Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "costa willen bedanken " (Nederlands → Frans) :

Toch hebben we het samen tot een goed einde gebracht, en ik zou vooral het hoofd van de onderhandelingen, de Franse permanente vertegenwoordiger Léglise-Costa, willen bedanken omdat hij bij deze uiterst moeilijke onderhandelingen – met zeker tien onderhandelingsronden – de nodige kalmte en het vereiste overzicht heeft bewaard.

Ensemble, nous sommes toutefois parvenus à une conclusion fructueuse, et je voudrais en particulier remercier le principal négociateur, le représentant permanent français, M. Léglise-Costa, qui a conservé le calme et le contrôle nécessaires tout au long de ces négociations très ardues, dont il y a eu au moins dix cycles.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik zou allereerst de voorzitter van onze Commissie vervoer en toerisme, de heer Costa, willen bedanken voor zijn voortreffelijke verslag.

- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-Président de la Commission, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier le Président de notre commission des transports, Paolo Costa, pour son excellent rapport.


Ik zou mijn collega Paolo Costa willen bedanken voor de moeite die hij gedaan heeft en ook zijn voorganger, mijnheer Caveri, als voorzitter van de Vervoerscommissie, die daar ook heel hard aan gewerkt heeft.

Je souhaite remercier mon collègue, M. Costa, pour ses efforts dans ce domaine ainsi que M.? Caveri, son prédécesseur au poste de président de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, qui a également travaillé d’arrache-pied dans ce dossier.


Ik wens iedereen heel veel sterkte toe en ik wil met name de collega's van de Commissie vervoer en toerisme bedanken, voorzitter Costa, commissaris Tajani en alle leden van het Parlement. Ik zou willen afsluiten met een oproep tot meer transparantie, in de hoop dat het volgende Parlement hier werkelijk voor zal zorgen, want helaas hebben we met betrekking tot stagiaires, assistenten en zoveel van onze medewerkers voor meer openheid gestemd, maar is die openheid er nog niet.

Je vous souhaite tout le meilleur et voudrais particulièrement remercier mes collègues de la commission des transports et du tourisme, le président Costa, le commissaire Tajani et tous les membres de cette Assemblée, et je conclurai par un appel en faveur d’une plus grande transparence, que j’espère que le prochain Parlement assurera véritablement, car nous avons voté pour la transparence au sujet de nos stagiaires, de nos assistants et de bon nombre de nos collègues, mais ce vote doit malheureusement encore se matérialiser en termes ...[+++]


De heer Costa heeft zeer waardevol werk verricht, en ik zou hem willen bedanken voor zijn uitstekende verslag en voor de geest van samenwerking waarmee hij de Commissie tegemoet getreden is.

M. Costa a effectué un travail de grande valeur, et je souhaite le remercier pour la qualité de son rapport et pour l’esprit de coopération dont il a fait preuve à l’égard de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'costa willen bedanken' ->

Date index: 2025-10-03
w