Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis doormaken sinds » (Néerlandais → Français) :

Het kan ook een gevolg zijn van een gevoel van falen en het gebrek aan vertrouwen in de overheidsinstanties, benadrukt door de diepe economische en financiële crisis die de Europeanen doormaken sinds 2008.

Une autre dans le sentiment d'échec des pouvoirs publics, et dans la perte de confiance en ceux-ci, qui ressort de la crise économique et financière que les citoyens de l'Union traversent depuis 2008.


Noch het aantal betalingen, noch het gemiddelde bedrag werd zichtbaar beïnvloed door de crisis die we sinds 2008 doormaken.

Ni le nombre de versements ni le montant moyen n'ont été affectés de manière visible par la crise que nous traversons depuis 2008.


Tevens moet het begrotingsverdrag worden beschouwd als een van de stukken van een reusachtige puzzel, die een antwoord moet bieden op de crisis die de Europese landen sinds 2008 doormaken.

En outre, le traité budgétaire doit être vu comme l'une des pièces d'un vaste puzzle visant à répondre à la crise que les pays européens connaissent depuis septembre 2008.


Voor mij is het uiteindelijk niet de vraag welke gevolgen de economische crisis voor de handel heeft, maar – fundamenteler – welke gevolgen de handel, en met name het handelsbeleid dat wij sinds twintig jaar voeren, voor de crisis heeft die wij momenteel doormaken.

Pour moi la question n’est pas de savoir finalement quels sont les effets de la crise économique sur le commerce, mais plus fondamentalement de savoir quels sont les effets du commerce, et notamment des politiques commerciales engagées depuis 20 ans, sur la crise que nous connaissons aujourd’hui.


Het onderhavige voorstel is te zien als een snel antwoord van de Europese Commissie op de voorstellen in het besluit van de Raad van de Europese Unie van 11 december 2008 om een Europees economisch herstelplan aan te nemen waarin concrete maatregelen in tal van communautaire en nationale bevoegdheidssectoren worden vastgesteld ten einde het hoofd te bieden aan de economische en financiële crisis die de Europese markten sinds 2007 doormaken.

La proposition en question constitue une réponse opportune de la Commission aux exigences que sous-tend la décision adoptée par le Conseil le 11 décembre 2008 visant à approuver un plan européen pour la relance économique comportant des mesures concrètes destinées à de multiples secteurs relevant de la compétence communautaire et nationale, afin de faire face à la crise économique et financière qui a frappé les marchés européens dès 2007.


Het onderhavige voorstel is een prompt antwoord van de Europese Commissie op de uit het besluit van de Raad van de Europese Unie van 11 en 12 december 2008 naar voren komende noodzaak om een Europees economisch herstelplan aan te nemen met concrete maatregelen in tal van onder de communautaire en nationale bevoegdheid vallende sectoren voor de aanpak van de economische en financiële crisis die de Europese markten sinds 2007 doormaken.

Avec cette proposition, on peut considérer que la Commission apporte une réponse opportune aux exigences qu’implique la décision adoptée par le Conseil les 11 et 12 décembre 2008 d’approuver un plan européen pour la relance économique comportant des mesures concrètes destinées à de multiples secteurs relevant de la compétence communautaire et nationale, afin de faire face à la crise économique et financière qui frappe les marchés européens depuis 2007.


De minister van Buitenlandse zaken vindt dat men nog geen definitieve conclusies mag trekken, waarbij hij vaststelt dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland de diepste crisis doormaken sinds de NAVO-luchtaanvallen tegen de Federale Republiek Joegoslavië.

Le ministre des Affaires étrangères pense qu’il faut éviter de tirer des conclusions définitives tout en constatant que les relations entre l’UE et la Russie connaissent leur crise la plus sérieuse depuis l’opération aérienne de l’OTAN contre la République fédérale de Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis doormaken sinds' ->

Date index: 2025-09-18
w