Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coördinatie moet uitmonden » (Néerlandais → Français) :

Deze coördinatie moet uitmonden in een betere interoperabiliteit en interconnectie tussen de bestaande civiele en militaire systemen.

Cette coordination devrait contribuer à renforcer l'interopérabilité et la connectivité des systèmes civils et militaires existants.


Deze coördinatie moet uitmonden in een betere interoperabiliteit en interconnectie tussen de bestaande civiele en militaire systemen.

Cette coordination devrait contribuer à renforcer l'interopérabilité et la connectivité des systèmes civils et militaires existants.


18. is van mening dat internationale coördinatie moet uitmonden in geleidelijke verbetering van bedrijfseconomische voorschriften op wereldniveau., ten einde bemiddeling op het gebied van regelgeving te voorkomen; wijst erop dat de vooruitgang die in het bredere kader van de G20 wordt geboekt bestaat uit de aanpak van "zo gering mogelijke harmonisatie", hetgeen niet mag verhinderen dat de EU striktere normen hanteert; spreekt er zijn waardering voor uit dat de Europese Unie hogere doelen nastreeft met betrekking tot toepassingsgebied en eisen van de regelgeving en het toezicht zoals blijkt uit het wetgevend kader dat onlangs is aangeno ...[+++]

18. estime que la coordination international doit déboucher sur le renforcement progressif des règles prudentielles sur le plan mondial afin d'éviter les arbitrages réglementaires; souligne que les progrès réalisés dans le cadre plus vaste du G20 participent d'une approche d'"harmonisation minimale" qui ne doit pas empêcher l'Union européenne d'appliquer des normes plus strictes; se félicite à cet égard que l'Union européenne se montre plus ambitieuse en ce qui concerne l'étendue et les règles de la régulation et de la surveillance, ce dont témoignent les actes récemment adoptés ou en cours d'e ...[+++]


19. is van mening dat internationale coördinatie moet uitmonden in geleidelijke verbetering van bedrijfseconomische voorschriften op wereldniveau, teneinde arbitrage op het gebied van regelgeving te voorkomen; wijst erop dat de vooruitgang die in het bredere kader van de G20 wordt geboekt bestaat uit de aanpak van "minimale harmonisatie", hetgeen niet mag verhinderen dat de Europese Unie striktere normen hanteert; spreekt er zijn waardering voor uit dat de Europese Unie meer ambitieuze doelstellingen nastreeft met betrekking tot toepassingsgebied en eisen van de regelgeving en het toezicht, zoals blijkt uit wetgeving die onlangs is aan ...[+++]

19. estime que la coordination internationale doit déboucher sur le renforcement progressif des règles prudentielles sur le plan mondial afin d'éviter les arbitrages réglementaires; souligne que les progrès réalisés dans le cadre plus vaste du G-20 participent d'une approche d''harmonisation minimale" qui ne doit pas empêcher l'Union d'appliquer des normes plus strictes; se félicite à cet égard que l'Union se montre plus ambitieuse en ce qui concerne l'étendue et les règles de la régulation et de la surveillance, ce dont témoignent les actes législatifs récemment adoptés ou en cours d'examen;


19. is van mening dat internationale coördinatie moet uitmonden in geleidelijke verbetering van bedrijfseconomische voorschriften op wereldniveau, teneinde arbitrage op het gebied van regelgeving te voorkomen; wijst erop dat de vooruitgang die in het bredere kader van de G20 wordt geboekt bestaat uit de aanpak van "minimale harmonisatie", hetgeen niet mag verhinderen dat de Europese Unie striktere normen hanteert; spreekt er zijn waardering voor uit dat de Europese Unie meer ambitieuze doelstellingen nastreeft met betrekking tot toepassingsgebied en eisen van de regelgeving en het toezicht, zoals blijkt uit wetgeving die onlangs is aan ...[+++]

19. estime que la coordination internationale doit déboucher sur le renforcement progressif des règles prudentielles sur le plan mondial afin d'éviter les arbitrages réglementaires; souligne que les progrès réalisés dans le cadre plus vaste du G-20 participent d'une approche d''harmonisation minimale" qui ne doit pas empêcher l'Union d'appliquer des normes plus strictes; se félicite à cet égard que l'Union se montre plus ambitieuse en ce qui concerne l'étendue et les règles de la régulation et de la surveillance, ce dont témoignent les actes législatifs récemment adoptés ou en cours d'examen;


6. is van mening dat Europa behoefte heeft aan een samenhangend systeem voor een OO-infrastructuur van wereldklasse zodat de Unie op het terrein van nanowetenschappen en nanotechnologieën concurrerend kan blijven; vestigt er de aandacht op dat, om te kunnen profiteren van eventuele schaalvergroting en gezien de interdisciplinaire en complexe aard van de infrastructuur voor OO in nanotechnologieën, een kritieke financieringsmassa ter beschikking moet zijn, die de middelen van lokale overheden en het bedrijfsleven te boven gaat; erkent echter dat nationaal OO-beleid op kleinere schaal vaak adequater kan reageren op nieuwe mogelijkheden e ...[+++]

6. estime que l'Europe a besoin d'un système cohérent d'infrastructures de R D de rang mondial si l'on veut que l'Union reste compétitive dans le domaine des nanosciences et des nanotechnologies; attire l'attention sur le fait que, pour bénéficier d'éventuelles économies d'échelle et compte tenu du caractère interdisciplinaire et complexe de ce secteur, les infrastructures de R D dans le domaine des nanotechnologies requièrent une masse critique de ressources qui dépassent les moyens des pouvoirs publics et des entreprises au niveau local; reconnaît, par ailleurs, que les politiques nationales de R D, conduites à plus petite échelle, s ...[+++]


Zo’n herverdeling mag niet leiden tot een fragmentatie van de gedane inspanningen, maar moet uitmonden in een nauwere coördinatie van de taken en bijdragen, teneinde de doeltreffendheid van de op dit gebied genomen maatregelen te verhogen.

Cette répartition ne doit pas se traduire par une division des efforts accomplis mais bien par une coordination plus étroite des engagements et des contributions, pour augmenter l'efficacité des mesures prises dans ce domaine.


Daarom hebben de Leden van de Interministeriële Conferentie (de verschillende ministers van de federale regering en de regeringen van de deelstaten die bevoegd zijn inzake het beleid ten voordele van personen met een handicap) tijdens de plenaire vergadering van 21 april 2009 besloten: · om een dubbele structuur in te voeren, enerzijds een officieel coördinatie-instrument en anderzijds een onafhankelijke en representatieve structuur; · om aan de werkgroep " Internationale relaties" van de IMC te vragen om de denkoefening die moet uitmonden ...[+++] in voorstellen voor de implementatie van die dubbele structuur verder te zetten.

C'est pourquoi, en séance plénière du 21 avril 2009, les Membres de la Conférence interministérielle (les différents ministres du gouvernement fédéral et des Gouvernements des entités fédérées, ayant compétence en matière de politique en faveur des personnes handicapées) ont décidé : · la mise en place d'une double structure, d'une part un dispositif de coordination officiel, d'autre part une structure indépendante et représentative; · de demander au groupe de travail " Relations internationales" de la CIM de continuer la réflexion en vue de faire des propositions sur la mise en oeuvre de cette double structure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coördinatie moet uitmonden' ->

Date index: 2022-07-03
w