Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielzoeker
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Individuele asielzoekers
Onthaalcentrum voor asielzoekers
Opvangcentrum voor asielzoekers
Opvangstructuur voor asielzoekers
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Spontane asielzoekers
Willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

Vertaling van "creëren van asielzoekers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individuele asielzoekers | spontane asielzoekers

demandes d'asile spontanées | demandeurs d'asile spontanés


opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital




onthaalcentrum voor asielzoekers

centre d'accueil pour demandeurs d'asile




willekeurige detentie van asielzoekers en vluchtelingen

détention arbitraire des demandeurs d'asile et des refugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk open opvangcentrum in België organiseert activiteiten om zich zo goed mogelijk te integreren in de omgeving: opendeurdagen, vrijwilligersactiviteiten, theatervoorstellingen, workshops, enz. Met de buurtinitiatieven willen de asielcentra bij de Belgische bevolking goodwill kweken voor de asielzoekerscentra en een juiste en realistische beeldvorming over 'de asielzoeker' creëren.

Chaque centre d'accueil en Belgique organise des activités afin de s'intégrer le mieux possible comme centre ouvert dans leur environnement: journées portes ouvertes, actions bénévoles, représentations théâtrales, ateliers, etc. Via les initiatives de quartier, les centres cherchent à susciter une attitude positive de la part de la population belge à l'égard des centres d'accueil pour demandeurs d'asile et à présenter une image correcte et réaliste de ce qu'est un demandeur d'asile.


Griekenland heeft zich ertoe verbonden zijn opvangcapaciteit voor asielzoekers vóór het eind van het jaar te verhogen tot 30 000 plaatsen, en zal steun van het UNHCR krijgen om nog eens minstens 20 000 plaatsen te creëren, wat een voorwaarde is voor het functioneren van het noodsysteem voor herplaatsing.

La Grèce s’est engagée à porter sa capacité d’accueil des demandeurs d’asile à 30 000 places d’ici à la fin de l’année et sera aidée par le HCR à en fournir au moins 20 000 de plus – un préalable indispensable au bon fonctionnement du système de relocalisation d’urgence.


U hebt in augustus 2015 bekendgemaakt dat u conform het regeerakkoord een offerteaanvraag hebt uitgeschreven voor het creëren van bijkomende opvangplaatsen voor asielzoekers vanaf 2016.

Conformément à l'accord de gouvernement, vous avez annoncé au mois d'août 2015 que vous aviez lancé un appel d'offre pour la création de places d'accueil supplémentaires pour demandeurs d'asile à partir de 2016.


3.2. Doelgroep De projecten die in het kader van deze projectoproep in aanmerking komen voor financiering in de kalenderjaren 2016 en 2017: 1) Creëren van een structurele aanpak voor asielzoekers met een psychologische/psychische problematiek door : 1a. voorzien in een residentiële opvang voor asielzoekers en niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) met een hoge nood aan intensieve individuele psychologische begeleiding; 1 ...[+++]

3.2. Groupe cible Les projets qui entrent en ligne de compte dans le cadre de cet appel à projets pour un financement au cours des années civiles 2016 et 2017 : 1) Développer une approche structurelle pour les demandeurs d'asile avec une problématique psychologique/psychique : 1a. prévoir un accueil résidentiel pour les demandeurs d'asile et les mineurs non-accompagnés (MENA) avec un fort besoin d'accompagnement individuel intensif psychologique; 1b. faciliter et organiser l'aide résidentielle pour les demandeurs d'asile avec une problématique psychiatrique; 1c. prévoir un encadrement psychologique spécialisé pour les femmes et les min ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of die jonge asielzoekers die erkend zijn als vluchteling (of als begunstigde van subsidiaire beschermingsstatuut) begeleiden tijdens de transitieperiode die volgt op de toekenning van hun statuut; 2) een begeleiding voorzien voor de asielzoekers die erkend zijn als vluchteling tijdens de transitieperiode die volgt op de toekenning van hun statuut; 3) een psychosociale begeleiding voorzien voor minderjarigen en voor vrouwen die slachtoffer of potentieel slachtoffer zijn van genitale verminking; en/of projecten die actief zijn in dit domein op het niveau van sensibilisering, communicatie en vorming; 4) een gespecialiseerde psychologis ...[+++]

Ces projets : 1) prévoient un encadrement des jeunes demandeurs d'asile jusqu'à leur autonomie, ou accompagnent ces jeunes demandeurs d'asile reconnus comme réfugiés (ou comme bénéficiaires du statut de protection subsidiaire) durant la période de transition suivant l'octroi de leur statut ; 2) prévoient un encadrement des jeunes demandeurs d'asile reconnus comme réfugiés durant la période de transition suivant l'octroi de leur statut. 3) prévoient un encadrement psychosocial des mineurs et des femmes victimes ou victimes potentielles de mutilations génitales, et/ou ces projets sont actifs dans ce domaine au niveau de la sensibilisation ...[+++]


Mondelinge vraag van mevrouw Freya Piryns aan de staatsecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding over «het creëren van extra opvangplaatsen voor asielzoekers» (nr. 4-1114)

Question orale de Mme Freya Piryns au secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté sur «la création de places d'accueil supplémentaires pour les demandeurs d'asile» (nº 4-1114)


Op woensdag 27 oktober 2010 heeft het kernkabinet beslist om ongeveer 2.000 bijkomende opvangplaatsen voor asielzoekers te creëren.

Le Comité ministériel restreint du mercredi 27 octobre 2010 a décidé de créer environ 2000 places d'accueil supplémentaires pour demandeurs d'asile.


Indien de door de asielzoeker aangehaalde feiten bestaan uit activiteiten die hij zou hebben verricht sinds zijn vertrek uit het land van herkomst, verzoekt littera d) van het nieuwe artikel 27 de Commissaris-generaal te onderzoeken of die activiteiten al dan niet tot doel hadden op artificiële wijze de voorwaarden te creëren om internationale bescherming te krijgen.

Si les faits invoqués par le demandeur consistent en des activités auxquelles il se seraient livrés depuis son départ du pays d'origine, le littera d) du nouvel article 27 invite le Commissaire général à examiner si lesdites activités ont ou non eu pour but de créer artificiellement les conditions nécessaires pour obtenir une protection internationale.


De UNHCR heeft er steeds op gewezen dat het creëren van capaciteit voor de bescherming van vluchtelingen en asielzoekers in gastlanden uiteindelijk ten doel heeft om landen beter in staat te stellen aan hun volkenrechtelijke verplichtingen tegenover vluchtelingen en asielzoekers te voldoen, om beschermingsnetwerken in de maatschappij op te bouwen en de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten in deze landen te versterken.

Le HCR ne cesse de souligner que le but ultime du renforcement des capacités des pays d'accueil en matière de protection des réfugiés et des demandeurs d'asile est d'accroître la capacité des États de remplir leurs obligations juridiques internationales envers ces personnes, de mettre en place des réseaux de protection au sein de la société civile, de renforcer l'État de droit et d'assurer un meilleur respect des droits de l'homme dans ces États.


3. Voor een reeks van tussensituaties (personen in afwachting van een definitieve beslissing over het recht op gezinshereniging, ontvankelijke asielzoekers, studenten voor arbeidsprestaties tijdens het schooljaar met een maximum van 20 uren per week, echtgenoot en minderjarige kinderen van diplomaten en consuls en echtgenoten van het ambassadepersoneel indien een wederkerigheidsakkoord bestaat,.), wordt er voorgesteld een nieuwe categorie van arbeidskaarten te creëren : de arbeidskaart C .

3. Pour toute une série de situations intermédiaires (personnes en attente d'une décision définitive sur le droit au regroupement familial, demandeurs d'asile recevables, étudiants pour un travail pendant l'année scolaire à raison de 20 heures semaine, conjoint et enfants mineurs des agents diplomatiques et consulaires et conjoints des membres du personnel des ambassades,.), il est proposé de créer une nouvelle catégorie de permis : le permis C .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren van asielzoekers' ->

Date index: 2022-09-27
w