Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «cpt de belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na afloop van zijn derde periodieke bezoek, acht jaar later, riep het CPT de Belgische autoriteiten op de nodige maatregelen te nemen om de ernstige lacunes die op dat gebied werden vastgesteld, te verhelpen.

À l'issue de sa troisième visite périodique, huit ans plus tard, le CPT en avait appelé aux autorités belges afin qu'elles prennent les mesures nécessaires pour combler les sérieuses lacunes identifiées dans ce domaine.


(27) Recentelijk hebben zowel het CPT (European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment — Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing) als het CAT (Committee Against Torture — Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties) België de aanbeveling gedaan om een persoon die werd aangehouden uitdrukkelijk volgende rechten te waarborgen : toegang tot een advocaat, zijn naasten van zijn hechtenis op de hoogte brengen, duidelijke informatie krijgen over zijn rechten, en een onderzoek door een arts van zijn keuze vragen (zie punten 52 tot 56 van het laatste verslag van het CPT aan de Belgische ...[+++]

(27) Tant le CPT (Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants) que le CAT (Comité contre la torture des Nations unies) ont récemment recommandé à la Belgique de garantir explicitement aux personnes faisant l'objet d'une arrestation le droit d'accéder à un avocat, d'informer leurs proches de leur détention, d'être clairement informées de leurs droits et de se faire examiner par un médecin de leur choix (voy. les points 52 à 56 du dernier rapport du CPT au gouvernement belge, relatif à la visite qu'il a effectuée du 25 novembre au 7 décembre 2001, ainsi que les points 5-h et 7-j. de ...[+++]


Overeenkomstig artikel 5.1 van het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, is het aan de Belgische delegatie bij de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa om een lijst van drie kandidaten voor het CPT, van wie er ten minste twee de Belgische nationaliteit bezitten, voor te leggen aan het Bureau van de Parlementaire Vergadering.

Conformément à l'article 5.1 de la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants, il appartient à la délégation belge à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe de présenter au Bureau de l'Assemblée une liste de trois candidats pour le CPT dont deux au moins ont la nationalité belge.


Ten gevolge van zijn bezoek, zal het CPT een gunstig advies geven over de Belgische centra wat dat betreft.

À la suite de sa visite, le CPT rendra un avis positif sur les centres belges en ce qui concerne le respect de ce critère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(36) Antwoord van de Belgische regering op het verslag van het Europees comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing (CPT) aangaande zijn bezoek in België van 25 november tot 7 december 2001.

(36) Réponse du gouvernement de la Belgique au rapport du comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) relatif à sa visite en Belgique du 25 novembre au 7 décembre 2001.


Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik mijnheer de senator naar het antwoord dat de Belgische regering geformuleerd heeft op het rapport van het Europees Comité voor de Preventie van Foltering en Onmenselijke of Vernederende Behandeling of Bestraffing (CPT).

En ce qui concerne la réponse à cette question, je renvoie monsieur le sénateur à la réponse formulée par le gouvernement belge au rapport du Le Comité anti-torture du Conseil de l'Europe et des peines ou traitements inhumains ou dégradant (CPT).


Overeenkomstig artikel 5.1 van het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, is het aan de Belgische delegatie bij de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa om een lijst van drie kandidaten voor het CPT, van wie er ten minste twee de Belgische nationaliteit bezitten, voor te leggen aan het Bureau van de Assemblee.

Conformément à l'article 5.1 de la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants, il appartient à la délégation belge à l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe de présenter au Bureau de l'Assemblée une liste de trois candidats pour le CPT dont deux au moins ont la nationalité belge.


Hun situatie was niet alleen het voorwerp van een opmerking door Vast Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing (CPT), dat in haar rapport dat openbaar gemaakt werd op 20 april 2006 het ontbreken betreurt van de wettelijke basis voor deze regimes, maar bovendien ook van meerdere recente rechterlijke beslissingen die de Belgische Staat veroordelen.

Leur situation a fait l'objet non seulement d'une observation du Comité permanent contre la Torture et les traitements inhumains et dégradants (CPT), qui déplore dans son rapport rendu public le 20 avril 2006, l'absence de base légale pour ces régimes, mais en outre de plusieurs décisions de justice récentes condamnant l'Etat belge.


Het mandaat van het Belgische lid in het Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen (CPT) loopt ten einde op 8 januari 2004.

Le mandat du membre belge au Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) prendra fin le 8 janvier 2004.


8. Vraag van Mevr. Fauzaya Talhaoui aan de Minister van Binnenlandse Zaken, over « het rapport van het Comité ter Preventie van Foltering en Mensonwaardige Behandeling (CPT) overgemaakt aan de Belgische overheid ».

8. Question de Mme Fauzaya Talhaoui au Ministre de l'Intérieur, sur « le rapport transmis par le Comité pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) aux autorités belges ».


w