Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coördinatie komen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is het wenselijk te komen tot coördinatie van de verschillende standpunten van de nationale parlementen zodat de Europese instellingen er meer rekening mee zouden houden.

En outre, il serait souhaitable de coordonner les divers points de vue des parlements nationaux de manière que les institutions européennes puissent mieux en tenir compte.


Het heeft als opdracht « te komen tot een betere coördinatie en informatie-uitwisseling in de strijd tegen illegale wapentransfers zodat alle diensten die bij de wapenhandel betrokken zijn de hen toegekende bevoegdheden beter kunnen uitoefenen (37) ».

Il a pour mission d'optimaliser la coordination et l'échange d'informations en matière de lutte contre les transferts illégaux d'armements, afin de permettre à tous les services concernés par le commerce des armes de mieux exercer les compétences qui leur ont été attribuées (37).


Daarnaast is het wenselijk te komen tot coördinatie van de verschillende standpunten van de nationale parlementen zodat de Europese instellingen er meer rekening mee zouden houden.

En outre, il serait souhaitable de coordonner les divers points de vue des parlements nationaux de manière que les institutions européennes puissent mieux en tenir compte.


10. is ingenomen met het feit dat de Commissie zich met name concentreert op energie-infrastructuur en dringt aan op nauwere coördinatie tussen de EU en de lidstaten naarmate er een duidelijke verschuiving plaatsvindt in de manier waarop energienetwerken tot stand komen, zodat wij beter zijn toegerust om de energievoorziening veilig te stellen en de energieproblematiek het hoofd te bieden, en om een cruciale bijdrage te leveren aan de economische strategie van de EU en de interne markt;

10. se félicite que la Commission ait mis l'accent sur les infrastructures énergétiques et appelle à une coordination poussée entre l'Union européenne et les États membres puisque l'on assiste à un changement de cap important dans les modes de développement du réseau afin de mieux armer l'UE pour faire face à des problèmes d'efficacité et maintenir sa sécurité énergétique, et apporter ainsi une contribution essentielle à la stratégie économique de l'Union européenne et au marché intérieur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Moet er voor dergelijke dossiers geen betere coördinatie komen, zodat wij van 2 regeringsleden niet tot tweemaal toe een verschillend antwoord krijgen ?

4. Ne devrait-il pas y avoir une meilleure coordination pour de tels dossiers, de sorte que nous n'obtenions pas à deux reprises une réponse différente ?


45. wijst daarom nadrukkelijk op de noodzaak van coördinatie en aanzwengelen van investeringen in technologie en capaciteit voor tweeledig gebruik, om capaciteitslacunes snel op te vullen en daarbij onnodige overlapping te vermijden, onder opwekking van synergieën en ondersteuning van standaardisatie; herinnert aan de essentiële taak van het Europees Defensieagentschap, dat de behoeften moet aanwijzen op gebied van capaciteit en ook moet aangeven hoe deze capaciteiten door de leden van de Unie moeten worden gedeeld, gepoold of bereikt, zodat inzetklare middelen be ...[+++]

45. souligne, par conséquent, la nécessité de coordonner – et de stimuler – les investissements en faveur des technologies et des capacités à double usage, de manière à combler rapidement les lacunes qui subsistent en matière de capacités, tout en évitant les doublons inutiles, en créant des synergies et en soutenant la normalisation; rappelle le rôle essentiel que l'Agence européenne de défense devrait jouer dans ce domaine, dans le processus d'identification des besoins en matière de capacités et aussi de désignation des capacités qui devraient être partagées, mises en commun ou obtenues entre les membres de l'Union, afin de fournir d ...[+++]


28. verzoekt de Commissie door te gaan met haar inspanningen om te komen tot een evenwichtige implementatie van het flexizekerheidsbeleid door een analyse uit te voeren van de stand van zaken op dit moment in de verschillende lidstaten, te controleren of de maatregelen voor flexibiliteit op een adequate manier samengaan met maatregelen die de zekerheid voor werknemers waarborgen en door de lidstaten en de sociale partners te helpen bij de realisering van de principes van flexizekerheid zodat deze worden toegepast terwijl de verworven ...[+++]

28. invite la Commission à poursuivre ses efforts pour une mise en œuvre équilibrée des politiques pour la flexicurité – en menant une analyse de la situation de la mise en œuvre effectuée à ce jour dans les États membres afin de vérifier que les mesures pour la flexibilité ont été accompagnées de façon adéquate de mesures pour la sécurité des travailleurs – et en assistant les États membres et les partenaires sociaux dans la mise en place des principes de flexicurité afin que ces principes soient déclinés dans le respect de l'acquis social au niveau européen et selon les spécificités des différents marchés du travail, les différentes tr ...[+++]


53. verzoekt de Commissie om de nodige instrumenten vast te stellen om tot een flexibele coördinatie tussen deze binnenkort op te richten Europese databanken en bestaande databanken elders in de wereld te komen, zodat een voortdurende uitwisseling van informatie en ervaringen plaats kan vinden tussen de verschillende landen die chemische stoffen en producten fabriceren en in de handel brengen die mogelijk gevaarlijk zijn;

53. invite la Commission à instaurer les mécanismes nécessaires pour parvenir à une coordination rapide entre les bases de données européennes qui seront créées et celles qui existent déjà dans le reste du monde, afin de pouvoir établir en continu un échange d'informations et d'expériences entre les différents pays qui produisent et commercialisent des substances et des préparations chimiques susceptibles d'être dangereuses;


51. verzoekt de Commissie om de nodige instrumenten vast te stellen om tot een flexibele coördinatie tussen deze binnenkort op te richten Europese databanken en bestaande databanken elders in de wereld te komen, zodat een voortdurende uitwisseling van informatie en ervaringen plaats kan vinden tussen de verschillende landen die chemische stoffen en producten fabriceren en in de handel brengen die mogelijk gevaarlijk zijn;

51. invite la Commission à instaurer les mécanismes nécessaires pour parvenir à une coordination rapide entre les bases de données européennes qui seront créées et celles qui existent déjà dans le reste du monde, afin de pouvoir établir en continu un échange d'informations et d'expériences entre les différents pays qui produisent et commercialisent des substances et des préparations chimiques susceptibles d'être dangereuses;


Er moet absoluut coördinatie komen tussen de data van inwerkingtreding van de verschillende wettelijke bepalingen zodat de vzw's juist weten welke regeling ze moeten volgen.

Une coordination des entrées en vigueur des différentes dispositions légales est tout à fait indispensable, de façon à ce que les ASBL sachent exactement à quel régime elles doivent s'en tenir.




D'autres ont cherché : coördinatie komen zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coördinatie komen zodat' ->

Date index: 2023-03-20
w