Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criminal law and criminal justice » (Néerlandais → Français) :

», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, blz. 359; J.C. Galloux, op. cit., blz. 104; M. White en J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, blz. 148 en volgende; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », « Science et Technologie », maart 1989, blz. 49 en volgende.

», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, p. 359; J.C. Galloux, op. cit., p. 104; M. White et J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, pp. 148 et suivantes; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », Science et Technologie, mars 1989, pp. 49 et suivantes.


», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, blz. 359; J.C. Galloux, op. cit., blz. 104; M. White en J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, blz. 148 en volgende; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », « Science et Technologie », maart 1989, blz. 49 en volgende.

», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, p. 359; J.C. Galloux, op. cit., p. 104; M. White et J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, pp. 148 et suivantes; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », Science et Technologie, mars 1989, pp. 49 et suivantes.


», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, blz. 359; J.C. Galloux, op. cit., blz. 104; M. White en J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, blz. 148 en volgende; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », « Science et Technologie », maart 1989, blz. 49 en volgende.

», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, p. 359; J.C. Galloux, op. cit., p. 104; M. White et J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, pp. 148 et suivantes; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », Science et Technologie, mars 1989, pp. 49 et suivantes.


», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, blz. 359; J.C. Galloux, op. cit., blz. 104; M. White en J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, blz. 148 en volgende; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », « Science et Technologie », maart 1989, blz. 49 en volgende.

», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, p. 359; J.C. Galloux, op. cit., p. 104; M. White et J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, pp. 148 et suivantes; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », Science et Technologie, mars 1989, pp. 49 et suivantes.


Die Task Force werd onlangs geïntegreerd in de Belgian Task Force for International Criminal Justice, die werd opgericht bij het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende organisatie van de "Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)" (14).

Cette Task Force a été récemment intégrée à la Belgian Task Force for International Criminal Justice, créée par l'arrêté royal du 23 août 2014 portant organisation de la « Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ) » (14).


De aan de Belgische autoriteiten overgezonden verzoeken worden stelselmatig onderzocht door de Belgian Task Force for International Criminal Justice (artikel 9, § 2, 1°, van het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 houdende organisatie van de Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)) (65).

Les demandes transmises aux autorités belges sont systématiquement examinées au sein de la Belgian Task Force for International Criminal Justice (article 9, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 23 août 2014 portant organisation de la Belgian Task Force for International Criminal Justice (BTF ICJ)) (65).


Projecten van UNODC worden ook in andere gebieden van de wereld ontwikkeld en beogen hoofdzakelijk een antwoord op het terrorisme te ondersteunen dat voortbouwt op de rechtsstaat (Rule of Law-based Criminal Justice Responses to Terrorism).

Des projets de ONUDC sont également développés dans d'autres régions du monde et visent principalement à soutenir une réponse au terrorisme basée sur l'Etat de droit (Rule of Law-based Criminal Justice Responses to Terrorism).


Lawson en Schermers stellen in hun commentaar op een van de mijlpaalarresten van het EHRM, met name S.W. versus Groot-Brittannië van 22 november 1995, het volgende (4) : « Expanding upon the reference in Article 7 § 1 of the European Convention on Human Rights to « crimes .under international law », paragraph 2 of Article 7 makes it possible to punish a person for an act which, at the time it was committed, was « criminal according to the general principles of law recognised by civilised nations », even though it was not classified as a criminal offence under national law.

Dans leur commentaire sur l'un des arrêts phares la Cour européenne des droits de l'homme, à savoir l'affaire S.W. contre Grande-Bretagne du 22 novembre 1995, Lawson et Schermers affirment ce qui suit (4) : « Expanding upon the reference in Article 7 § 1 of the European Convention on Human Rights to « crimes .under international law », paragraph 2 of Article 7 makes it possible to punish a person for an act which, at the time it was committed, was « criminal according to the general principles of law recognised by civilised nations », even though it was not classified as a cr ...[+++]


Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, strekt tot vaststelling van de organisatie van de Belgian Task Force for International Criminal Justice (afgekort " BTF ICJ" ), dat de Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals (afgekort " BTF ICC-ICT" of " BTF ICJ" ) opneemt.

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but de porter organisation de la Belgian Task Force for International Criminal Justice (en abrégé la « BTF ICJ »), qui englobe la Belgian Task Force for the International Criminal Court and the International Criminal Tribunals (en abrégé la « BTF ICC-ICT » ou « BTF ICJ »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criminal law and criminal justice' ->

Date index: 2021-04-16
w