Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.Ver.
CV
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
Coöperatieve vereniging
ECV
Europese coöperatie
Europese coöperatieve vennootschap
Samenwerkende vennootschap

Traduction de «coöperatieve vennootschap vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]


coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging | samenwerkende vennootschap

société coopérative


coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging

société coopérative


coöperatieve vennootschap (B) | coöperatieve vereniging (NL) | C.Ver. [Abbr.] | CV [Abbr.]

société coopérative | SC [Abbr.]


Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]

coopérative européenne [ SCE | société coopérative européenne ]


coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid

société coopérative à responsabilité illimitée




coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid

société coopérative à responsabilité illimitée et solidaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer hij dat nodig acht, kan de FOD Economie het bijzonder verslag bedoeld in artikel 1, § 2, of bijkomende inlichtingen bij de groepering of de coöperatieve vennootschap vragen in het kader van de controle van de erkenningsvoorwaarden".

S'il l'estime nécessaire, le SPF Economie peut demander de la part du groupement ou de la société coopérative le rapport spécial visé à l'article 1, § 2, ou des informations complémentaires dans le cadre du contrôle des conditions d'agrément".


Om die redenen, het Hof, alvorens uitspraak te doen ten gronde, stelt aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de volgende prejudiciële vragen : 1. Dienen de artikelen 2 en 3 van de richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het algemene gelijkheidsbeginsel, in die zin te worden geïnterpreteerd dat : a) zij aan de lidstaten de verplichting opleggen om de aandelen van de erkende coöperatieve ...[+++]

Par ces motifs, la Cour, avant de statuer quant au fond, pose à la Cour de justice de l'Union européenne les questions préjudicielles suivantes : 1. Les articles 2 et 3 de la directive 94/19/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 1994 relative aux systèmes de garantie des dépôts, combinés, le cas échéant, avec les articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et le principe général d'égalité, doivent-ils être interprétés comme : a) imposant aux Etats membres de garantir les parts des sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier de la même manière que les dépôts ? b) s'opposant à ...[+++]


1 bis. Wanneer ten minste een derde van alle werknemers van een SPE en haar dochterondernemingen en bijkantoren in ten minste twee verschillende lidstaten zulks vragen, of wanneer het totale aantal werknemers 50 of méér bedraagt, zijn mutatis mutandis de artikelen 3 t/m 7 en 11 t/m 15 van en de bijlage bij Richtlijn 2003/72/EG van de Raad van 22 juli 2003 tot aanvulling van het statuut van een Europese coöperatieve vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers* van toepassing.

1 bis. Lorsqu'un tiers au moins du nombre total des travailleurs d'une SPE ainsi que de ses filiales et succursales dans au moins deux États membres différents en font la demande, ou lorsque le nombre total des travailleurs est égal ou supérieur à 50, les articles de 3 à 7 et de 11 à 15 ainsi que l'annexe de la directive 2003/72/CE du Conseil du 22 juillet 2003 complétant le statut de la société coopérative européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs* s'applique mutatis mutandis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coöperatieve vennootschap vragen' ->

Date index: 2024-09-29
w