Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Coördinatrice buitenactiviteiten
Coördinatrice vrijetijdsactiviteiten
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Outdoorcoördinator
Outdoorcoördinatrice
Partnergeweld
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "coördinatrices geweld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


coördinatrice buitenactiviteiten | coördinatrice vrijetijdsactiviteiten | outdoorcoördinator | outdoorcoördinatrice

coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De groepen bestonden uit de provinciale coördinatrices « geweld », een aantal vrouwenorganisaties (koepels) die zich bezighouden met de bestrijding van het geweld op vrouwen, de mensen binnen de administratie gelijke kansen die belast zijn met de bestrijding van het geweld op vrouwen.

Ces groupes rassemblaient les coordinatrices provinciales « violence », de nombreuses organisations (de coordination) de femmes chargées de lutter contre la violence à l'égard des femmes, les membres de la direction de l'égalité des chances chargés de lutter contre la violence à l'égard des femmes.


De groepen bestonden uit de provinciale coördinatrices « geweld », een aantal vrouwenorganisaties (koepels) die zich bezighouden met de bestrijding van het geweld op vrouwen, de mensen binnen de administratie gelijke kansen die belast zijn met de bestrijding van het geweld op vrouwen.

Ces groupes rassemblaient les coordinatrices provinciales « violence », de nombreuses organisations (de coordination) de femmes chargées de lutter contre la violence à l'égard des femmes, les membres de la direction de l'égalité des chances chargés de lutter contre la violence à l'égard des femmes.


Voor het actualiseren van de site werden verschillende deskundigen uit het werkveld geraadpleegd met betrekking tot seksueel geweld, met name psychiatrische experts in seksueel geweld met betrekking tot post-traumatische stressproblemen, provinciale coördinatrices die expert zijn in seksueel geweld, de Dienst Gedragswetenschappen van de politie en centra voor hulp bij seksueel geweld.

Pour actualiser ce site, plusieurs experts de terrain sur les violences sexuelles ont été consultés, à savoir des psychiatres experts en violences sexuelles concernant les troubles de stress post traumatique, des coordinatrices provinciales expertes en violences sexuelles, le Service des Sciences du Comportement de la police et des centres d'aide violences sexuelles.


Daartoe vonden contacten plaats met huis- en urgentieartsen, artsen werkzaam bij de AGD, die expertises verrichten voor het gerecht, provinciale coördinatrices geweld, niet-gouvernementele organisaties, de federale politie, de FOD Justitie, dienst Strafrechtelijk Beleid, het hof van beroep te Antwerpen (portefeuillehouder geweld) en de administratie Gelijke Kansen.

Dans ce cadre, des contacts ont été établis avec des médecins généralistes et des urgentistes, des médecins travaillant au SSA qui effectuent des expertises pour la justice, des coordinatrices provinciales en matière de violence, des organisations non gouvernementales, la police fédérale, le SPF Justice, le service de la politique pénale, la cour d'appel d'Anvers (qui traite les conflits en matière de violence) et l'administration de l'Égalité des chances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe werd in 2001 overleg gepleegd met 3 groepen niet-artsen : de provinciale coördinatrices « geweld », een aantal vrouwenorganisaties (koepels) die zich bezighouden met de bestrijding van het geweld op vrouwen, de mensen binnen de administratie Gelijke Kansen die belast zijn met de bestrijding van het geweld op vrouwen.

Une concertation réunissant 3 groupes de non-médecins a eu lieu en 2001 : les coordinatrices provinciales « violence », de nombreuses organisations (de coordination) de femmes chargées de lutter contre la violence à l'égard des femmes, les membres de l'administration égalité des chances chargés de lutter contre la violence à l'égard des femmes.


Daartoe werd in 2001 overleg gepleegd met drie groepen niet-artsen : de provinciale coördinatrices « geweld », een aantal vrouwenorganisaties (koepels) die zich bezighouden met de bestrijding van het geweld op vrouwen, de mensen binnen de administratie Gelijke Kansen die belast zijn met de bestrijding van het geweld op vrouwen.

Une concertation réunissant trois groupes de non-médecins a eu lieu en 2001 : les coordinatrices provinciales « violence », de nombreuses organisations (de coordination) de femmes chargées de lutte contre la violence à l'égard des femmes, les membres de l'administration Égalité des chances chargés de lutter contre la violence à l'égard des femmes.


- Onlangs hebben de bovengenoemde coördinatrices «geweld» onder meer acties gevoerd met betrekking tot intrafamiliaal geweld, informatiesessies voor huisartsen georganiseerd aangaande de problematiek van het ongewenst seksueel gedrag op het werk en studiedagen gehouden over fysiek en seksueel geweld.

- Récemment les coordinatrices provinciales dont il a été question ci-avant ont réalisé entre autres des actions relatives à la violence intrafamiliale, organisé des séances d'information relatives à la problématique du harcèlement sexuel pour les médecins généralistes et mis sur pied des journées d'étude sur la violence physique et sexuelle.


Het geval van de Wereldvrouwenmars tegen armoede en geweld op vrouwen kan hier ook als referentiepunt dienen, omdat de provinciale coördinatrices hebben meegewerkt aan het promoten van de eisen van het 8 Maart-comité.

Le cas de la Marche mondiale des femmes contre la pauvreté et la violence qui est leur est faite peut, ici encore, faire office de référence, puisque les coordinatrices provinciales ont contribué à la promotion des revendications du Comité 8 mars.


w