Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.T.W.-controlekantoor
B.T.W.-nummer
Eerste leerjaar B
O Art II
Onthaaljaar
U Art II

Vertaling van "counteren b " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eerste leerjaar B (élément) | Onthaaljaar (élément)

année d'accueil | 1ère B | année B


Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

certificat d'aptitude pédagogique | C.A.P.




Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]


Administratie van de B.T.W., registratie en domeinen

Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa moet in staat zijn cyberdreigingen te counteren, die steeds geraffineerder worden en geen rekening houden met grenzen.

L’Europe doit être prête à faire face aux cybermenaces qui sont de plus en plus sophistiquées et ne connaissent pas de frontières.


Tevens drukten de deelnemende IT-bedrijven hun bereidheid uit om illegal hate speech te counteren en dit in harmonie met de door de Europese Commissie uitgesproken termijnen en voorwaarden.

Par ailleurs, les entreprises IT participantes ont souligné qu'elles sont prêtes à contrer les discours haineux illégaux, et ce en harmonie avec les délais et conditions fixés par la Commission européenne.


Zo hebben verscheidene verenigingen de krachten gebundeld om het internet af te speuren naar jihadronselaars, hun discours te counteren en, zo nodig, de informatie door te spelen aan de bevoegde instanties.

Ainsi, différentes associations ont rassemblé leurs forces afin de scruter le net et y détecter les recruteurs djihadistes, désamorcer leurs discours et transmettre le cas échéant les informations aux autorités compétentes.


In januari 2015 deelde u mee dat België van de Europese instanties de opdracht had gekregen een antipropagandastrategie uit te werken, om de boodschap die jihadistische groeperingen (en met name IS) op de sociale netwerken verspreiden, beter te kunnen counteren.

Vous annonciez, en janvier 2015, que la Belgique avait été chargée par les institutions européennes d'organiser une stratégie de contre-propagande afin de mieux lutter contre le message véhiculé par les groupuscules djihadistes (et notamment l'État islamique) sur les réseaux sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ligt het binnen de bevoegdheden van de federale overheid om hieromtrent meer duidelijkheid te scheppen en eventuele negatieve discriminatie van een leeftijdscategorie, in dit geval jonge mensen, te counteren?

Cela fait-il partie des compétences de l'autorité fédérale d'apporter des précisions à ce sujet et de s'opposer à l'éventuelle discrimination négative d'une catégorie d'âge, en l'occurrence des jeunes ?


2) Hoe zal zij dit dreigende tekort, dat steeds meer urgent lijkt, counteren?

2) Comment va-t-elle affronter cette pénurie, dont l'urgence ne cesse de croître ?


2. Is zij van plan dit te gebruiken in de uitstippeling van een eigen beleid en de apotheker als zorgverstrekker in zijn of haar apotheek te valoriseren en te consolideren en eventuele initiatieven die deze visie onderuit halen te counteren?

2. A-t-elle l'intention de s'en saisir pour définir sa politique et pour valoriser et consolider le rôle du pharmacien en tant que prestataire de soins dans sa pharmacie et pour contrer d'éventuelles initiatives qui contreviendrait à cette vision ?


Met deze arresten van het Europees hof van Justitie in de hand, heeft zij nu toch echt wel alle sleutels in hand om de rol van de apotheker als zorgverstrekker in zijn of haar apotheek te valoriseren en te consolideren en eventuele initiatieven die deze visie onderuit halen te counteren?

Avec ces deux arrêts de la Cour européenne de justice, elle possède bien toutes les clefs pour valoriser et consolider le rôle du pharmacien comme prestataire de soins dans son officine et contrer d'éventuelles initiatives qui contreviendraient à cette vision.


Men heeft toen gezegd dat het allemaal zo'n vaart wel niet zou lopen : het Verdrag is wel goedgekeurd maar de Grondwet moet nog gewijzigd worden, er moet nog een Europese richtlijn komen, dus nog tijd genoeg om de eventuele bezwaren die te maken hadden met de gevolgen van de onvoorwaardelijke invoering van het eurostemrecht te counteren en op te vangen.

L'on a répondu que les choses n'iraient pas si vite : l'on avait porté assentiment au traité, mais il fallait encore que la Constitution soit modifiée, qu'une directive européenne soit élaborée, on avait donc encore le temps de tenir compte des éventuelles objections concernant les conséquences d'une introduction inconditionnelle du droit de vote pour les Européens et d'en compenser les inconvénients.


Welke initiatieven heeft hij al genomen of wil hij nemen ten aanzien van zijn collega-ministers van vervoer om de wetgevende voorstellen van de Commissie te counteren, die in strijd zijn met het subsidiariteitsbeginsel of die het meest van aard zijn om de gebruiksvriendelijkheid van de trein in ons land en in andere landen aan te tasten?

Quelles initiatives avez-vous déjà prises et/ou comptez-vous prendre, auprès de vos collègues du Conseil des ministres des Transports, pour tenter de faire obstacle aux propositions législatives de la Commission, qui sont contraires au principe de subsidiarité ou risquent le plus de nuire à la lisibilité et à la facilité d'utilisation du train dans notre pays comme dans d'autres ?




Anderen hebben gezocht naar : b t w     eerste leerjaar     o art ii     onthaaljaar     u art ii     counteren b     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'counteren b' ->

Date index: 2024-01-12
w