Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criminaliteit zoals fraude » (Néerlandais → Français) :

Tot de eerste behoren traditionele vormen van criminaliteit zoals fraude of valsheid in geschrifte, maar deze categorie heeft in de context van cybercriminaliteit specifiek betrekking op misdrijven gepleegd via netwerken van elektronische communicatie en informatiesystemen (hierna: "elektronische netwerken" genoemd).

La première comprend les formes traditionnelles de criminalité , telles que la fraude ou la falsification, même si, dans le contexte de la criminalité dans le cyberespace, elle concerne en particulier les infractions commises par l'intermédiaire de réseaux de communications électroniques et de systèmes d'information (ci-après: «réseaux électroniques)».


Traditionele vormen van criminaliteit met gebruik van het internet om deze misdrijven te plegen (zoals fraude of vervalsing).

les formes traditionnelles d'activité criminelle, mais avec recours à l'internet pour commettre des délits (comme la fraude ou la falsification).


Daarnaast komen ook andere vormen van (georganiseerde) criminaliteit, zoals fraude en witwaspraktijken, in de relatie met prostitutie naar voren.

La prostitution induit aussi d'autres formes de criminalité (organisée), telles que la fraude et le blanchiment d'argent.


Daarnaast komen ook andere vormen van (georganiseerde) criminaliteit, zoals fraude en witwaspraktijken, in de relatie met prostitutie naar voren.

La prostitution induit aussi d'autres formes de criminalité (organisée), telles que la fraude et le blanchiment d'argent.


C. overwegende dat de wereldwijde economische crisis niet alleen als voedingsbodem en stimulans fungeert voor de illegale activiteiten van bepaalde individuen, maar ook resulteert in nieuwe vormen van georganiseerde criminaliteit, zoals fraude en corruptie in de beroepssport, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals voedingsmiddelen en farmaceutische producten , illegale handel in goedkope arbeidskrachten en mensenhandel; overwegende dat de infiltratie van georganiseerde criminaliteit, fraude en het witwassen va ...[+++]

C. considérant que la crise économique mondiale non seulement offre un terrain favorable au développement des activités illégales de certains individus, mais aussi génère de nouveaux types d'activité criminelle organisée, comme la fraude et la corruption dans le sport professionnel, la contrefaçon des biens de consommation courante, tels les produits alimentaires et les médicaments, le commerce illégal de main-d'œuvre bon marché et la traite des êtres humains considérant que, en infiltrant l'économie légale, la criminalité organisée, la fraud ...[+++]


Zo kunnen als dwingende redenen van algemeen belang wordt aangemerkt : de bescherming van de consument, de bestrijding van (fiscale) fraude en criminaliteit (zoals witwaspraktijken, georganiseerde misdaad en terrorisme) en het voorkomen van maatschappelijke problemen in het algemeen.

Ainsi, parmi les raisons impérieuses d'intérêt général, citons la protection du consommateur, la lutte contre la fraude (fiscale) et la criminalité (notamment les activités de blanchiment, le crime organisé et le terrorisme) et la prévention des problèmes sociaux en général.


Zo kunnen als dwingende redenen van algemeen belang wordt aangemerkt : de bescherming van de consument, de bestrijding van (fiscale) fraude en criminaliteit (zoals witwaspraktijken, georganiseerde misdaad en terrorisme) en het voorkomen van maatschappelijke problemen in het algemeen.

Ainsi, parmi les raisons impérieuses d'intérêt général, citons la protection du consommateur, la lutte contre la fraude (fiscale) et la criminalité (notamment les activités de blanchiment, le crime organisé et le terrorisme) et la prévention des problèmes sociaux en général.


Deze vereisten behelzen onder meer een blanco strafblad of een ander nationaal equivalent met betrekking tot bepaalde strafbare feiten zoals schendingen op grond van de wetgeving inzake de financiële dienstverlening, betreffende oneerlijkheid, fraude of financiële criminaliteit, en andere schendingen op grond van het vennootschapsrecht, de faillissementswetgeving of de insolventiewetgeving.

L’une de ces exigences est d’avoir un casier judiciaire ou tout autre équivalent national vierge de toute infraction telle que toute infraction relevant de la législation en matière de services financiers, tromperie, fraude ou délit financier ainsi que toute infraction au droit des sociétés, au droit de la faillite ou au droit de l’insolvabilité.


In de zin van deze mededeling vallen onder georganiseerde criminaliteit in de financiële sector (georganiseerde financiële criminaliteit) verschillende illegale activiteiten, zoals het witwassen van geld, financiële fraude en valsemunterij door criminele organisaties.

Aux fins de la présente communication, la criminalité organisée dans le secteur financier («criminalité financière organisée») couvre donc tout un éventail d'activités illégales, en particulier le blanchiment d'argent, la fraude financière et la contrefaçon de l'euro, dès lors qu'elles sont le fait d'organisations criminelles.


Evenzeer moeten de publieke opinie en de verantwoordelijken zoals ouders en scholen worden gesensibiliseerd tegen de banalisering van het mogelijk problematische kansspelgedrag van jongeren dat kan uitmonden in verslaving, schulden, criminaliteit en fraude.

L'opinion publique et les responsables tels que les parents et les écoles doivent être sensibilisés au fait que la banalisation d'un éventuel comportement problématique des jeunes concernant les jeux de hasard peut aboutir à la dépendance, aux dettes, à la criminalité et à la fraude.


w