Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «corrigeren die vroeger reeds werden toegewezen » (Néerlandais → Français) :

De artikelen 49 en 50 strekken er enerzijds toe de rechtsgrond van de ontvangsten te corrigeren die vroeger reeds werden toegewezen aan de begrotingsfondsen en anderzijds, die rechtsgrond van de ontvangsten te corrigeren voor genetisch gewijzigde organismen behalve geneesmiddelenbereidingen voor menselijk en dierkundig gebruik.

Les articles 49 et 50 visent d'une part à corriger le fondement du droit de recettes qui ont anciennement déjà été affectées aux fonds budgétaires et, d'autre part, à corriger ce fondement du droit de recettes en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés hors préparations médicamenteuses à usage humain ou vétérinaire.


De artikelen 49 en 50 strekken er enerzijds toe de rechtsgrond van de ontvangsten te corrigeren die vroeger reeds werden toegewezen aan de begrotingsfondsen en anderzijds, die rechtsgrond van de ontvangsten te corrigeren voor genetisch gewijzigde organismen behalve geneesmiddelenbereidingen voor menselijk en dierkundig gebruik.

Les articles 49 et 50 visent d'une part à corriger le fondement du droit de recettes qui ont anciennement déjà été affectées aux fonds budgétaires et, d'autre part, à corriger ce fondement du droit de recettes en ce qui concerne les organismes génétiquement modifiés hors préparations médicamenteuses à usage humain ou vétérinaire.


6. stelt met verontrusting vast dat de vermeende bijdrage van het cohesiebeleid aan het investeringspakket ter waarde van 300 miljard dat werd aangekondigd door voorzitter Juncker het pad zou kunnen effenen op weg naar een herverdeling van de middelen die reeds werden toegewezen aan duurzame en inclusieve groei in het kader van het regionaal beleid;

6. constate avec inquiétude que la contribution supposée de la politique de cohésion au programme d'investissement de 300 milliards d'EUR annoncé par le président de l'Eurogroupe, M. Juncker, pourrait ouvrir la voie à une redistribution des ressources d'ores et déjà affectées à la croissance durable et inclusive au titre de la politique régionale;


Die « princiepen », aangevuld met de beginselen die reeds werden gewaarborgd in het vroegere artikel 17 (thans artikel 24) van de Grondwet, beogen aldus de actieve en de passieve vrijheid van onderwijs, de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zelf onderwijs in te richten dat voldoet aan de neutraliteitsvereiste, de mogelijkheid voor de gemeenschappen als inrichtende macht om bevoegdheden over te dragen aan autonome organen, het r ...[+++]

Ces « principes », complétés par les principes déjà garantis à l'article 17 ancien (24 actuel) de la Constitution, visent ainsi la liberté active et passive d'enseignement, la possibilité pour les communautés d'organiser elles-mêmes un enseignement répondant à une exigence de neutralité, la possibilité pour les communautés, en tant que pouvoirs organisateurs, de déléguer des compétences à des organes autonomes, le droit à l'enseignement et les principes de légalité et d'égalité en matière d'enseignement.


— het artikel zou het gelijkheidsbeginsel schenden : enerzijds zou er een onverantwoord verschil in behandeling zijn tussen personen veroordeeld tot een gevangenisstraf en personen veroordeeld tot een andere straf; anderzijds zou er een onverantwoord verschil in behandeling zijn tussen personen die vroeger reeds werden veroordeeld tot een gevangenisstraf van vijf jaar of minder wegens valsemunterij en personen die vroeger reeds werden veroordeeld tot een dergelijke gevangenisstraf wegens andere feiten.

— l'article violerait le principe d'égalité: d'une part, il y aurait une différence de traitement injustifiée entre les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement et les personnes condamnées à une autre peine; d'autre part, il y aurait une différence de traitement injustifiée entre les personnes qui ont déjà été condamnées auparavant à une peine d'emprisonnement de cinq ans ou moins pour ‏faux monnayage et les personnes qui ont déjà été condamnées auparavant à une même peine de prison pour d'autres faits.


Ook op basis van deze argumenten, die ook vroeger reeds werden aangehaald, lijkt het aangewezen het tweede lid van artikel 5 te schrappen.

Compte tenu notamment de ces arguments qui ont déjà été invoqués par le passé, il semble indiqué d'abroger l'alinéa 2 de l'article 5.


Ook op basis van deze argumenten, die ook vroeger reeds werden aangehaald, lijkt het aangewezen het tweede lid van artikel 5 te schrappen.

Compte tenu notamment de ces arguments qui ont déjà été invoqués par le passé, il semble indiqué d'abroger l'alinéa 2 de l'article 5.


In sommige ondernemingen werden vroeger reeds voor alle personeelsleden bijkomende vrije dagen ingevoerd.

Dans certaines entreprises, des jours de congés supplémentaires ont déjà été introduits pour tous les membres du personnel.


Ierland moet nu alle winst uit de verkoop die vroeger onrechtstreeks aan de "hoofdkantoren" van Apple Sales International en Apple Operations Europe werden toegewezen aan elke vestiging toewijzen en de normale Ierse vennootschapsbelasting op die winst toepassen.

En particulier, l'Irlande doit affecter à chaque branche tous les bénéfices tirés des ventes qui avaient auparavant été indirectement affectés au «siège» d'Apple Sales International et d'Apple Operations Europe, respectivement, et appliquer l'impôt ordinaire irlandais sur les sociétés à ces bénéfices réaffectés.


Het actieplan werd beoordeeld op grond van de benadering van het Parlement dat de visserijsector gecompenseerd dient te worden voor de negatieve gevolgen van de hervorming door begeleidende sociale maatregelen Hiervoor dienen voldoende aanvullende bijzondere middelen te worden uitgetrokken die los staan van de middelen die reeds aan de sector werden toegewezen.

Le plan d'action a été évalué sur la base de l'approche du Parlement selon laquelle le secteur de la pêche devrait obtenir compensation pour les effets négatifs de la réforme par la présentation de mesures d'accompagnement adéquates en matière de protection sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corrigeren die vroeger reeds werden toegewezen' ->

Date index: 2022-08-20
w