Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Doen ontstaan
Het recht van voorrang doen ontstaan
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Recht doen ontstaan
Rouwreactie

Vertaling van "crisis doen ontstaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de instelling doen ontstaan

entraîner la responsabilité civile de l'institution


het recht van voorrang doen ontstaan

donnant naissance au droit de priorité




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De daaropvolgende schuldencrisis en economische crisis hebben een hele reeks van maatregelen doen ontstaan die vooral gericht zijn op het bestrijden van de schuldencrisis en, beperkt, de financiële crisis.

La crise de la dette et la crise économique qui ont suivi ont entraîné toute une série de mesures qui visent surtout à juguler la crise de la dette et, dans une moindre mesure, la crise financière.


De recente verkiezing van een nieuwe president van de Franse Republiek heeft die krachtlijnen ietwat door elkaar gehaald en een nieuwe dynamiek doen ontstaan inzake het standpunt van de Europese Staten ten opzichte van de crisis. Men wil namelijk de tenuitvoerlegging van een groeiplan, wat mevrouw Matz al maandenlang verdedigt.

L'élection récente d'un nouveau président de la République en France est venue quelque peu bouleverser ces lignes, insufflant une nouvelle dynamique quant aux positions des États européens face à la crise; à savoir la mise en œuvre d'un plan de relance, relance que Mme Matz défend d'ailleurs depuis des mois.


- (DA) Mijnheer Barroso, de financiële crisis heeft een economische crisis van historische omvang doen ontstaan en momenteel stijgt de werkloosheid in Europa drastisch.

– (DA) Monsieur Barroso, la crise financière a provoqué une crise économique sans précédent et le chômage en Europe connaît actuellement une hausse spectaculaire.


Door het ontslag van de premier bekend te maken en de uitvoerende macht tijdelijk naar zich toe te trekken, iets wat sinds het einde van de absolute monarchie in 1990 niet meer was voorgekomen, heeft koning Gyanendra een ernstige politieke crisis doen ontstaan; want hij heeft vervolgens wel een nieuwe premier benoemd, maar deze beschikt over geen enkele vertegenwoordigingsbevoegdheid, en het moet voor de koning wel erg verleidelijk zijn de oorlog tegen de maoïstische guerrilla aan te grijpen om de rechtsstaat op te schorten en een einde te maken aan de parlementaire democratie die sinds twaalf jaar van kracht is.

En annonçant le limogeage du Premier ministre et en s'octroyant temporairement les pouvoirs exécutifs, événement sans précédent depuis la fin de la monarchie absolue en 1990, le roi Gyanendra a ouvert une crise politique majeure ; en effet, car même s'il a par la suite procédé à la nomination d'un Premier ministre, celui-ci ne dispose d'aucune représentativité et à la vérité, la tentation semble bien forte de la part du roi de se servir de la lutte contre la guérilla maoïste pour suspendre l'état de droit et mettre un terme à l'exerc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. herinnert aan de democratische geest waarvan het Oekraïense volk tijdens de politieke crisis van december 2004 blijk heeft gegeven; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten in het kader van hun toekomstige beleid ten aanzien van de Oekraïne rekening te houden met de hoop en verwachtingen die de nauwe betrokkenheid van de Europese Unie bij de oplossing van deze crisis heeft doen ontstaan;

9. rappelle l'esprit démocratique dont la population ukrainienne a fait preuve lors de la crise politique de décembre 2004; invite le Conseil, la Commission européenne et les États membres à tenir compte, dans leurs futures relations avec l'Ukraine, des attentes et des espoirs suscités par la participation active de l'Union européenne à la résolution de cette crise;


10. herinnert aan de democratische geest waarvan het Oekraïense volk tijdens de politieke crisis van december 2004 blijk heeft gegeven; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten in het kader van hun toekomstige beleid ten aanzien van de Oekraïne rekening te houden met de hoop en verwachtingen die de nauwe betrokkenheid van de Europese Unie bij de oplossing van deze crisis heeft doen ontstaan;

10. rappelle l'esprit démocratique dont la population ukrainienne a fait preuve lors de la crise politique de décembre 2004; invite le Conseil, la Commission européenne et les États membres à tenir compte, dans leurs futures relations avec l'Ukraine, des attentes et des espoirs suscités par la participation active de l'Union européenne à la résolution de cette crise;


10. herinnert aan de democratische geest waarvan het Oekraïense volk tijdens de politieke crisis van december 2004 blijk heeft gegeven; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten in het kader van hun toekomstige beleid ten aanzien van Oekraïne rekening te houden met de hoop en verwachtingen die de nauwe betrokkenheid van de Europese Unie bij de oplossing van deze crisis heeft doen ontstaan;

10. rappelle l'esprit démocratique dont la population ukrainienne a fait preuve lors de la crise politique de décembre 2004; invite le Conseil, la Commission et les États membres à tenir compte, dans leurs futures relations avec l'Ukraine, des attentes et des espoirs suscités par l'implication active de l'Union européenne dans la résolution de cette crise;


Deze crisis mag echter geen twijfel doen ontstaan over het nut en de noodzaak van een efficiënt banksysteem, de basis en ondersteuning van de reële economie.

Cependant, cette crise ne doit pas remettre en cause l'utilité et la nécessité d'un système bancaire performant, base et support de l'économie dite réelle.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     doen ontstaan     hospitalisme bij kinderen     recht doen ontstaan     rouwreactie     crisis doen ontstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis doen ontstaan' ->

Date index: 2024-07-29
w