Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coördinatie inzake milieurecht onderhandelingen aangevat " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de onderhandelingen over Portugals communautair bestek en het operationeel programma inzake de toegang tot vervoer is deze strategie geanalyseerd om met name de samenhang met de beleidslijnen van de Commissie voor de programmering van de bijstand van de Structuurfondsen en hun coördinatie met het Cohesiefonds [11] te toetsen.

Lors de la négociation du CCA portugais ainsi que du Programme Opérationnel des Accessibilités Transport (POAT), une analyse de cette stratégie a été menée, afin notamment de vérifier sa cohérence avec les Orientations de la Commission pour la programmation des interventions des Fonds structurels et leur coordination avec le Fonds de cohésion [11].


Ook is goede vooruitgang geboekt in de onderhandelingen over de wijziging van Verordening 1408/71 inzake de coördinatie van de stelsels van sociale zekerheid, met het doel de invoering van deze wijziging te versnellen.

En outre, des progrès importants ont été accomplis dans les négociations relatives aux modifications du règlement 1408/71 portant coordination des régimes de sécurité sociale, en vue de faciliter l'introduction de cette carte.


In het verlengde hiervan werden binnen de Commissie genetische hulpbronnen van de FAO (CGRFA) in 1993 de onderhandelingen aangevat over de herziening van de internationale verbintenis inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw van 1983.

C'est dans ce cadre que, en 1993, a commencé, au sein de la Commission des ressources génétiques de la FAO (CRGAA), la négociation de la révision de l'engagement international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture de 1983.


In het verlengde hiervan werden binnen de Commissie genetische hulpbronnen van de FAO (CGRFA) in 1993 de onderhandelingen aangevat over de herziening van de internationale verbintenis inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw van 1983.

C'est dans ce cadre que, en 1993, a commencé, au sein de la Commission des ressources génétiques de la FAO (CRGAA), la négociation de la révision de l'engagement international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture de 1983.


Op grond daarvan werden inzake politieke en economische samenwerking besprekingen en onderhandelingen aangevat met een aantal landen van Latijns- Amerika (Chili, Mexico), Centraal- Amerika, de Andesgemeenschap ( ) en de Mercosur- landen.

C'est sur cette base qu'ont démarré des discussions et des négociations sur la coopération politique et économique avec un certain nombre de pays d'Amérique latine (Chili, Mexique), d'Amérique centrale, la Communauté andine ( ) et les pays du Mercosur.


Oplossingen zijn met name nodig op de volgende specifieke gebieden: a) obstakels als gevolg van nationale machtigingsregelingen in combinatie met inconsistente benaderingen op regelgevingsgebied door de nri's; b) gebrek aan coördinatie bij de spectrumtoewijzing en de bijbehorende voorwaarden alsmede onzekerheid wat betreft de regelgeving over de beschikbaarheid van frequenties; c) gebrek aan wholesaleproducten waarmee er op het netwerk van een andere aanbieder diensten kunnen worden aangeboden met consistente interoperabiliteitsnive ...[+++]

En particulier, l’évaluation des solutions a été ventilée selon les éléments suivants: a) les obstacles dus aux régimes d'autorisation nationaux et liés à l’incohérence des approches réglementaires mises en œuvre par les ARN; b) le manque de coordination dans l’assignation des radiofréquences et les conditions pour leur assignation, ainsi que l'incertitude réglementaire en ce qui concerne leur disponibilité; c) le manque de produits de gros permettant la fourniture de services par l'utilisation du réseau d’un autre opérateur présentant des niveaux constants d’interopérabilité des services, dans le cadre de mesures correctrices appliqué ...[+++]


De verklaring die op 9 december 2011 na het mislukken van de onderhandelingen met zevenentwintig door de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone werd goedgekeurd, omschrijft de belangrijke parameters die werden gehanteerd ter omkadering van de onderhandelingen over het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie.

La déclaration adoptée le 9 décembre 2011, au terme de l'échec des négociations à vingt-sept, par les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro définit les paramètres essentiels qui ont encadré la négociation du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.


Om het vervolgingsbeleid in het Waalse Gewest beter te structureren heeft de magistraat voor de coördinatie inzake milieurecht onderhandelingen aangevat met de procureurs-generaal te Luik en te Bergen teneinde een prioriteitennota inzake vervolging bij milieuovertredingen uit te werken, naar het voorbeeld van die welke het Vlaamse Gewest recentelijk heeft gerealiseerd.

Pour mieux structurer la politique de poursuites en Région wallonne, le magistrat de coordination en droit de l'environnement, a entamé des négociations avec les procureurs généraux de Liège et Mons afin de rédiger une note de priorité des poursuites des infractions environnementales, à l'instar de celle qui a été réalisée récemment en Région flamande.


Deze agenda moet een groot aantal gebieden bestrijken, waaronder een intensievere dialoog en intensievere samenwerking inzake politieke hervormingen, visa, mobiliteit en migratie, energie, bestrijding van terrorisme, verdere deelname van Turkije aan communautaire programma’s, zoals Europa voor de burger, stedenbanden, handel en de douane-unie, met als doel belemmeringen voor de handel weg te nemen, nauwere coördinatie bij de onderhandeli ...[+++]

Ce programme devrait couvrir un vaste éventail de domaines, notamment une coopération et un dialogue plus étroits sur les réformes politiques, le régime des visas, la mobilité et les migrations, l'énergie, la lutte contre le terrorisme, la poursuite de la participation de la Turquie à des programmes de l'UE tels que «L'Europe pour les citoyens», le jumelage de villes, ainsi que les échanges et l'union douanière afin d'aplanir les différends commerciaux existants, de parvenir à une coordination renforcée dans le cadre des négociations sur les accords de libre‑échange et d'étudier de nouvelles pistes pour exploiter pleinement le potentiel ...[+++]


Bovendien moeten de EU en de VS hun coördinatie en samenwerking versterken om meer vooruitgang te boeken in plurilaterale en multilaterale onderhandelingen op het gebied van overheidsopdrachten: herziening van de GPA (overeenkomst inzake overheidsopdrachten) (tekst en reikwijdte), verruiming van het GPA-lidmaatschap en onderhandelingen over een multilaterale overeenkomst inzake overheidsopdrachten voor diensten krachtens de GATS.

Par ailleurs, l'UE et les États-Unis devraient renforcer leur coordination et leur coopération pour favoriser la progression des négociations plurilatérales et multilatérales sur les marchés publics: révision de l’AMP (texte et champ d’application), adhésion plus large à cet accord et négociation d’un accord multilatéral sur les marchés publics de services dans le cadre de l’AGCS.


w