Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Coördineren van verpleegzorg
Coördineren van zorgplan
Een iegelijk zij kond
Geluidsopnamen coördineren
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat door deze gevorderd worde als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij
Overbrenging van afvalmaterialen coördineren
Overbrenging van afvalstoffen coördineren
Transport van afvalmaterialen coördineren
Transport van afvalstoffen coördineren
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «coördineren opdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren

coordonner l'expédition de déchets


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

coordonner les expéditions de matériaux de recyclage


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


opdat door deze gevorderd worde als naar recht

pour être par lui requis ce qu'il appartiendra


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


coördineren van verpleegzorg

coordination des soins infirmiers


coördineren van zorgplan

coordination du plan de soins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering heeft daartoe een interdepartementale cel opgericht die het beleid binnen elk departement moet controleren en coördineren opdat zo efficiënt mogelijk tewerk wordt gegaan in de strijd tegen netwerken van mensenhandel en mensensmokkel.

Le gouvernement a créé à cet effet une cellule interdépartementale qui est chargée de vérifier les politiques menées au sein de chaque département et de les coordonner afin de renforcer l'efficacité dans la lutte contre les réseaux en matière de traite et de trafic des êtres humains.


De regering heeft daartoe een interdepartementale cel opgericht die het beleid binnen elk departement moet controleren en coördineren opdat zo efficiënt mogelijk tewerk wordt gegaan in de strijd tegen netwerken van mensenhandel en mensensmokkel.

Le gouvernement a créé à cet effet une cellule interdépartementale qui est chargée de vérifier les politiques menées au sein de chaque département et de les coordonner afin de renforcer l'efficacité dans la lutte contre les réseaux en matière de traite et de trafic des êtres humains.


Het Dagelijks Bestuur heeft inzonderheid tot opdracht: 1° de dagorde van de vergaderingen van het Comité vast te stellen; 2° de bespreking van de aan het Comité voor te leggen punten voor te bereiden; 3° de werkzaamheden van het Comité met inbegrip van deze van de commissies, te coördineren; 4° te zorgen voor de verzending van de adviezen en de verslagen aangenomen door het Comité; 5° alle bevoegdheden uit te oefenen die nodig zijn voor de werking van het Comité en alle opdrachten te vervullen die hem door het Comité worden toevertrouwd; 6° wijzigingen aan het huishoudelijk reglement ter goedkeuring voor te leggen aan de Koning; 7° ...[+++]

Le Bureau a notamment pour mission : 1° d'arrêter l'ordre du jour des réunions du Comité ; 2° de préparer l'examen des points à soumettre au Comité; 3° de coordonner les travaux du Comité en ce compris celui des commissions ; 4° de veiller à la transmission des avis et des rapports adoptés par le Comité ; 5° d'exercer tous les pouvoirs nécessaires au fonctionnement du Comité et de remplir toutes les missions qui lui sont confiées par le Comité; 6° de soumettre à l'approbation du Roi des modifications au règlement d'ordre intérieur; 7° d'inviter les présidents des commissions afin de donner des explications sur le fonctionnement des ...[+++]


Daarnaast maakt ze gebruik van de ruimte om er dienstverlening te organiseren, te beheren en te coördineren voor de publieke en private partners die ze in die ruimte laat plaatsnemen; - het Waals Gewest: waakt over het goede verloop van elk project en verleent bijstand aan de gemeente opdat het project optimaal zou kunnen worden ontwikkeld.

En parallèle, elle investit les lieux pour y concevoir, gérer et coordonner l'espace multi-services en accord avec les partenaires publics et privés qu'elle accueille sur le site ; - la Wallonie : Veille au bon déroulement de chaque projet et aide les autorités communales dans leurs démarches afin que le projet puisse être développé de manière optimale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een mogelijke aankomst op Belgische bodem van de Soedanese President of van een ander persoon die het voorwerp uitmaakt van een aanhoudingsmandaat van het ISH, zal de Centrale Autoriteit (FOD Justitie) die instaat voor de gerechtelijke samenwerking met het ISH coördineren met alle betrokken departementen (waaronder Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken, Federaal Parket, Politiediensten, Staatsveiligheid) opdat alles in het werk wordt gesteld met het oog op een arrestatie van de betrokkene bij dienst aankomst op ons grondgebied.

Dans le cas d'une arrivée éventuelle du Président soudanais ou d'une autre personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI, l'Autorité Centrale (SPF Justice) responsable de la coordination avec la CPI se coordonnera avec tous les services concernés (parmi lesquels les Affaires étrangères, l'Intérieur, le Parquet fédéral, les services de Police, la Sûreté de l'État) afin de tout mettre en oeuvre en vue de l'arrestation de la personne visée à son arrivée sur notre territoire.


Er moet dringend een bewustzijn worden gecreëerd, opdat de politionele diensten meer wetgeving, allerhande middelen en meer financiën ter beschikking wordt gesteld en ze een rol kunnen vervullen bij het coördineren van het optreden van alle betrokken partijen.

Il est urgent de provoquer une conscience, pour que les services de police puissent disposer de plus de législation, de divers moyens et de plus de moyens financiers, de manière à pouvoir jouer un rôle dans la coordination de toutes les parties concernées.


De subcommissie richt een aanbeveling tot de diensten van de politie en het gerecht, alsmede tot de verenigingen die gespecialiseerd zijn op het vlak van verdachte verdwijningen van minderjarigen, opdat zij hun inspanningen coördineren met die van Interpol en Europol teneinde de opsporingsberichten te verbeteren, zonder dat dit mag leiden tot een overbelasting van het informatiesysteem, waardoor het ondoeltreffend zou worden.

La sous-commission recommande aux services policiers et judiciaires, ainsi qu'aux associations spécialisées dans le domaine des disparitions inquiétantes de mineurs d'âge, de coordonner leurs efforts avec Interpol et Europol pour améliorer la qualité des messages d'alerte sans entraîner une surcharge du système d'information telle qu'elle aboutirait à le rendre inopérant.


Er moet dringend een bewustzijn worden gecreëerd, opdat de politionele diensten meer wetgeving, allerhande middelen en meer financiën ter beschikking wordt gesteld en ze een rol kunnen vervullen bij het coördineren van het optreden van alle betrokken partijen.

Il est urgent de provoquer une conscience, pour que les services de police puissent disposer de plus de législation, de divers moyens et de plus de moyens financiers, de manière à pouvoir jouer un rôle dans la coordination de toutes les parties concernées.


8. is verheugd dat de Commissie zich er in de jaarlijkse groeianalyse toe verbindt voorrang te geven aan de interne markt; beveelt aan dat de voorzitter van de Commissie op de gebieden waarvoor de Commissie bevoegdheid of gedeelde bevoegdheid heeft, meer verantwoordelijkheid op zich neemt om de maatregelen en de politieke wil van de lidstaten te helpen coördineren, opdat het beleid en de maatregelen van de interne markt volledig worden toegepast en gehandhaafd en opdat de bestaande regels worden nageleefd;

8. félicite la Commission pour son engagement, dans l'examen annuel de la croissance, pour la priorité accordée au marché unique et sa mise au premier plan; recommande au président de la Commission de prendre davantage de responsabilité dans ces domaines où l'Union est compétente, ou partage la compétence, afin d'aider à coordonner l'action des États membres et leur volonté politique en vue de mettre complètement en œuvre les politiques et mesures relatives au marché uniques et faire appliquer les règles en vigueur en la matière;


Ik wil erop wijzen dat de Europese Unie, met betrekking tot de instelling van sancties, nauwer dient samen te werken met andere landen en internationale organisaties en haar beleid en maatregelen met hen dient te coördineren, opdat de sancties effectiever worden.

J'aimerais souligner qu'en ce qui concerne l'imposition de sanctions, l'Union européenne devrait coopérer plus étroitement avec d'autres pays et avec les organisations internationales et coordonner sa politique et ses actions afin d'augmenter l'efficacité de ces sanctions.


w