Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigeren
Glasvezel versterkte kunststof
Schoen met versterkte toppen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Traduction de «corrigeren en versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine






schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés






kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EFRO ondersteunt regionale beleidsprojecten die ontworpen zijn om onevenwichtigheden tussen EU-regio’s te corrigeren en versterkt dus economische en sociale samenhang

Le FEDER soutient des projets dans le domaine de la politique régionale conçus pour corriger les déséquilibres entre les régions de l’UE et, par conséquent, renforce la cohésion économique et sociale


50. moedigt de Commissie aan versterkt toezicht uit te oefenen op de begrotingsuitgaven van de EU door middel van audits, controles en inspecties, maatregelen ter verbetering en waarschuwingsbrieven voorafgaand aan de indiening van verzoeken tot betaling; verzoekt de lidstaten en hun autoriteiten hun inspanningen op te voeren en alvorens de Commissie om terugbetaling te verzoeken, gebruik te maken van hun potentieel voor het opsporen en corrigeren van fouten door de beschikbare informatie ten volle te benutten; hecht in dit verband ...[+++]

50. encourage la Commission à renforcer encore son rôle de surveillance des dépenses effectuées dans le cadre du budget de l'Union par des activités d'audit, de contrôle et d'inspection, par des plans d'action correctifs et par des lettres d'avertissement annonçant la présentation de demandes de paiement; invite les États membres et leurs autorités à intensifier leurs efforts et à exploiter leur potentiel pour détecter et corriger les erreurs avant de demander le remboursement à la Commission en utilisant pleinement les informations à leur disposition; souligne, à cet égard, l'importance particulière des actions préventives pour empêch ...[+++]


49. moedigt de Commissie aan versterkt toezicht uit te oefenen op de begrotingsuitgaven van de EU door middel van audits, controles en inspecties, maatregelen ter verbetering en waarschuwingsbrieven voorafgaand aan de indiening van verzoeken tot betaling; verzoekt de lidstaten en hun autoriteiten hun inspanningen op te voeren en alvorens de Commissie om terugbetaling te verzoeken, gebruik te maken van hun potentieel voor het opsporen en corrigeren van fouten door de beschikbare informatie ten volle te benutten; hecht in dit verband ...[+++]

49. encourage la Commission à renforcer encore son rôle de surveillance des dépenses effectuées dans le cadre du budget de l'Union par des activités d'audit, de contrôle et d'inspection, par des plans d'action correctifs et par des lettres d'avertissement annonçant la présentation de demandes de paiement; invite les États membres et leurs autorités à intensifier leurs efforts et à exploiter leur potentiel pour détecter et corriger les erreurs avant de demander le remboursement à la Commission en utilisant pleinement les informations à leur disposition; souligne, à cet égard, l'importance particulière des actions préventives pour empêch ...[+++]


Sinds de crisis in 2008 heeft de EU haar economische beheerssystemen grondig versterkt om problematische economische tendensen als buitensporige overheidstekorten, overheidsschuld of macro-economische onevenwichtigheden beter te ontdekken, te voorkomen of te corrigeren.

Depuis la crise de 2008, l’UE a considérablement renforcé ses systèmes de gouvernance économique afin de mieux détecter, prévenir et rectifier des tendances économiques problématiques telles que des déficits publics, des niveaux de dette publique et des déséquilibres macroéconomiques excessifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. juicht het door president Porosjenko voorgestelde vredesplan toe, dat een belangrijke kans biedt om de situatie in Oost-Oekraïne te de-escaleren en de eenheid van het land te versterken; geeft zijn volledige steun aan de werkzaamheden van de trilaterale contactgroep en de speciale monitoringmissie van de OVSE in Oekraïne, en prijst de inspanningen die afzonderlijke EU-landen zich getroosten om via onderhandelingen tot een oplossing van de crisis te komen; betreurt het evenwel dat de EU via haar hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie geen vooraanstaande rol in d ...[+++]

5. salue le plan de paix proposé par le président Porochenko, qui offre une occasion importante de désamorcer la situation dans l'Est de l'Ukraine et de renforcer l'unité du pays; soutient sans réserve l'action du groupe de contact trilatéral et de la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et salue les efforts déployés par certains États membres pour parvenir à un règlement négocié de la crise; déplore toutefois que l'Union européenne, à travers son haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne, ne joue pas un rôle prépondérant dans ce processus; espère que le nouveau président de la Commission travaillera de concert avec le futur haut représentant po ...[+++]


Voorts is het van belang dat wordt aangetoond hoe staatssteun andere beleidslijnen en maatregelen versterkt die hetzelfde marktfalen moeten corrigeren.

Il importe également de montrer la façon dont les aides d’État renforcent les autres politiques et mesures en vigueur qui visent à corriger la même défaillance du marché.


(6) De handhaving van Verordening (EU) nr/2011 tot vaststelling van een kader voor het voorkomen en corrigeren van macro-economische onevenwichtigheden op basis van een scorebord als instrument voor vroegtijdige opsporing van zich ontwikkelende onevenwichtigheden, economische analyse en diepgaande evaluaties moet worden versterkt door rentedragende deposito's of boeten in te stellen voor lidstaten die de euro als munteenheid hebben en nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen of de verplichting een adequaat plan met corrigerende ma ...[+++]

(6) Il convient de renforcer le mécanisme d'exécution du règlement (UE) nº [./2011] établissant le cadre de prévention et de correction des déséquilibres macroéconomiques et reposant sur un tableau de bord en tant qu'instrument pour la détection précoce des déséquilibres naissants, les analyses économiques et les bilans approfondis en exigeant des dépôts portant intérêt ou en prévoyant l'application d'amendes aux États membres dont la monnaie est l'euro et qui ne respectent pas les recommandations ou l'obligation d'établir un plan de mesures correctives approprié afin de corriger leurs déséquilibres macroéconomiques excessifs.


De bijdrage aan de lange-termijngroei wordt versterkt indien overheden begrotingsonevenwichtigheden corrigeren als onderdeel van een veelomvattende agenda voor structurele hervormingen die tevens de "kwaliteit van de overheidsfinanciën" verbetert.

La contribution à la croissance à long terme est d’autant plus forte lorsque les gouvernements corrigent les déséquilibres budgétaires dans le cadre d’un vaste programme de réformes structurelles de nature, lui aussi, à améliorer la « qualité des finances publiques ».


Om dit te corrigeren wordt de rol van de nationale structuren - de nationale agentschappen - bij het besluit van de Raad versterkt zoals aangegeven in artikel 5 en bijlage III. Het takenpakket van de nationale agentschappen is omvangrijk: zij spelen een belangrijke rol gedurende de hele looptijd van de projecten, gaande van het geven van advies via de selectie van en het toezicht op de uitvoering van de projecten tot de betaling van het laatste saldo van het project.

Afin de combler ces dernières, la décision du Conseil renforce le rôle des structures nationales (les agences nationales), conformément à l'article 5 et à l'annexe III. Les agences nationales ont un champ d'action très vaste: elles jouent un rôle important tout au long du cycle de vie d'un projet, de la consultation à la sélection et du contrôle du projet au paiement du dernier montant dû.


Om dit te corrigeren wordt de rol van de nationale structuren - de nationale agentschappen - bij het besluit van de Raad versterkt zoals aangegeven in artikel 5 en bijlage III. Het takenpakket van de nationale agentschappen is omvangrijk: zij spelen een belangrijke rol gedurende de hele looptijd van de projecten, gaande van het geven van advies via de selectie van en het toezicht op de uitvoering van de projecten tot de betaling van het laatste saldo van het project.

Afin de combler ces dernières, la décision du Conseil renforce le rôle des structures nationales (les agences nationales), conformément à l'article 5 et à l'annexe III. Les agences nationales ont un champ d'action très vaste: elles jouent un rôle important tout au long du cycle de vie d'un projet, de la consultation à la sélection et du contrôle du projet au paiement du dernier montant dû.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corrigeren en versterkt' ->

Date index: 2021-02-02
w