Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creëren voor essentiële vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

De overheid, de marktdeelnemers en de wetenschappelijke gemeenschap moeten zich actief inspannen voor de verspreiding van de relevante feiten en de verbetering van het inzicht in de essentiële vraagstukken. Dit moet gebeuren in het kader van internationale samenwerking.

Les autorités publiques, les opérateurs économiques et la communauté scientifique devraient s'employer activement à communiquer des faits pertinents et à faciliter la compréhension concernant les questions clés dans un cadre de coopération international.


— de lidstaten van de eurozone verbinden zich ertoe actiever terug te grijpen naar een versterkte samenwerking inzake essentiële vraagstukken die verband houden met de goede werking van de eurozone;

— les États de la zone euro s'engageront à recourir plus activement à une coopération renforcée sur les questions essentielles au bon fonctionnement de la zone euro;


Deze Raad zou de essentiële vraagstukken moeten vastleggen zoals de regeling van het voorzitterschap van de Raden, de werking en samenstelling van de Europese Commissie, de besluitvorming in de Europese Unie, enz. Bedoeling is om tijdens de Europese Raad van december 2003 de IGC af te ronden.

Ce Conseil devrait trancher les questions essentielles comme la question du règlement de la présidence des Conseils, celle du fonctionnement et de la composition de la Commission européenne, celle du mode de prise de décision dans l'Union européenne, etc. L'objectif est de clore la CIG à l'occasion du Conseil européen de décembre 2003.


— de lidstaten van de eurozone verbinden zich ertoe actiever terug te grijpen naar een versterkte samenwerking inzake essentiële vraagstukken die verband houden met de goede werking van de eurozone;

— les États de la zone euro s'engageront à recourir plus activement à une coopération renforcée sur les questions essentielles au bon fonctionnement de la zone euro;


De Commissie zal de ontwikkeling bevorderen van een netwerk van bilaterale overeenkomsten tussen landen die partij zijn bij de stabilisatie- en associatieovereenkomsten met het oog op de totstandkoming van een kader voor een intensivering van de politieke dialoog over de essentiële vraagstukken.

Elle encouragera l'établissement d'un réseau d'accords bilatéraux entre les pays parties à des accords de stabilisation et d'association pour constituer un cadre permettant un dialogue politique renforcé sur les thèmes essentiels.


Maar de minister meent dat, indien men via de herziening van artikel 184 van de Grondwet deze controverse zou kunnen beëindigen, men niet mag nalaten meer rechtszekerheid te creëren. Het Arbitragehof heeft een formule aangereikt die belangrijk is : men moet in de wet de « essentiële elementen » terugvinden.

Le ministre estime toutefois que si l'on parvenait, par le biais de la révision de l'article 184 de la Constitution, à mettre fin à la controverse, il ne faudrait pas omettre de veiller à renforcer la sécurité juridique. la Cour d'arbitrage a proposé une formule qui ne manque pas d'importance : elle revient à dire que l'on doit retrouver dans la loi les « éléments essentiels ».


Daarin moeten zij aangeven welke concrete maatregelen zij voornemens zijn te treffen of reeds hebben getroffen om de groei en de werkgelegenheid op nationaal niveau te ondersteunen, waarbij elke lidstaat een bijzonder accent legt op de essentiële vraagstukken waarmee hij geconfronteerd wordt.

Ils devront à cette fin identifier les mesures concrètes qu’ils ont l’intention de prendre (ou ont déjà prises) afin de soutenir la croissance et l’emploi au niveau national, chaque État membre mettant un accent particulier sur les défis essentiels auxquels il est confronté.


De door de Commissie opgerichte sectorale groep op hoog niveau zal deze analyse voortzetten en voor de beleidsmakers in de EU en in de lidstaten aanbevelingen over de essentiële vraagstukken voor deze sector formuleren.

Le Groupe sectoriel de haut niveau créé par la Commission poursuivra cette analyse et formulera des recommandations aux responsables politiques européens et nationaux sur les questions essentielles pour le secteur.


De kennis over essentiële vraagstukken als de typering en de gevaren van nanomaterialen, blootstelling, risicobeoordeling en risicomanagement moet worden vergroot.

Il conviendra d’approfondir les connaissances en ce qui concerne des questions primordiales telles que la caractérisation des nanomatériaux, leurs dangers ainsi que l’évaluation et la gestion des risques.


De Senaat heeft aldus één van haar essentiële taken vervuld, namelijk de reflectie over de grote maatschappelijke problemen in het licht van de ethische vraagstukken.

Le Sénat a ainsi rempli une de ses tâches essentielles, à savoir la réflexion sur les grands problèmes de société à la lumière des questions éthiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren voor essentiële vraagstukken' ->

Date index: 2023-12-18
w