Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Gerespecteerd onafhankelijk persoon
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

Traduction de «creëren gerespecteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


gerespecteerd onafhankelijk persoon

personnalité indépendante


verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

engagement en matière d'emplois


creëren van gestandardiseerde interfaces met de buitenwereld

construction de passerelles standardisées avec l'extérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. benadrukt dat TCA's onderling verschillen, bijvoorbeeld met betrekking tot de mate van toepasselijkheid, het toepassingsgebied en de ondertekenende partijen al naar gelang het oogmerk, de uitgangssituaties, de behoeften en de doelstellingen van die partijen, dat ondernemingen en ondernemingsculturen wezenlijk van elkaar verschillen en dat de vrijheid van de verdragspartijen om verschillende soorten TCA's te creëren gerespecteerd dient te worden;

4. souligne que les accords d'entreprise transnationaux se distinguent les uns des autres en fonction, par exemple, de leur portée, de leur champ d'application et de leurs signataires, conformément aux intentions, à la situation de départ, aux besoins et aux objectifs des parties; constate que les entreprises et les cultures d'entreprise diffèrent énormément les unes des autres et qu'il convient de respecter l'autonomie contractuelle des signataires pour la création de différents accords d'entreprise transnationaux;


11. vraagt de EU bescherming centraal te stellen bij humanitaire acties in het kader van een op behoeften gebaseerde respons, door een systeem voor naleving te creëren en dat in de programmering te integreren; benadrukt het belang van het institutionaliseren van de rol van beschermingsfunctionarissen en het ontwikkelen van strategische en geïntegreerde benaderingswijzen met voldoende middelen voor beschermingsactiviteiten in de eerste fase van noodgevallen; vraagt de EU zich sterker te engageren voor een op mensenrechten gebaseerde aanpak van humanitaire actie opdat de waardigheid, behoeften en rechten van bepaalde kwetsbare groepen – ...[+++]

11. invite l'Union à mettre la protection au cœur de l'action humanitaire dans le cadre d'une réponse fondée sur les besoins en créant un système de mise en conformité et en l'intégrant dans la programmation; insiste sur la nécessité d'institutionnaliser le rôle des agents de protection et d'élaborer des approches stratégiques et intégrées dotées de moyens financiers suffisants pour les activités de protection, y compris dans la phase initiale des situations d'urgence; prie instamment l'Union de s'engager plus fermement en faveur d'une démarche fondée sur les droits fondamentaux dans le contexte de l'action humanitaire afin de veiller au respect de la dignité ainsi ...[+++]


­ het is mogelijk een plaats en een sfeer te creëren waarin ieder woord gesproken, gehoord en gerespecteerd kan worden;

­ qu'il est possible de créer un lieu et une atmosphère, où toute parole peut être dite, entendue, et respectée;


de vrijwillige geografische mobiliteit op een eerlijke basis verbeteren en de arbeidskansen vergroten door hoogwaardige en inclusieve arbeidsmarkten in de Unie te creëren die open en voor iedereen toegankelijk zijn en waarbij de rechten van werknemers in de hele Unie worden gerespecteerd, waaronder het vrij verkeer.

encourager la mobilité géographique volontaire des travailleurs dans des conditions équitables et multiplier les possibilités d'emploi en développant des marchés du travail de qualité favorisant l'insertion, qui soient ouverts et accessibles à tous dans l'Union, tout en respectant les droits des travailleurs dans l'ensemble de l'Union, y compris la libre circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)de vrijwillige geografische mobiliteit op een eerlijke basis verbeteren en de arbeidskansen vergroten door hoogwaardige en inclusieve arbeidsmarkten in de Unie te creëren die open en voor iedereen toegankelijk zijn en waarbij de rechten van werknemers in de hele Unie worden gerespecteerd, waaronder het vrij verkeer.

d)encourager la mobilité géographique volontaire des travailleurs dans des conditions équitables et multiplier les possibilités d'emploi en développant des marchés du travail de qualité favorisant l'insertion, qui soient ouverts et accessibles à tous dans l'Union, tout en respectant les droits des travailleurs dans l'ensemble de l'Union, y compris la libre circulation.


de vrijwillige geografische mobiliteit op een eerlijke basis verbeteren en de arbeidskansen vergroten door hoogwaardige en inclusieve arbeidsmarkten in de Unie te creëren die open en voor iedereen toegankelijk zijn en waarbij de rechten van werknemers in de hele Unie worden gerespecteerd, waaronder het vrij verkeer;

encourager la mobilité géographique volontaire des travailleurs dans des conditions équitables et multiplier les possibilités d'emploi en développant des marchés du travail de qualité favorisant l'insertion, qui soient ouverts et accessibles à tous dans l'Union, tout en respectant les droits des travailleurs dans l'ensemble de l'Union, y compris la libre circulation;


18. benadrukt in dit verband dat de hiërarchie van normen moet worden gerespecteerd en is van mening dat de aandacht moet worden gericht op goed financieel beheer; wijst er evenwel op dat de huidige financiële regels geen oplossing bieden voor de problemen bij agentschappen waarvan de financiering op vergoedingen gebaseerd is en verzoekt de Commissie om dit bij de volgende herziening van de regels voor agentschappen in aanmerking te nemen; wijst erop dat het Financieel Reglement evenmin geschikt is voor agentschappen die overschotten creëren en benadrukt dat in ...[+++]

18. souligne à cet égard qu'il y a lieu de tenir compte de la hiérarchie des normes, et estime que la bonne gestion financière devrait primer; fait néanmoins observer que les règles financières en vigueur ne remédient pas au problème des agences dont le financement est assuré par la perception de redevances, et invite la Commission à proposer une solution à ce problème au moment de la prochaine révision des règles financières applicables aux agences; rappelle que le règlement financier n'est pas non plus adapté aux agences qui dégagent des excédents, et souligne qu'il est indispensable que, dans le cadre de la réforme, des solutions so ...[+++]


17. verzoekt de Commissie om bij de onderhandelingen over en de uitvoering van handelsovereenkomsten, de beleidscoherentie voor ontwikkeling te versterken, alsmede de bevordering van fatsoenlijk werk, het scheppen van rijkdom en het creëren van werkgelegenheid, en er ook voor te zorgen dat handelsafspraken voldoende asymmetrisch zijn en in overgangsperioden voorzien, alsmede dat de prioriteiten van elk land worden gerespecteerd en dat de belangrijkste actoren en het maatschappelijk middenveld naar behoren worden geraadpleegd;

17. demande à la Commission - lorsqu'elle négocie et met en œuvre des accords commerciaux - de renforcer la cohérence des politiques de l'Union européenne au service du développement et, notamment, de la promotion du travail décent et de la création de richesses et d'emplois et de garantir que les engagements commerciaux contiennent les dispositions adéquates sur l'asymétrie et les périodes de transition et que les priorités de chaque pays soient respectées et que les acteurs clés et la société civile soient convenablement consultés;


13. herinnert eraan dat de allerarmsten vaak aangeven dat zij met een menswaardige inkomenszekerheid, of een vaste, betaalde baan hun trots, waardigheid, en zelfrespect tegenover hun kinderen en gezin terugkrijgen, en dat ook het opheffen van de loonkloof tussen mannen en vrouwen hierbij een grote rol speelt; vraagt dus dat de zwakste personen en werknemers worden begeleid bij de integratie op de arbeidsmarkt, om zo een maatschappij te creëren waarin de armste burgers werkelijk zijn opgenomen en worden gerespecteerd;

13. rappelle que les plus pauvres indiquent souvent que le fait d'avoir la sécurité d'un revenu digne ou un emploi stable et rémunéré leur permet de retrouver la fierté, la dignité, l'estime d'eux-mêmes par rapport à leurs enfants et à leurs familles et que la suppression de l'écart de rémunération entre hommes et femmes joue dans ce contexte également un rôle important; demande par conséquent que les parcours d'insertion professionnelle prévoient des accompagnements des personnes et des travailleurs les plus vulnérables afin de permettre l'achèvement d'une véritable société inclusive et respectueuse de ses citoyens les plus pauvres;


8° een goede arbeidsomgeving te creëren met billijke arbeidsvoorwaarden, arbeidsomstandigheden, arbeidsinhoud en arbeidsverhoudingen, waarbij de van toepassing zijnde collectieve arbeidsovereenkomst wordt gerespecteerd;

8° créer un environnement de travail satisfaisant offrant des conditions, des situations, des contenus et des relations de travail équitables, conformément à la convention collective de travail applicable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creëren gerespecteerd' ->

Date index: 2021-05-20
w