Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig draagvermogen
Veilig gebruik
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Veilige afstand
Veilige besturing
Veilige buitengebruikstelling
Veilige draaglast
Veilige techniek van definitief sluiten
Veilige techniek van uit bedrijf nemen
Veilige volgafstand
Veiligelast

Vertaling van "creëren die veilig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


veilige buitengebruikstelling | veilige techniek van definitief sluiten | veilige techniek van uit bedrijf nemen

technique de déclassement sûre


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

gestion sûre des médicaments


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


veilig draagvermogen | veilige draaglast | veiligelast

charge portante de sécurité


veilige afstand | veilige volgafstand

distance de sécurité




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het creëren van veilige zones en adequate opvangplaatsen in de regio zelf,

1. La création de zones sûres et de lieux d'accueils adéquats dans la région même,


28. erkent het belang van klokkenluiders bij het onthullen van frauduleuze praktijken in de levensmiddelensector; verzoekt de lidstaten om de juiste voorwaarden te creëren voor veilige en anonieme aangiften van kwaadwillige praktijken door klokkenluiders;

28. reconnaît l'importance de la dénonciation d'abus pour mettre au jour des pratiques frauduleuses dans le secteur alimentaire; appelle les États membres à créer des conditions propices pour permettre aux personnes de dénoncer des pratiques malveillantes de manière sûre et anonyme;


De beschermingsmacht moet een veilige omgeving creëren in Juba en omstreken, haar taak onpartijdig uitvoeren met strikte inachtneming van het internationaal recht, met inbegrip van het internationaal humanitair recht dat van toepassing is.

Cette Force est chargée d'assurer un environnement sûr à Djouba et dans les alentours, et de s'acquitter de son mandat de manière impartiale, tout en adhérant strictement au droit international, y compris le droit international humanitaire applicable.


Dit is belangrijk om een veilige omgeving te creëren, waarbinnen zorg en geïndividualiseerde opvang mogelijk zijn.

Ceci est important pour créer un environnement sûr, au sein duquel il est possible de procurer des soins et d'offrir un accueil personnalisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook hier trachten de gevangenisdirecties veilige gevangenissen te creëren door in dergelijke gevallen de spreiding van een aantal gedetineerden aan te vragen.

À ce niveau également, les directions des prisons essayent de créer des prisons sûres en sollicitant le cas échéant l'éparpillement d'un certain nombre de détenus.


Men kan zich ook afvragen of de investeringen wel voldoende toegevoegde waarde creëren in functie can de core business van de NMBS Groep, nl. een veilige, stipte en kwalitatief hoogstaande dienstverlening aanbieden tegen de beste prijs.

On peut aussi se demander si les investissements créent suffisamment de valeur ajoutée eu égard à la fonction de base du Groupe SNCB, à savoir assurer au meilleur prix un service de haute qualité, alliant sécurité et ponctualité.


Daarbij stel ik vast dat er enerzijds klinieken zijn die kosten noch moeite sparen om een veilige en hygiënische omgeving te creëren voor patiënten; en anderzijds privéklinieken die niet over een degelijke infrastructuur beschikken.

De plus, je constate qu'il y a, d'une part, des cliniques qui ne ménagent ni leurs efforts ni leurs dépenses pour créer un environnement sécurisé et hygiénique pour les patients et, d'autre part, des cliniques privées qui ne disposent pas d'une infrastructure de qualité.


(6) Om mogelijkheden te creëren voor veilige opslag van metallisch kwik dat als afval wordt beschouwd, is het noodzakelijk dat er voor bepaalde soorten stortplaatsen een uitzondering wordt gemaakt op artikel 5, lid 3, onder a), van Richtlijn 1999/31/EG van de Raad van 26 april 1999 betreffende het storten van afvalstoffen en dienen de criteria van punt 2.4 van de bijlage van Beschikking 2003/33/EG van de Raad van 19 december 2002 tot vast­stelling van criteria en procedures voor het aanvaarden van afvalstoffen op stortplaatsen overeen ...[+++]

(6) Afin de prévoir des possibilités de stockage, en toute sécurité, du mercure métallique qui est considéré comme un déchet, il convient de déroger à l'article 5, paragraphe 3, point (a), de la directive 1999/31/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant la mise en décharge des déchets pour certains types de décharges et de déclarer les critères du point 2.4. de l'annexe de la décision 2003/33/CE du Conseil du 19 décembre 2002 établissant des critères et des procédures d'admission des déchets dans les décharges, conformément à l'artic ...[+++]


Het mandaat van de nieuwe vredesmissie bestaat er onder meer in een veilige en stabiele omgeving te creëren, het politieke proces en de overgangsregering te ondersteunen, met inbegrip van de aanloop naar de verkiezingen die voorzien zijn vóór het einde van 2005, en de mensenrechten te verzekeren.

Le mandat de la nouvelle mission de paix constitera notamment à créer un climat sûr et stable, à appuyer le processus politique et à soutenir le gouvernement de transition, y compris en l'aidant à organiser les élections prévues avant la fin de 2005, et à garantir le respect des droits de l'homme.


Om een veilige onderwijsomgeving te creëren, moeten we alle partijen in een conflict eraan herinneren dat ze de verplichtingen moeten nakomen die het internationaal humanitair recht en de mensenrechten hen opleggen. Het gaat onder meer om het respecteren van de burgerbevolking, in het bijzonder schoolgaande kinderen en onderwijzend personeel, en om het rekening houden met ramprisico's bij de heropbouw van onderwijsinfrastructuur.

En vue de créer un environnement éducatif sécurisé, nous devons rappeler à toutes les parties en conflit qu'elles doivent respecter les obligations qui leur incombent en vertu du droit international humanitaire et du respect des droits de l'homme, notamment celui de respecter les populations civiles, en particulier les étudiants et le personnel enseignant, et tenir compte des risques de catastrophe lors de la reconstruction d'établissements éducatifs.


w