Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
ECV
Europese coöperatie
Europese coöperatieve vennootschap
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Neventerm
Oogstverlies
Personeel van de coöperatie
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst
Wijnkelder van een coöperatie

Vertaling van "coöperaties slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]


Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]

coopérative européenne [ SCE | société coopérative européenne ]


coöperatie | wijnkelder van een coöperatie

cave cooperative | chai coopératif | chai de coopérative




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


personeel van de coöperatie

personnel de la coopération


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer le ...[+++]


36. betreurt het dat kmo's en coöperaties slechts zeer beperkte toegang hebben tot investeringen en benadrukt de noodzaak van behoorlijke toegang tot financiering middels betrouwbare, toegankelijke en gebruikersvriendelijke verstrekking van microkredieten en tegengarantieregelingen door de Europese Investeringsbank (EIB); is van mening dat de begunstigden dankzij dergelijke regelingen op dusdanige wijze zullen kunnen innoveren en herstructureren dat zij in staat zullen zijn het potentieel van de interne markt van de EU te benutten;

36. regrette que les PME et les coopératives aient un accès très limité à l'investissement et insiste sur la nécessité de fournir un accès adéquat au financement par la fourniture fiable, accessible et conviviale de microcrédits et de programmes de contre-garantie de la Banque européenne d'investissement (BEI); estime que ces programmes permettront à leurs bénéficiaires d'innover et de restructurer de manière à pouvoir exploiter le potentiel du marché intérieur de l'UE;


36. betreurt het dat kmo's en coöperaties slechts zeer beperkte toegang hebben tot investeringen en benadrukt de noodzaak van behoorlijke toegang tot financiering middels betrouwbare, toegankelijke en gebruikersvriendelijke verstrekking van microkredieten en tegengarantieregelingen door de Europese Investeringsbank (EIB); is van mening dat de begunstigden dankzij dergelijke regelingen op dusdanige wijze zullen kunnen innoveren en herstructureren dat zij in staat zullen zijn het potentieel van de interne markt van de EU te benutten;

36. regrette que les PME et les coopératives aient un accès très limité à l'investissement et insiste sur la nécessité de fournir un accès adéquat au financement par la fourniture fiable, accessible et conviviale de microcrédits et de programmes de contre-garantie de la Banque européenne d'investissement (BEI); estime que ces programmes permettront à leurs bénéficiaires d'innover et de restructurer de manière à pouvoir exploiter le potentiel du marché intérieur de l'UE;


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten om coöperaties te stimuleren meer inspanningen te leveren om de participatie van vrouwen in de bijzondere onderhandelingsgroep te verhogen en een diversiteitsbeleid te voeren waarmee de gendergelijkheid op het werk en thuis kan worden gewaarborgd; merkt op dat de veerkracht van coöperaties slechts kan toenemen als men programma's uitvoert die streven naar het waarborgen van de gelijke rechten en kansen voor vrouw en man om ten volle te participeren in de economische en sociale ontwikkeling, in het bijzonder op de hoogste managementniveaus;

7. invite la Commission et les États membres à exhorter les coopératives à redoubler d'efforts pour accroître la participation des femmes aux GSN et à mettre en œuvre des politiques en faveur de la diversité qui permettent de garantir l'égalité entre les hommes et les femmes dans la vie professionnelle et la vie privée; relève que la résilience du modèle coopératif ne peut être renforcée que si les programmes visant à garantir des droits égaux et des chances égales aux femmes et aux hommes de participer pleinement au développement économique et social sont mis en œuvre, en particulier au niveau des postes de haut dirigeant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister besluit dat een optreden slechts succesvol kan zijn met de steun van de betreffende landen, vooral door meer regionale coöperatie.

Le ministre conclut qu'une action ne peut aboutir qu'avec le soutien des pays concernés, surtout à travers une coopération régionale accrue.


Om uiteenlopende redenen (het hervormingsproces van de Belgische internationale coöperatie is er slechts één van), nam de identificatie en de opstelling van de projecten die op de eerste zitting van de Gemengde Commissie in 1998 werden goedgekeurd, veel tijd in beslag.

Pour diverses raisons (le processus de réforme de la coopération internationale de la Belgique en étant un), l'identification et la formulation des projets adoptés lors de la première session du Comité commun en 1998, ont pris un temps considérable.


In sommige landen ontvangen de ambtenaren slechts een schamel loon en worden de goede ambtenaren weggelokt om te werken voor internationale coöperaties waar ze 10, 20 of zelfs 30 keer meer verdienen.

Dans certains pays, les fonctionnaires ne touchent qu'un salaire de misère et les bons agents sont débauchés pour aller travailler dans le cadre de projets internationaux de coopération où ils gagnent 10, 20, voire 30 fois plus.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-5754 antwoordt de minister mij dat 44,6 % van de personeelsleden in het hoofdkantoor van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) Nederlandstalig zijn en 55,4 % Franstalig, hoewel ongeveer 60 % van de bevolking van dit land Nederlandstalig en slechts 40 % Franstalig is.

En réponse à ma question écrite n° 5-5754, le ministre m'a indiqué que 44,6 % du personnel du siège central de la Coopération technique belge (CTB) est néerlandophone et 55,4 % francophone, bien que près de 60 % de la population de notre pays soit néerlandophone et 40 % francophone.


De lidstaten wijzen slechts één bevoegde autoriteit aan waarop de eindverantwoordelijkheid voor de in dit artikel bedoelde taken rust, behalve voor de wettelijke controle van de financiële overzichten van coöperaties, spaarbanken en soortgelijke instellingen als bedoeld in artikel 45 van Richtlijn 86/635/EEG, of een dochteronderneming of wettelijke opvolger van een coöperatie, een spaarbank of een soortgelijke instelling als bedoeld in artikel 45 van Richtlijn 86/635/EEG.

Les États membres désignent une autorité compétente unique assumant la responsabilité finale des tâches visées au présent article, sauf aux fins du contrôle légal des comptes des coopératives, des caisses d'épargne ou des entités similaires visées à l'article 45 de la directive 86/635/CEE, ou d'une filiale ou du successeur légal d'une coopérative, d'une caisse d'épargne ou d'une entité similaire visée à l'article 45 de la directive 86/635/CEE.


Bovendien wees mijnheer Brunetta als lid van het Europees Parlement en hoogleraar in de economie slechts op het marktfalen dat het gevolg was van de banden tussen publiek-private maatschappijen, coöperaties en politieke partijen die de facto een monopolie hebben gecreëerd en daarmee mogelijk het functioneren van de interne markt in gevaar brengen als het gaat om consumentenbescherming en eerlijke mededinging.

En outre, en tant que député au Parlement européen et professeur d'économie, M. Brunetta s'est contenté de souligner le dysfonctionnement du marché résultant des liens existant entre des sociétés d'économie mixte, des coopératives et des partis politiques, lesquels créent un monopole de fait et peuvent, dès lors, menacer le fonctionnement du marché intérieur du point de vue de la protection des consommateurs et de la libre concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coöperaties slechts' ->

Date index: 2022-01-22
w