Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescente goedaardige focale crisis
Adrenale crisis
Adrenocorticale crisis
Bijniercrisis
Bijnierschorscrisis
Constitutionele crisis
Financiële crisis
HbSS-ziekte met crisis
Internationaal conflict
Internationale crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar
Politieke crisis
SVEU voor de crisis in Georgië
Sikkelcelanemie met crisis
Staatsrechtelijke crisis
Thyreotoxische crise
Thyroidale crisis
Thyrotoxische crisis

Vertaling van "crisis bedroeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


adrenale crisis | adrenocorticale crisis | bijniercrisis | bijnierschorscrisis

Crise:corticosurrénalienne | surrénalienne


thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis

basedowisme aigu


constitutionele crisis | staatsrechtelijke crisis

crise constitutionnelle


monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]




sikkelcelanemie met crisis

Anémie à hématies falciformes [anémie drépanocytaire] avec crises


adolescente goedaardige focale crisis

epilepsie partielle bénigne de l'adolescent


internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

conflit international [ crise internationale ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit staat haaks op het feit dat — zelfs vóór de crisis — de uitgaven op onderwijsgebied in een aantal lidstaten aan de lage kant waren: dicht bij of onder 4 % van het bbp. Het gemiddelde in de Europese Unie bedroeg bijna 5 % van het bbp, en lag daarmee onder het niveau van de Verenigde Staten (5,3 %).

Les résultats de ces travaux contrastent avec la relative faiblesse des dépenses de certains États membres, proches de 4 % du PIB, voire sous cette barre, et ce même avant la crise, alors que la moyenne de l'Union européenne s'établissait à près de 5 % du PIB, sous le niveau de 5,3 % des États-Unis.


Van januari tot augustus 1990 ­ dus vóór de crisis ­ bedroeg de zuigelingensterfte 22,7 overlijdens per 1 000 geboorten.

Du mois de janvier au mois d'août 1990 ­ donc avant la crise ­ la mortalité néonatale était de 22,7 décès pour 1 000 naissances.


In de periode 2000-2007, dus vóór de financiële en economische crisis, bedroeg de gemiddelde jaarlijkse groei van de industriële productie-index in de EU-28 ca. 1,7%.

La crise économique a lourdement pesé sur ces différents secteurs dans l'ensemble de l'Union européenne, ainsi que l'ont déjà constaté la Commission et ses services. L’indice de production industrielle dans l’UE-28 avait enregistré une croissance annuelle moyenne oscillant autour de 1,7 % entre 2000 et 2007, c’est-à-dire au cours de la période précédant la crise économique et financière.


1. De humanitaire oproepen en financieringen sinds het begin van de humanitaire crisis in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) zijn de volgende: In 2015, hebben de VN een humanitaire oproep uitgebracht die 613 miljoen USD bedroeg.

1. Les appels et financements humanitaires, depuis le début de la crise humanitaire en République centrafricaine (RCA), sont les suivants: En 2015, les Nations Unies ont émis un appel humanitaire demandant 613 millions USD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men de crisis van de « tequila » bekijkt, die Mexico trof, en via een kettingreactie een hele reeks Latijns-Amerikaanse landen, werd er een hulppakket gebruikt dat 40-50 miljard Amerikaanse dollar bedroeg, een bedrag dat indertijd als zeer groot werd beschouwd.

Quand on regarde la crise de la « tequila » qui a affecté le Mexique et, par contagion, toute une série de pays latino-américains, le paquet d'aides atteignait 40 à 50 milliards de dollars US, ce qui était considéré comme gigantesque à l'époque.


Q. overwegende dat de EU de grootste donor is; overwegende dat de totale humanitaire hulp die de EU als reactie op de Syrische crisis heeft verstrekt, op 22 april 2013 bijna 473 miljoen EUR bedroeg, waarvan 200 miljoen EUR van de EU zelf en bijna 273 miljoen EUR van de lidstaten; overwegende dat de Commissie op 12 mei 2013 nog eens 65 miljoen EUR aan extra steun heeft aangekondigd;

Q. considérant que l'Union européenne est le plus grand donateur; que le 22 avril 2013, le montant total de l'aide humanitaire engagée par l'Union européenne en réponse à la crise syrienne atteignait près de 473 millions d'euros, dont 200 millions provenant de l'Union européenne elle-même et près de 273 millions des États membres; que le 12 mai 2013, la Commission a annoncé un financement supplémentaire de 65 millions d'euros;


4. herinnert eraan dat in 2008 de arbeidsdeelname van vrouwen 62,8% bedroeg na een voortdurende stijging gedurende meer dan tien jaar, en dat dit percentage in de Europese Unie sinds het begin van de economische crisis enigszins is afgenomen en voor het jaar 2011 op 62,3% is vastgesteld; wijst daarom op de noodzaak van duurzame antwoorden met mainstreaming van gendergelijkheid in het beleid van de EU en de lidstaten, tot behoud van de werkgelegenheid en het herstel van de groei;

4. rappelle qu'après avoir atteint un taux d'emploi des femmes de 62,8 % en 2008, avec une progression constante depuis plus de dix ans, l'Union européenne a vu ce taux diminuer légèrement depuis le début de la crise économique, pour s'établir à 62,3 % en 2011; insiste, par conséquent, sur la nécessité de proposer des réponses durables prenant en considération la dimension de genre dans les politiques de sauvegarde de l'emploi et de relance de la croissance, aussi bien à l'échelle européenne qu'à celle des États membres;


E. overwegende dat eraan herinnerd moet worden dat het gemiddelde overheidstekort in de eurozone in 2007, bij het begin van de crisis, slechts 0,7% bedroeg;

E. considérant qu'il faut rappeler qu'en 2007, au début de la crise, le déficit public moyen de la zone euro n'était que de 0,7 %;


(D) De toekomstige evolutie van de sector hangt in hoge mate af van de gevolgen van de globalisering. Er wordt immers verwacht dat de scheepsbouwindustrie in de toekomst zal verhuizen naar goedkope, voornamelijk Aziatische landen, die hun marktaandeel in de jaren vóór de crisis gestaag vergroot hebben. Volgens de Poolse overheid heeft de crisis de daaruit voortvloeiende inkrimping van het aandeel van de EU op de internationale scheepsbouwmarkt versneld: dit aandeel bedroeg in 2008 nog 14,8% en op 31 augustus 2009 nog maar 8,1%.

(D) considérant que le développement futur du secteur dépendra, dans une large mesure, des effets de la mondialisation, dans la mesure où l'on s'attend à ce que l'industrie navale se déplace vers des zones à bas coûts, principalement en Asie, dont la part de marché a considérablement augmenté dans les années qui on précédé la crise; considérant que, selon les autorités polonaises, le déclin sensible de la part de l'UE dans le marché mondial de la construction navale s'est trouvé accéléré par la crise, cette part passant de 14,8 % en 2008 à 8,1 % au 31 août 2009;


In 2009 was de volle impact van crisis op de resultaten van de NMBS Groep te zien: de EBITDA bedroeg min 115 miljoen euro in plaats van de verwachte 214 miljoen euro.

En 2009, les résultats du groupe SNCB ont subi l'impact plein de la crise : l'EBITDA s'établit à moins 115 millions d'euros là où on attendait plus 214 millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis bedroeg' ->

Date index: 2022-09-14
w