Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "crisis had vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du dévelop ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De economische crisis had de afhankelijkheid van elkaar van de Europese economieën aangetoond, vooral in de eurozone.

La crise économique avait démontré l'interdépendance des économies européennes, en particulier dans la zone euro.


De financiële crisis had op dezelfde manier gevolgen voor de financiële positie van EBS, vooral door de scherpe daling van de waarde van het vastgoed in Ierland.

De même, la crise financière a eu une incidence sur la situation financière d'EBS, en raison notamment de la forte diminution de la valeur des biens immobiliers en Irlande.


Op dit vlak hebben we nog veel vooruitgang te boeken. Deze crisis had vooral een impact op de Oost-Europese lidstaten die afgesloten bleven van West-Europa en die, anders dan de andere EU-staten, geen toereikende, alternatieve vervoersmiddelen hadden.

La crise a eu des répercussions particulières sur les États membres de la région orientale de l’Union européenne qui sont restés en retrait d’une partie de l’Europe occidentale et qui, contrairement aux autres États membres de l’Union européenne, ont eu moins de possibilités d’opter pour des modes de transport alternatifs.


De uitvoering van dit programma had, om uiteenlopende redenen maar vooral vanwege de crisis, veel vertraging opgelopen.

Pour diverses raisons, à commencer par la crise, l'exécution de ce programme a pris beaucoup de retard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat de situatie van kmo’s en het gebruik van communautaire middelen doeltreffender moeten worden gemaakt om te waarborgen dat de liquiditeitscrisis, die tijdens de financiële crisis ontstond en vooral een impact had op kmo’s, niet nog eens voorkomt.

Je pense qu'il convient d'améliorer la situation des PME et de faciliter l'utilisation des ressources de l'Union européenne afin de faire en sorte que la crise des liquidités qui a sévi pendant la crise financière et qui a eu un effet particulièrement dévastateur sur les PME ne se répète pas.


Enkele sprekers – met name sprekers met één bepaalde visie – zien de huidige financiële beroering en de problemen die er zonder twijfel zijn, als de grote kans om alles kapot te reguleren, en het grote gevaar, zowel op nationaal niveau als – en vooral – op Europees niveau, is dat deze kwestie op zeer onevenwichtige wijze zal worden aangepakt. Ik denk dat de heer Purvis het bij het rechte eind had toen hij zei dat de opperste ironie van deze financiële crisis is dat het juist de meest gereguleerde sector is, namelijk het bankwezen, die ...[+++]

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


Die opmerking is vooral belangrijk in het licht van de vele kritiek die de afgelopen weken en maanden op de Centrale Bank afgevuurd is, toen er een hele reeks maatregelen genomen moest worden om de financiële crisis te lijf te gaan die de hele wereld getroffen had.

Cette remarque a toute son importance lorsque nous songeons aux nombreuses critiques dont fut l'objet la Banque centrale pendant les semaines, les mois derniers, lorsqu'il s'agissait de mettre en place tout un arsenal dans le cadre de la crise financière qui, alors, s'abattait sur le monde entier.


In het VK werden bij de MKZ-crisis in 2001 vooral schapen en runderen besmet en had de ruimingsstrategie de bekende negatieve economische en psychosociale gevolgen.

Au Royaume-Uni, l'épizootie de fièvre aphteuse de 2001 a essentiellement touché des moutons et des bovins et la stratégie d'abattage a eu les conséquences économiques et psychosociales dommageables que l'on sait.


In Spanje had de crisis vooral effect op de algemene vracht, door een daling van de algemene consumptie, en op de droge bulkgoederen, door de achteruitgang van de bouwsector.

En Espagne, l’impact de la crise s’est fait principalement sentir sur le transport de marchandises diverses, du fait du déclin général de la consommation, et sur le commerce de vrac sec, affecté par le ralentissement de l’activité dans le secteur du bâtiment.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     crisis had vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis had vooral' ->

Date index: 2025-02-26
w