Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatieve verenigingen
Vennootschappen

Traduction de «coöperatieve vennootschappen slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coöperatieve verenigingen | vennootschappen

sociétés coopératives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 185 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 zijn de in artikel 2, 4º, bedoelde coöperatieve vennootschappen slechts belastbaar op het totaal van de ontvangen abnormale of goedgunstige voordelen en van de niet als bedrijfskosten aftrekbare uitgaven en kosten andere dan die vermeld in artikel 198, 8º, en 10º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.

Par dérogation à l'article 185 du Code des impôts sur les revenus 1992, les sociétés coopératives visées à l'article 2, 4º, ne peuvent être taxées que sur l'ensemble des avantages anormaux ou bénévoles et sur les dépenses et frais non déductibles au titre de frais professionnels, autres que ceux visés à l'article 198, 7º et 10º, du CIR 1992.


In afwijking van artikel 185 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, zijn de in artikel 2, 4º, bedoelde coöperatieve vennootschappen slechts belastbaar op het totaal van de ontvangen abnormale of goedgunstige voordelen en van de niet als bedrijfskosten aftrekbare uitgaven en kosten andere dan die vermeld in artikel 197, 7º, en 10º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.

Par dérogation à l'article 185 du Code des impôts sur les revenus 1992, les sociétés coopératives visées à l'article 2, 4º, ne peuvent être taxées que sur l'ensemble des avantages anormaux ou bénévoles et sur les dépenses et frais non déductibles comme frais professionnels autres que ceux visés à l'article 198, 7º et 10º, du C.I. R. 1992.


In afwijking van artikel 185 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, zijn de in artikel 2, 4º, bedoelde coöperatieve vennootschappen slechts belastbaar op het totaal van de ontvangen abnormale of goedgunstige voordelen en van de niet als bedrijfskosten aftrekbare uitgaven en kosten andere dan die vermeld in artikel 197, 7º, en 10º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.

Par dérogation à l'article 185 du Code des impôts sur les revenus 1992, les sociétés coopératives visées à l'article 2, 4º, ne peuvent être taxées que sur l'ensemble des avantages anormaux ou bénévoles et sur les dépenses et frais non déductibles comme frais professionnels autres que ceux visés à l'article 198, 7º et 10º, du C.I. R. 1992.


In afwijking van artikel 185 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 zijn de in artikel 2, 4º, bedoelde coöperatieve vennootschappen slechts belastbaar op het totaal van de ontvangen abnormale of goedgunstige voordelen en van de niet als bedrijfskosten aftrekbare uitgaven en kosten andere dan die vermeld in artikel 198, 8º, en 10º, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.

Par dérogation à l'article 185 du Code des impôts sur les revenus 1992, les sociétés coopératives visées à l'article 2, 4º, ne peuvent être taxées que sur l'ensemble des avantages anormaux ou bénévoles et sur les dépenses et frais non déductibles au titre de frais professionnels, autres que ceux visés à l'article 198, 7º et 10º, du CIR 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer le ...[+++]


De coöperatieve vennootschappen, aangesloten bij meerdere groeperingen, mogen slechts door bemiddeling van één van deze groeperingen om hun erkenning verzoeken".

Les sociétés coopératives, affiliées à plusieurs groupements, ne peuvent solliciter leur agrément qu'à l'intervention d'un seul d'entre eux".


Een coöperatieve vennootschap die bij meerdere groeperingen van coöperatieve vennootschappen aangesloten is, mag slechts door bemiddeling van één groepering om erkenning verzoeken" .

Les sociétés coopératives, affiliées à plusieurs groupements de sociétés coopératives, ne peuvent solliciter leur agrément qu'à l'intervention d'un seul d'entre eux" .


In 1991 betrof slechts 16 pct. van de faillissementsverklaringen naamloze vennootschappen of vennootschappen bij wijze van geldschieting op aandelen en 20 pct. coöperatieve vennootschappen.

En 1991, 16 p.c. seulement des déclarations de faillite concernaient des sociétés anonymes ou des sociétés en commandite par actions, et 20 p.c. des sociétés coopératives.


Volgens artikel 366 van het Wetboek van vennootschappen kunnen derden slechts toetreden tot de coöperatieve vennootschap indien zij « bij name worden aangewezen in de statuten » en « behoren tot door de statuten bepaalde categorieën en voldoen aan de wettelijke of statutaire vereisten om vennoot te zijn; in dit geval wordt de toestemming daartoe gegeven door de algemene vergadering, tenzij de statuten die bevoegdheid aan een ander orgaan opdragen ».

Selon l'article 366 du Code des sociétés, les tiers ne peuvent être admis dans la société coopérative que s'ils « sont nominalement désignés dans les statuts » et s'ils « font partie de catégories que les statuts déterminent et [s']ils remplissent les conditions requises par la loi ou les statuts pour être associé; en ce cas, l'agrément de l'assemblée générale est requis, à moins que les statuts n'aient confié cette compétence à un autre organe ».


Art. 960. Gezien het Belgisch recht inzake coöperatieve vennootschappen het dualistisch stelsel niet kent, kan het voorstel tot omzetting voorzien in artikel 35, 3, van de Europese verordening slechts door de raad van bestuur of door de enige bestuurder opgemaakt worden.

Art. 960. Etant donné que le droit belge des sociétés coopératives ne connaît pas le système dualiste, le projet de transformation prévu par l'article 35, 3., du règlement européen ne peut être établi que par le conseil d'administration ou par l'administrateur unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coöperatieve vennootschappen slechts' ->

Date index: 2020-12-25
w