émigration et une fuite non négligeable de main-d'œuvre qualifiée.


Kettingreacties en het verlies van duizenden banen zijn voorkomen door een gecoördineerd beleid dat zich ten overstaan van de financiële crisis kenmerkte door de garantie van bankdeposito’s, de herkapitalisering van instellingen met een verhoogd risico en de injectie van liquiditeit om de kredieten weer op gang te brengen.

Face à la crise financière, la politique de garantie des dépôts bancaires, de recapitalisation des établissements à risque et d’injection de liquidités pour relancer le crédit, tout cela de façon coordonnée, a permis d’éviter des réactions en chaîne et des milliers de pertes d’emploi en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis kenmerkt zich' ->

Date index: 2023-06-10
w