Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescente goedaardige focale crisis
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Dreigen met een bom
Financiële crisis
HbSS-ziekte met crisis
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Personen die werkloos dreigen te worden
Politieke crisis
SVEU voor de crisis in Georgië
Sikkelcelanemie met crisis

Traduction de «crisis dreigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigen met een bom

avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe


personen die werkloos dreigen te worden

personnes menacées de chômage


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]




sikkelcelanemie met crisis

Anémie à hématies falciformes [anémie drépanocytaire] avec crises


adolescente goedaardige focale crisis

epilepsie partielle bénigne de l'adolescent


internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

conflit international [ crise internationale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herstructurering van de sector heeft geleid tot het verdwijnen van een aantal instellingen, maar ook tot concentraties, wat zorgwekkend kan zijn, niet alleen omdat zij bij een nieuwe crisis de stabiliteit van de sector in gevaar dreigen te brengen, maar met name omdat de omvang van deze nieuwe groepen de concurrentieverhoudingen zou kunnen scheeftrekken.

Avec la restructuration de cette branche d’activités, l’on a assisté à la disparition de certaines institutions, mais aussi à des concentrations qui peuvent être préoccupantes, non seulement pour la stabilité du secteur financier en cas de nouvelle crise à l’avenir, mais aussi, en particulier, parce que la taille de ces nouveaux groupes est susceptible d’engendrer des situations de distorsion de la concurrence.


Gezien het beperkte aantal vacatures in de recessie dreigen mensen die nu hun opleiding afmaken, gedurende een bepaalde tijd werkloos of inactief te worden, waardoor ze ook na de crisis mogelijk moeilijker inzetbaar zullen zijn.

Le nombre d’offres d’emploi étant actuellement limité en raison de la situation économique, les Européens achevant leurs études risquent de connaître des périodes de chômage et d’inactivité qui pourraient nuire à leur employabilité, même après la reprise.


H. overwegende dat door de economische en financiële crisis en de stijgende voedselprijzen steeds meer mensen het slachtoffer dreigen te worden van voedselarmoede;

H. considérant que la crise économique et financière et la hausse des prix des denrées alimentaires menacent de plus en plus de personnes de précarité alimentaire;


Vandaag dreigen alle burgers die economische crisis te betalen via bezuinigingen in de overheidsuitgaven en via bezuinigingsplannen.

Tous les citoyens risquent aujourd'hui de payer cette crise économique au travers des coupes dans les dépenses publiques et des plans d'austérité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat door de economische en financiële crisis en de stijgende voedselprijzen steeds meer mensen het slachtoffer dreigen te worden van voedselarmoede;

J. considérant que la crise économique et financière et la hausse des prix des denrées alimentaires menacent de plus en plus de personnes de précarité alimentaire;


De uitdagingen inzake armoedebestrijding zijn inderdaad groot, zeker omdat sinds 2008 nog meer mensen in de armoede dreigen terecht te komen door de financiële en economische crisis.

Les défis en matière de lutte contre la pauvreté sont effectivement considérables, a fortiori parce que depuis 2008, les personnes menacées par la pauvreté sont encore plus nombreuses, étant donné la crise économique et financière que nous connaissons.


H. overwegende dat door de economische en financiële crisis en de stijgende voedselprijzen steeds meer mensen het slachtoffer dreigen te worden van voedselarmoede;

H. considérant que la crise économique et financière et la hausse des prix des denrées alimentaires menacent de plus en plus de personnes de précarité alimentaire;


1. a) Waarom lukt dit in Nederland, maar niet in België (dankzij het beleid van onze noorderburen zullen zij dit jaar maar liefst zeven asielcentra kunnen sluiten? b) Waarom moet er alweer een humanitaire crisis dreigen vooraleer structurele maatregelen komen, die op lange termijn heil bieden?

1. a) Pourquoi est-ce possible aux Pays-Bas, mais pas chez nous (grâce à la politique qu'ils mènent en cette matière, nos voisins du nord pourront fermer pas moins de sept centres d'accueil pour demandeurs d'asile)? b) Pourquoi faut-il une fois de plus attendre la menace d'une crise humanitaire pour prendre des mesures structurelles porteuses de solutions à long terme?


De Raad houdt reeds 'watchlists" bij, die om de zes maanden worden herzien en korte en bondige informatie bevatten over landen die zich in een crisistoestand bevinden of in een crisis dreigen te geraken. Deze lijsten hebben ten doel gezamenlijke acties binnen de Raad van Ministers en een onderlinge afstemming van het externe beleid van de lidstaten mogelijk te maken.

Le Conseil tient déjà des "listes noires" qui sont revues tous les six mois, dans le but de fournir des informations brèves et succinctes sur les pays en crise ou risquant d’entrer en crise, afin d’encourager les actions concertées au sein du Conseil des ministres et dans les politiques étrangères des États membres.


39. wijst erop dat de Raad van 14 december 2001 een resolutie heeft goedgekeurd waarin staat dat de consumptie van groenten en fruit bijdraagt aan de volksgezondheid, zoals ook is aangetoond door het DG Gezondheid en consumentenbescherming van de Commissie in een document van 2002; voegt hieraan toe dat dit standpunt officiële erkenning heeft gekregen met het door de WHO ingediende mondiale plan voor voeding en gezondheid; stelt daarom voor dat algemene reclamecampagnes gefinancierd moeten worden door de Commissie om de consumptie van in de EU geproduceerd fruit en groenten te bevorderen (b.v. schoolprojecten) in verband met de afname van de consumptie van fruit en groenten hetgeen zorgwekkend is uit het oogpunt van gezondheid; verlangt ...[+++]

39. rappelle que le Conseil du 14 décembre 2001 a adopté une résolution indiquant que la consommation des fruits et des légumes contribue efficacement à la santé publique, comme l'a démontré la Direction générale "SANCO" de la Commission dans un document de 2002; ajoute que cette position a officiellement été renforcée par le plan d'action mondial sur la nutrition présenté par l'OMS; jugeant préoccupante pour la santé la diminution de la consommation de fruits et légumes, suggère donc que des campagnes générales d'encouragement à la consommation soient financées par la Commission pour favoriser la consommation de fruits et de légumes produits dans l'Union (par exemple en milieu scolaire); demande en outre que soit instauré un mécanisme d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis dreigen' ->

Date index: 2022-05-11
w