12. onderstreept dat vrouwen, die in de ontwikkelingsprogra
mma's nog steeds te vaak een marginale rol spelen, de gelegenheid moet worden geboden hun eigen situatie en die van
hun gehele gezin te verbeteren door hun gelijke toegang tot de
arbeidsmarkt en tot duurzame en kwalitatief betere banen te verschaffen, alsmede tot productiemiddelen, waaronder grond, krediet en technologie, via passen
...[+++]de technische en financiële bijstand; onderstreept de positieve rol die microkredieten spelen bij de versterking van de positie van vrouwen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om de werkgelegenheid onder vrouwen te bevorderen; 12. souligne la nécessité de permettre aux femmes, encore trop so
uvent marginalisées dans les programmes de développement, d'améliorer leur situation et celle de l'ensemble de leur famille en leur assurant l'égalité d'accès aux marchés du travail et à des emplois fixes et de meilleure qualité, ainsi qu'aux moyens de produ
ction, y compris la terre, le crédit et la technologie, par le biais d'une assistance technique et financière appropriées; souligne le rôle positif des micro-crédits dans le renforcement de la position des femmes, et
...[+++] invite la Commission et les États membres à prendre des mesures pour encourager leur emploi;