Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieve corruptie
Bestraffing van corruptie
Corruptie
Daad van corruptie
Dienst ter bestrijding van de corruptie
Passieve corruptie
Strafbaar feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "corruptie strafbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationaal verdrag voor het strafbaar stellen van corruptie door buitenlandse overheidsambtenaren

convention internationale visant à incriminer la corruption de fonctionnaires publics étrangers






dienst ter bestrijding van de corruptie

service de répression de la corruption


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o die het voorwerp zijn geweest van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis voor elk strafbaar feit dat invloed heeft op hun moraliteit, omwille van fraude, corruptie, deelname aan een criminele organisatie of elke andere onwettige activiteit die de financiële belangen van de Staat schaadt;

o qui ont fait l'objet d'un jugement coulé en force de chose jugée pour tout délit affectant leur moralité, pour fraude, corruption, participation à une organisation criminelle, ou toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l'Etat;


De in het geding zijnde artikelen 246, § 2, en 504bis, § 2, van het Strafwetboek, zoals gewijzigd, respectievelijk ingevoegd bij de wet van 10 februari 1999 betreffende de bestraffing van corruptie, stellen de publieke en private actieve omkoping strafbaar.

Les articles 246, § 2, et 504bis, § 2, en cause, du Code pénal, tels qu'ils ont été respectivement modifiés et insérés par la loi du 10 février 1999 relative à la répression de la corruption, érigent en infraction la corruption active, publique et privée.


De Staten moeten dus de actieve corruptie van buitenlandse ambtenaren en van ambtenaren van internationale publiekrechtelijke organisaties strafbaar stellen, maar paradoxaal genoeg zijn zij niet verplicht de passieve corruptie strafbaar te stellen.

Les États doivent donc incriminer la corruption active des agents publics étrangers et des fonctionnaires d'organisations internationales publiques, mais, paradoxalement, ils ne sont pas obligés d'incriminer la corruption passive.


De Staten moeten dus de actieve corruptie van buitenlandse ambtenaren en van ambtenaren van internationale publiekrechtelijke organisaties strafbaar stellen, maar paradoxaal genoeg zijn zij niet verplicht de passieve corruptie strafbaar te stellen.

Les États doivent donc incriminer la corruption active des agents publics étrangers et des fonctionnaires d'organisations internationales publiques, mais, paradoxalement, ils ne sont pas obligés d'incriminer la corruption passive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien strekt deze bepaling niet ertoe specifieke boekhoudkundige feiten die verband houden met corruptie strafbaar te stellen, aangezien de algemene boekhoudkundige delicten op dit stuk ruimschoots volstaan.

En outre, cette disposition ne vise pas à établir des infractions comptables spécifiques liées à la corruption puisque les infractions comptables générales suffisent amplement dans ce domaine.


Daar de Lid-Staten krachtens het protocol van 27 september 1996 en de overeenkomst van 26 mei 1997 verplicht zijn actieve en passieve corruptie strafbaar te stellen, is men ervan uitgegaan dat in dit geval de voorwaarde van de dubbele strafbaarstelling niet vereist is.

Du fait de l'obligation d'incrimination de la corruption active et passive incombant aux États membres en vertu du protocole du 27 septembre 1996 et de la convention du 26 mai 1997, il a été considéré que la condition de la double incrimination ne devait pas être prévue dans ce cas.


Artikel 251. Artikel 251 stelt corruptie strafbaar die personen beoogt die een openbaar ambt uitoefenen in een internationale publiekrechtelijke organisatie waarvan België lid is.

Article 251. L'article 251 rend punissable la corruption qui vise des personnes qui exercent une fonction publique au sein d'une organisation internationale publique dont la Belgique est membre.


- die het voorwerp zijn geweest van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis voor elk strafbaar feit dat invloed heeft op hun moraliteit, omwille van fraude, corruptie, deelname aan een criminele organisatie of elke andere onwettige activiteit die de financiële belangen van de Staat schaadt;

- qui ont fait l'objet d'un jugement coulé en force de chose jugée pour tout délit affectant leur moralité, pour fraude, corruption, participation à une organisation criminelle, ou toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l'Etat;


- fraude en corruptie, alsook elk ander strafbaar feit dat de financiële belangen van de Europese Gemeenschap schaadt.

- la fraude et la corruption, ainsi que toute infraction pénale touchant aux intérêts financiers de la Communauté européenne,


Gemeenschappelijke definities, strafbaar-stelling en sancties betreffende corruptie.

Définitions, incriminations et sanctions communes en ce qui concerne la corruption




Anderen hebben gezocht naar : actieve corruptie     bestraffing van corruptie     corruptie     daad van corruptie     passieve corruptie     strafbaar feit     corruptie strafbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corruptie strafbaar' ->

Date index: 2024-12-06
w