Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusie van ondernemingen
Fusie van vennootschappen
Gerechtelijke liquidatie van vennootschappen
Gerechtelijke vereffening van vennootschappen
Register der burgerlijke vennootschappen
Samensmelting van ondernemingen
Splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen
Verzameling der akten van vennootschappen
Vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen
Vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

Traduction de «coördinatiecentra vennootschappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillige liquidatie van insolvente vennootschappen | vrijwillige vereffening van insolvente vennootschappen

liquidation volontaire des sociétés insolvables


sector niet-financiële vennootschappen en quasi-vennootschappen

secteur sociétés et quasi-sociétés non financières


gerechtelijke liquidatie van vennootschappen | gerechtelijke vereffening van vennootschappen

liquidation judiciaire des sociétés


register der burgerlijke vennootschappen

registre des sociétés civiles


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen

scission par constitution de nouvelles sociétés


fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]

fusion d'entreprises [ absorption d'entreprise | fusion de sociétés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 201 van het WIB 1992, zoals het van toepassing is op het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil, bepaalde : « In de gevallen als vermeld in artikel 69, § 1, eerste lid, 1°, wordt de investeringsaftrek als volgt vastgesteld : 1° met betrekking tot binnenlandse vennootschappen waarvan de aandelen voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, en die geen deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als vermeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de ...[+++]

L'article 201 du CIR 1992, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, disposait : « Dans les cas visés à l'article 69, § 1, alinéa 1, 1°), la déduction pour investissement est déterminée comme suit : 1° en ce qui concerne les sociétés résidentes dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques et qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination, le pourcentage de la déduction est égal à ...[+++]


In artikel 2, 1·, van de wet van 22 mei 2001, betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen, worden de woorden “, met uitzondering van de vennootschappen onderworpen aan het bijzondere stelsel van de coördinatiecentra” opgeheven.

Dans l’article 2, 1·, de la loi du 22 mai 2001, relative aux régimes de participation des travailleurs au capital et aux bénéfices des sociétés, les mots “, à l’exception des sociétés soumises au régime particulier des centres de coordination” sont abrogés.


Het gaat dan om de vennootschappen waarvan de aandelen die de meerderheid van het stemrecht vertegenwoordigen, niet voor meer dan de helft toebehoren aan één of meer natuurlijke personen en de vennootschappen die deel uitmaken van een groep waartoe een coördinatiecentrum behoort als bedoeld in het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van de coördinatiecentra.

Or, en sont exclues les sociétés dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, ne sont pas détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques, et les sociétés faisant partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal nº 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création des centres de coordination.


B.- De notionele interestaftrek daarentegen is een maatregel die geldt voor alle vennootschappen met uitzondering van de in artikel 205octies, WIB 92 bedoelde vennootschappen die een van het gemeen recht afwijkende belastingregeling genieten (coördinatiecentra, BEVEKs, coöperatieve participatievennootschappen).

B.- La déduction des intérêts notionnels par contre est une mesure qui est valable pour toutes les sociétés à l’exception des sociétés visées à l’article 205octies, CIR 92, qui bénéficient de mesures d’imposition dérogatoires du droit commun (Centres de coordination, SICAV, Sociétés coopératives de participation, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. In artikel 2, 1°, van de wet van 22 mei 2001, betreffende de werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen, worden de woorden " , met uitzondering van de vennootschappen onderworpen aan het bijzondere stelsel van de coördinatiecentra" opgeheven.

Art. 21. Dans l'article 2, 1°, de la loi du 22 mai 2001, relative aux régimes de participation des travailleurs au capital et aux bénéfices des sociétés, les mots " , à l'exception des sociétés soumises au régime particulier des centres de coordination" sont abrogés.


Daardoor resulteerde de methode in een voordeel voor de coördinatiecentra, in die zin dat zij minder belasting moesten betalen dan andere vennootschappen, waarvoor de belastingregeling volgens het gemeen recht geldt.

Dans ces circonstances, la méthode offrait aux centres de coordination l'avantage d'une imposition réduite par rapport aux autres sociétés soumises, elles, au régime fiscal de droit commun.


1. Welk percentage van de winst voor belasting van alle Belgische vennootschappen werd gerealiseerd door coördinatiecentra (op basis van de jaarrekeningen 1995 ingediend bij de Nationale Bank van België) ?

1. Quel pourcentage du bénéfice avant impôt de toutes les sociétés belges les centres de coordination ont-ils réalisé (sur la base des comptes annuels 1995 déposés à la Banque nationale de Belgique) ?


2. Welk percentage van alle tot nog toe door de Belgische vennootschappen betaalde belastingen (aanslagjaar 1996) valt ten laste van de coördinatiecentra (op basis van de jaarrekeningen 1995 ingediend bij de Nationale Bank van België) ?

2. Quel est le pourcentage de tous les impôts payés jusqu'ici par les sociétés belges (exercice d'imposition 1996) à charge des centres de coordination (sur la base des comptes annuels 1995 déposés à la Banque nationale de Belgique) ?


« coördinatiecentra opgericht met toepassing van het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van coördinatiecentra, die een groep vormen met één of meerdere andere vennootschappen waarvan de activiteit hoofdzakelijk tot de voedingsnijverheid behoort».

« centres de coordination créés en application de l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination, qui forment un groupe avec une ou plusieurs autres sociétés dont l'activité dépend principalement de l'industrie alimentaire».


« coördinatiecentra opgericht met toepassing van het koninklijk besluit nr. 187 van 30 december 1982 betreffende de oprichting van coördinatiecentra, die een groep vormen met één of meerdere andere vennootschappen waarvan de activiteit hoofdzakelijk tot de voedingsnijverheid behoort». .

« centres de coordination créés en application de l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination, qui forment un groupe avec une ou plusieurs autres sociétés dont l'activité dépend principalement de l'industrie alimentaire».


w